Дикие желания (ЛП) - Грант Донна (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗
Чем она рискует, преследуя Бо? Если он ее не захочет, она ничего не теряет. А если да… то это станет маленьким кусочком счастья в мире кошмара. Только дура упустит такой шанс.
А ее мать дур не воспитывала.
Принятие решения следовать своему плану — заполучить поцелуй от Бо, могло изменить все. Кроме возможности надвигающейся смертельной опасности.
Она была достаточно глупа, чтобы надеяться на нормальную жизнь независимо от того, кем была ее мать. И ее дорогая мама позволяла этой вере расти. Правда в том, что в их жизни не могло быть ничего нормального.
В последний раз она целовала парня в ночь смерти мамы. Они встречались уже больше года, и пошли на свидание, только не в ресторан. Они оказались на берегу реки Миссисипи, где она отдала ему свою девственность.
За все время был еще один тип, который ухаживал за ней. Давена была так одинока, что практически поддалась его уговорам. В то время как она избегала мужчин, Делиа напротив всячески их поощряла. Она спала с каждым, кого интересовала, а на следующий день забывала о его существовании. Благодаря ее легкомыслию, парни всегда следовали за ней по пятам.
Убийство их матери и то, что они чуть сами не погибли, резко изменило обеих сестер. И дело касалось не только внешности. Шрамы были спрятаны внутри них. Они были глубоки, и гораздо длиннее того, что остался на ладони Давены.
Она сжала в кулак израненную руку и перекатилась на бок. Посмотрела на дверь и увидела свет в гостиной. Девушка почти встала, чтобы вновь попытаться поговорить с Делией, но она так устала от споров. Хороший сон очистит ее разум.
Давена закрыла глаза в надежде уснуть. Все ее сны были о ней и Бо.
~ ~ ~
Бо подождал, пока все улягутся спать и жизнь в доме затихнет, прежде чем вынул свой ноутбук из-под кровати и снова начал искать информацию о Давене. Он знал: то, что он не может перестать о ней думать, не сулило ничего хорошего.
Раз он не мог видеть ее вживую, то будет наслаждаться фотографиями. Он просматривал изображения, на каждом из которых она ослепительно улыбалась. На нескольких она была одна. Чаще всего была с другими девочками, на некоторых с каким-то блондином.
Последние фото датированы шестилетней давностью. Затем ее как будто стерли с лица земли. Он не мог не задаться вопросом, кто убил ее мать. Вот тут-то он и вспомнил, что есть кое-кто, кто может знать об этом гораздо больше. Он потянулся за телефоном, раздумывая звонить или нет.
Он отбросил все отговорки и быстро набрал номер. Приложив телефон к уху, он слушал гудок один, второй.
На третий низкий голос ответил, перекрикивая музыку:
— Для тебя же будет лучше, если это важно, потому что ты срываешь мои планы на вечер.
— Она подождет, — сказал Бо с улыбкой.
Смех стал громким, затем музыка сошла на нет, когда Курт вышел из бара под названием «Приманка аллигатора», принадлежавшего ему и его братьям.
— Чем я могу помочь тебе, кузен?
Бо облизал губы.
— Курт, мне надо, чтобы ты вспомнил кое-что, что произошло шесть лет назад.
— Я постараюсь. О чем речь?
— Сгорел дом, и в пожаре погибла женщина. Это произошло в Алжир Пойнтс.
Наступило молчание, затем Бо услышал громкий вздох Курта.
— Ох, черт. Хотел бы я забыть ту ночь. Это был дом Бабетты Арсено. Она и ее дочери были убиты.
Бо снял ноутбук с колен и опустил ноги на пол.
— Значит, это был не несчастный случай?
— Даже близко. Бабетта была хорошей женщиной. К сожалению, она нажила могущественного врага.
— Кого?
— Дельфину.
Бо зажмурил глаза.
— Это та самая Дельфина, что прокляла Кейна?
— Та самая сука, — ответил Курт с ненавистью в голосе. — Почему ты спрашиваешь о событиях шестилетней давности? Это как-то связано с Авой? Дельфина поклялась, что оставит ее в покое.
— Нет, — поспешил объяснить Бо. — С Авой все хорошо, так что не стоит тревожить ее отца. Дельфина больше не беспокоит ее, с тех пор как вы позаботились обо всем в Новом Орлеане.
— А для чего еще нужна семья? К тому же, Дельфина отправила моего брата убить Аву.
— Как Кейн? — спросил Бо.
— Он… Кейн. Каждому из нас нелегко справляться с нашим проклятьем. Можно подумать, быть оборотнем значит иметь огромное преимущество, но все не так уж и просто.
— Мне жаль, что ваша семья подверглась такому.
— Вы не единственные, кто может разозлить жрицу Вуду, — пошутил Курт. — Ладно, вернемся к Арсено. Почему ты интересуешься ими?
Проклятье. Бо надеялся, что Курт позволит перевести тему. Но ему следовало догадаться, что кузена так просто не провести.
— Ты уверен, что девочки погибли в ту ночь?
— От дома ничего не осталось, и ни Бабетту, ни девочек больше никто не видел. Все предположили, что они погибли. Неужели вы нашли девочек?
— Возможно.
Курт понизил голос до шепота.
— Бо, если ты нашел их, то должен сберечь их. Дельфина все еще может охотиться за ними.
— Почему? Что сестры могли натворить?
— Разве недостаточно того, что у них такой могущественный враг? Поверь мне, кузен, ты бы не захотел столкнуться с ней. Она не забывает и не прощает. Она навсегда затаивает обиду. Месть — ее вторая натура. Вся семья Чиассон теперь у нее на радаре после последнего вмешательства.
Бо провел рукой по лицу.
— Да уж. После всего, что она сделала с Кейном, Авой и Джеком, я начинаю это понимать.
— Нам стоит приехать?
— Нет, — твердо сказал Бо. — У нас здесь происходит что-то странное, и мы обратили внимание на недавно прибывшую семью, которая либо несет за все ответственность, либо всего лишь невинная жертва.
Курт сухо усмехнулся.
— Но, очевидно, сестры Арсено привлекли ваше внимание. Как ты догадался? Какие имена они используют?
— Свои собственные. Они живут здесь чуть больше года.
— И ты думаешь, они могут быть в опасности? Хотя в этом нет сомнений. Они в опасности с ночи, когда умерла их мать. Пока Дельфина не знает, что они живы, они в безопасности. Хотя я думал, они давно покинули Луизиану.
Как и Бо. Что заставило их остаться в штате и быть близко к такому опасному человеку как Дельфина.
— Слушай, если в течение следующих нескольких дней ничего не услышите от нас, один из вас может приехать и проверить обстановку.
— Похоже у вас в городе назревает что-то серьезное. Что это?
— Не знаю. — Бо опустил голову на руки. — Бабушка Оливии была здесь утром, когда что-то разбудило ее.
— Она ведь практикует Худу, верно?
Бо кивнул, и ответил:
— Ага. Она начала заниматься этим, когда родила ребенка. Суть в том, Курт, что я тоже проснулся с плохим ощущением. И почувствовал… дым.
— Дым?
— Это не все. У меня просто было плохое предчувствие, которое не прекращалось весь день, а Мария владеет большей информацией. Она сказала, что, что бы ни приближалось, оно пришло не за нами, но когда мы попытаемся остановить это, оно обратит свой взор на нас. И когда это произойдет — кто-то пострадает.
— Блять. Может, нам, все-таки, стоит еще раз съездить в Лайонс Пойнт.
— Я был бы не против помощи, но у вас и своих проблем хватает. На всякий случай, если я не позвоню тебе, проверь нас.
— Заметано. Скажи мне, сестры все так же милы? — спросил Курт.
Бо слышал улыбку в его голосе.
— Наверное.
— Тебе надо бы поработать над убедительностью своей лжи, братец. Делиа была милая, но я всегда подозревал, что именно Давена, в конце концов, вырастет красавицей. Так которая из них приглянулась тебе?
— Давена. — Бо не нужно было думать дважды.
— Так и знал.
Бо сел и прочистил горло.
— Спасибо за информацию.
— Всегда пожалуйста. Береги себя, Бо.
— И ты тоже, Курт.
Закончив разговор, он отложил телефон. Бо прислонился к спинке кровати, снова положил ноутбук на колени и вбил в строке поиска имя Бабетты Арсено.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Давена проснулась бодрой и готовой к субботе. Чтобы не разбудить Делию, в ванную шла на цыпочках. Она наслаждалась душем, горячая вода расслабляла ее напряженные мышцы. Массаж сейчас бы не помешал. Казалось, это самое эгоистичное, что она могла сделать для себя. Но это слишком дорого, и даже не стоит обдумывания.