Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гордость альфы (ЛП) - Гленн Сторми (чтение книг txt) 📗

Гордость альфы (ЛП) - Гленн Сторми (чтение книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гордость альфы (ЛП) - Гленн Сторми (чтение книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тебе ещё нужно кормиться?

Даниэлю ещё нужна была кровь, но его гораздо больше интересовало то, что Карлтон делал руками. Он услышал, как открылась крышка бутылочки с лубрикантом и через какое-то мгновение закрылась. Грудь Карлтона приподнялась и опустилась, когда бутылочка приземлилась на пол.

— Малыш, наклонись.

Даниэль обнял Карлтона за шею и схватился за подбородок, приподнимая бёдра. Он захватил губы альфы поцелуем в то мгновение, как скользкие пальцы скользнули к его узкой дырочке. Даниэль застонал и на какое-то мгновение напрягся, затем откинулся назад, когда боль, которую он ожидал, превратилась в невероятное наслаждение.

Изнутри вампира начал сжигать безумный голод. Он приоткрыл рот и ещё сильнее прижался к губам Карлтона. Ощутив скользнувший по его языку язык альфы, он встретил его лаской.

Всё это так отличалось от того раза, когда он в последний раз был с Карлтоном. Было жарче, более напряжённо. Потребность, растущая внутри Даниэля, ни на что не походила. Было такое ощущение, что если он в ближайшие секунды не ощутит Карлтона в себе, то умрёт.

Он нуждался в Карлтоне.

Жаждал его.

Сгорал изнутри из-за этого альфы.

Когда пальцы Карлтона скользнули в него, Даниэля накрыло восхитительное наслаждение. Это отличалось от последнего раза как день и ночь. Даниэлю хотелось большего. Он начал двигать бёдрами, насаживаясь на пальцы альфы.

— Хочу, — прошептал он в губы Карлтону. — Пожалуйста.

Даниэлю не нужно было просить. Карлтон давал ему всё, что он хотел — сладкую, свежую кровь анамхары и самое чудесное наслаждение, которое он когда-либо испытывал. Даниэлю больше ничего и не надо.

— Возьми то, что тебе нужно, моя пара, — проговорил альфа.

Карлтон повторил свои слова, вот только на этот раз они имели совсем другой смысл. Для Даниэля то, что его называли парой означало гораздо больше, чем если бы его называли по имени, особенно, когда это слово вылетало с губ Карлтона.

Ему было не важно, если снова будет больно. Даниэлю нужна была связь с Карлтоном, которую он мог получить, когда они соединятся на интимном уровне. Вампир приподнял задницу, ощутив, как её покинули пальцы альфы. Когда он опустился, его медленно наполнил член Карлтона.

Даниэль, опускаясь на член, прикусил нижнюю губу и удерживал взгляд альфы. Он чувствовал себя таким наполненным, готовым взорваться. Каждый дюйм задницы, в которую проникал Карлтон, был настолько чувствительным, что все нервные окончания завопили прежде, чем альфа полностью в него вошёл.

Даниэль закрыл глаза и откинул голову назад. С губ сорвался протяжный стон. Если бы он знал, что быть тем кого трахают, настолько хорошо, то в ту же секунду, как увидел Карлтона, перегнулся через ближайшую плоскую поверхность.

Сильные руки Карлтона обхватили Даниэля за бёдра, приподняли и снова опустили на член. Даниэль открыл глаза и посмотрел на альфу. Его лицо было в нескольких дюймах от лица Карлтона, но достаточно близко, чтобы ощущать каждый его вдох-выдох.

Даниэль одной рукой обхватил лицо Карлтона, а другой — обнял его за шею. Он внимательно всмотрелся в лицо альфы в поисках любого признака боли, сожаления или гнева, но не заметил ничего, кроме голода и блаженства.

— Моя пара.

Взгляд золотистых глаз Карлтона остановился на шее Даниэля, и вампир понял, чего хотел альфа. Без колебаний Даниэль наклонил голову набок и приблизился к своему мужчине. Он был полон намерения снова соединиться со своей парой, раз уж, казалось, в этот раз Карлтон этого хочет.

— Пожалуйста, Карлтон, — прошептал Даниэль, когда альфа замер в нерешительности. — Оставь на мне метку, сделай своим.

— Ты уже мой! — прорычал Карлтон и укусил.

Даниэль вскрикнул, когда волчьи клыки вонзились в его плоть. Боль наступила мгновенно, но исчезла прежде, чем Даниэль её осознал в полной мере. Она сменилась настолько ошеломляющим наслаждением, что вампир, вскрикнув, кончил.

Слух Даниэля наполнил низкий рёв Карлтона, который кончил глубоко в его заднице. Пульсация за пульсацией сперма альфы выстреливала в Даниэля, пока не начала вытекать и капать между его бёдер.

Вампир содрогнулся, когда Карлтон вытащил клыки из его плоти и облизнул метку, оставленную на плече. От каждого движения языка альфы член Даниэля дёргался и изливался небольшим количеством спермы.

Даниэль уткнулся лбом в плечо Карлтона. Теперь, когда всё закончилось, он немного боялся смотреть на альфу. Он был в том моменте, когда Карлтон оставил его, испытывающего боль и одинокого. Даниэль не был уверен, что справится, если подобное произойдёт снова.

Он не знал что и делать, когда почувствовал, как Карлтон гладит его по спине до задницы. Жест был мягким и нежным, наполненный благоговением и заботой.

Даниэль отчаянно хотел верить, что руки Карлтона передают его отношение к нему. Теперь, зная, каким прекрасным может быть секс, когда трахают тебя, он мог отдать доминирующую роль Карлтону до конца дней, если это означает, что они будут вместе. Он даже с удовольствием стал бы перед стаей Карлтона и перед собственным кланом покорной парой, если только альфа его примет.

— Малыш, ты получил достаточно крови?

— Да.

— В следующий раз не затягивай и покормись от меня.

Даниэль смущённо улыбнулся.

— Хорошо.

— Даниэль, ты посмотришь на меня?

Вампир ощутил, как вспыхнуло лицо. Он боялся смотреть на Карлтона, боялся того, что мог увидеть на лице анамхары.

— А нужно?

— Вообще-то, нет, но мне бы хотелось.

Даниэль сделал глубокий вдох и медленно поднял голову. Он подготовился к тому, что мог увидеть на лице альфы, но обнаружил лишь лёгкий румянец.

— Что?

Карлтон улыбнулся и погладил Даниэля по щеке.

— Как бы сильно мне не нравилось сидеть тут с членом в твоей заднице, нам нужно привести себя в порядок и одеться. Нас ждут люди.

Даниэль отвёл взгляд, его лицо покраснело ещё сильнее. Он быстро поднялся с колен альфы, застонав, когда обмякший член выскользнул из его задницы. Вампир не ожидал боли от той пустоты, которая наполнила его. Он едва не заскулил, скрыв свою потребность тем, что схватил и натянул штаны.

— Подожди, — сказал Карлтон, поднявшись и указав на его штаны. — Не хочешь сначала вымыться?

Даниэль знал, что его лицо пунцово-красное, когда улыбнулся Карлтону.

— Нет. Мне больше нравится ходить с твоей спермой в заднице, которой ты меня отметил.

Карлтон застонал, потянулся к нему и слился в поцелуе. К тому времени, как он оторвался от губ Даниэля, в лёгких того не осталось воздуха.

— Не думаю, что ты захватил с собой ту анальную пробку?

Даниэль покачал головой.

— В следующий раз она нам понадобится.

— В следующий раз? — прохрипел Даниэль. У них будет следующий раз?

Аллилуйя!

— Позже ночью.

Даниэль сглотнул и напряг готовые подкоситься колени.

— Ладно.

Глава 7

Выходя к тем, кто их ждал, Карлтон прижимал Даниэля к себе. Он не знал, что именно изменилось в поведении вампира, но тот выглядел менее бледным и больше походил на себя прежнего, хотя и бросал постоянно на Карлтона плотоядные взгляды, от которых альфа изнывал.

Карлтон пытался сосредоточить мысли на текущей проблеме и не думать о заднице Даниэля. Это было нелегко. Он опустил взгляд на лежащую на столе карту и попытался вслушаться в объяснение положения дел.

— Оборотень была здесь, когда её поймали. — Бен указал на территорию, находящуюся всего в нескольких кварталах от особняка Карлтона. — Вампиров взяли здесь, в квартале дальше. Волки видели, как их забрали, когда пытались сюда вернуться.

— Они видели скольких вампиров забрали? — спросил Даниэль.

Когда Бен поджал губы, Карлтон утробно зарычал. Он должен был оставить здесь бету, потому что тот владел нужной информацией. Но если Бен продолжит выказывать такое неуважение к его паре, то Карлтон сам выпнет того с территории стаи.

Перейти на страницу:

Гленн Сторми читать все книги автора по порядку

Гленн Сторми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гордость альфы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Гордость альфы (ЛП), автор: Гленн Сторми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*