Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вечность - Стивотер Мэгги (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗

Вечность - Стивотер Мэгги (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Вечность - Стивотер Мэгги (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это твой папа их всех подстрелил?

Изабел состроила гримаску.

— Не всех. Некоторых замучил до смерти.

Мы прошли несколько шагов и остановились перед волком со стеклянными глазами. Я ожидала волны ужаса, но она так и не накатила. Сквозь маленькие круглые оконца лился солнечный свет, разрисовывая волчью шкуру желтыми пятнами. Волк казался маленьким и пыльным, шерсть у него была тусклая; он словно никогда и не был живым. По стеклянным глазам фабричного изготовления невозможно было сказать, кем он был — зверем или человеком.

— Это из Канады, — сказала Изабел. — Я его спрашивала. Не из Мерси-Фоллз. Можешь не таращиться на него так.

Я не знала, верить ей или нет.

— Ты не скучаешь по Калифорнии? — спросила я. — И по Изабел Д.?

— Скучаю, — отозвалась Изабел, но дальше развивать эту тему не стала. — Ты Сэму звонила?

— Он не берет трубку.

На его телефоне сразу же включалась голосовая почта; наверное, опять аккумулятор разрядился. А по домашнему телефону никто не отвечал. Я попыталась не выказывать разочарования. Изабел не поняла бы, да и мне сейчас хотелось делиться своими горестями не больше, чем Изабел.

— Я тоже не дозвонилась, — кивнула она. — Оставила сообщение на автоответчике у него на работе.

— Спасибо, — сказала я.

По правде говоря, я не очень твердо ощущала себя Грейс. В последнее время превращения участились, и я пережила немало неуютных моментов, в очередной раз приходя в себя в какой-нибудь совершенно незнакомой мне части леса. Однако продержаться в человеческом обличье дольше часа мне пока не удавалось. Иногда превращение бывало совсем непродолжительным, и я не успевала даже отметить его в своем совсем еще недавно волчьем сознании. Я понятия не имела, сколько прошло времени. Один день безмолвно сменялся другим…

Я погладила волчий нос. Он был пыльный и твердый, я как будто погладила полку. Мне остро захотелось очутиться в доме Бека, в постели Сэма. Или даже вообще в моем собственном доме. Готовиться к выпускным экзаменам. Но по сравнению с угрозой превращения в волчицу все прочие заботы в моей жизни сразу начинали казаться ничтожными.

— Грейс, — начала Изабел. — Мой отец пытается заручиться помощью своего друга из конгресса, чтобы исключить волков из перечня охраняемых видов животных. Он хочет устроить на них охоту с воздуха.

Живот снова свело. Я подошла к следующему чучелу, невероятных размеров зайцу, навеки застывшему в прыжке. Между его задних лап серела паутина. Ну почему Тому Калпереру непременно нужно преследовать волков? Неужели он не может оставить их в покое? Но я понимала, что не может. В его понимании мании это было не местью, а ударом на упреждение. Чтобы уберечь других от судьбы его сына. Очень-очень постаравшись, я могла принять его точку зрения и на две секунды перестать считать его чудовищем. Исключительно ради Изабел.

— Что ты, что Сэм! — зло бросила Изабел. — Тебя это совсем не беспокоит? Ты мне не веришь?

— Я тебе верю, — отозвалась я, разглядывая наше отражение в отполированном до блеска паркетном полу. Увидеть зыбкие, расплывчатые очертания своего человеческого тела было невыносимо приятно. Эх, мне бы еще мои любимые джинсы! Я вздохнула. — Я просто немного устала от всего этого. Столько всего сразу навалилось.

— Но все эти проблемы так или иначе все равно придется решать, нравится это тебе или нет. А у Сэма здравого смысла как у…

Изабел не договорила. По-видимому, не смогла придумать никого более оторванного от реальности, чем Сэм.

— Я понимаю, что их придется решать, — произнесла я устало. Живот снова свело. — Нужно переселить их в другое место, но сейчас я не могу об этом думать.

— Переселить?

Я медленно перешла к следующему чучелу. Это был гусь, бегущий куда-то с распростертыми крыльями. Наверное, предполагалось, что он приземляется. Косые лучи послеполуденного солнца били с потолка, и благодаря игре света казалось, будто черный гусиный глаз мне подмигивает.

— Очевидно, нужно каким-то образом убрать их о т твоего папы. Он не успокоится. Придется найти более безопасное место.

Изабел рассмеялась коротким отрывистым смешком, который походил скорее на презрительное фырканье, нежели на выражение веселья.

— Что мне в тебе нравится, так это твоя способность за две секунды выдать идею, когда Сэм с Коулом за два месяца так и не смогли додуматься до чего-то дельного.

Я вскинула на нее глаза. Она с усмешкой смотрела на меня, подняв бровь. Пожалуй, это было восхищение.

— Ну, может, еще ничего и не получится. Переселить целую стаю диких животных…

— Да, но это хоть какая-то идея. Приятно, когда кто-то в состоянии пошевелить мозгами.

Я состроила гримасу. Мы взглянули на гуся. На этот раз он нам не подмигнул.

— Болит? — спросила Изабел.

Ее взгляд был устремлен на мою ладонь, которая совершенно без моего участия прижалась к боку.

— Немного, — соврала я.

Она не стала меня разоблачать.

Когда у нее зазвонил телефон, мы обе вздрогнули от неожиданности.

— Это тебя, — сказала Изабел еще до того, как выудила трубку. Взглянув на экранчик, она протянула мне телефон.

У меня засосало под ложечкой, не знаю уж, из-за пробуждающейся внутри волчицы или оттого, что я внезапно занервничала.

Изабел похлопала меня по руке; от ее прикосновения по коже побежали мурашки.

— Скажи что-нибудь.

— Привет, — сказала я севшим голосом.

— Привет, — отозвался на том конце провода Сэм, так тихо, что я едва расслышала. — Как поживаешь?

Присутствие Изабел мешало мне. Я отвернулась к гусю, и он снова подмигнул мне. Собственная кожа казалась чужой.

— Уже получше.

Я не знала, что ему сказать после двухмесячной разлуки. Говорить не хотелось. Хотелось свернуться клубочком у него под боком и уснуть. Но больше всего хотелось заглянуть ему в глаза и увидеть в них подтверждение тому, что мы все еще вместе и он не превратился в чужака. Не нужно было ни широких жестов, ни заумных разговоров — хотелось просто знать: несмотря на все перемены, что-то осталось прежним. Я разозлилась на дурацкий телефон, на собственное неверное тело, на волков, которые создали меня, а потом погубили.

— Я уже еду, — сказал он. — Буду через десять минут.

Это было на восемь минут больше, чем нужно. Все кости у меня ломило.

— Мне ужасно хочется… — Я умолкла и стиснула зубы, чтобы не стучали. Это было самое худшее — когда становилось по-настоящему больно, но я знала, что будет еще больнее. — Ужасно хочется выпить какао, когда я вернусь. Я скучаю по шоколаду.

Сэм негромко простонал. Он все понял, и это было еще больнее, чем превращение.

— Я знаю, как это тяжело, — сказал он. — Думай о лете, Грейс. Помни о том, что это кончится.

Глаза защипало. Я сгорбилась, пытаясь скрыться от Изабел.

— Как бы мне хотелось, чтобы это кончилось прямо сейчас, — прошептала я, стыдясь своих слов.

— Ты… — начал Сэм.

— Грейс! — прошипела Изабел, выхватывая у меня из руки телефон. — Давай отсюда! Родители вернулись!

Она захлопнула крышку телефона, и в тот же миг я услышала за стеной мужской и женский голоса.

— Изабел! — послышался голос Тома Калперера.

Меня крутило и корежило. Хотелось сложиться пополам.

Изабел потащила меня к двери и втолкнула в соседнюю комнату.

— Сиди тут! — велела она. — Только тихо. Я все улажу.

— Изабел, — простонала я. — Я не могу…

В другом конце зала щелкнул массивный старинный замок, и в тот же миг Изабел захлопнула дверь у меня перед носом.

13

ИЗАБЕЛ

На миг я испугалась, что отец заметил Грейс. Его обыкновенно аккуратные волосы были растрепаны, во взгляде читалось не то потрясение, не то изумление, не то еще какие-то непонятные эмоции. Он распахнул дверь с такой силой, что она грохнула о стену и отлетела обратно. Чучело лося заходило ходуном и, как мне показалось, чуть не перевернулось. Мне вдруг представилось, как все эти звери повалятся один за другим, точно костяшки домино. Классное было бы зрелище. Отец между тем продолжал трястись даже после того, как лось перестал.

Перейти на страницу:

Стивотер Мэгги читать все книги автора по порядку

Стивотер Мэгги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вечность отзывы

Отзывы читателей о книге Вечность, автор: Стивотер Мэгги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*