Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » В сумерках судьбы (СИ) - Нил Натали (лучшие книги без регистрации .TXT, .FB2) 📗

В сумерках судьбы (СИ) - Нил Натали (лучшие книги без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно В сумерках судьбы (СИ) - Нил Натали (лучшие книги без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, что ты говоришь? — голос императора сочился сарказмом, — А твоего стоит?

— Я её нашёл, — безразлично пожал плечами наследник, — Не мог же я её бросить…

— Кстати, об этом, — бесцеремонно перебил император сына, — Мне доложили, что её нашли посреди снежного поля в одной рубашке.

Принц скрипнул зубами. Он обязательно найдёт этого стукача и… Лучше ему умереть до этого.

Император продолжал:

— Как она оказалась там?

— Она не говорит, — ступил на тонкий лёд Дэмир, — Вернее, не помнит.

— Я хочу, чтобы её осмотрел наш главный маг. Это не оговаривается, — поднятой рукой вверх остановил император возражения сына, — Если не хочешь, чтобы я её, как ведьму, отправил в камеру.

— Отец! Я не хочу, чтобы она покидала мой замок! По крайней мере, пока. Я сам хочу разобраться! Позволь мне! В конце концов, я нашёл её и она моя! — вспылил Дэмир.

— Ты смеешь со мной спорить, мальчик? Не расскажешь мне, что произошло после того, как ты нашёл её? М? Тогда я расскажу! Ты отказался приехать на семейный ужин, хотя мы настоятельно тебя просили! Ты перестал рассматривать кандидатуры невест! Ты ни разу не приехал к нам за это время! Ты не находишь, что слишком увлёкся этой таинственной незнакомкой? — император испытывающее смотрел на сына.

— Не нахожу, — буркул тот, — Она мне интересна, как нечто необычное, за столько лет появившееся на моих землях.

— Если бы всё было так просто… Ты думаешь, я не почувствовал, как тону в её глазах?

— Отец! — протестующе рыкнул принц.

— Понятно, ты тоже всё это чувствуешь… Она не просто девушка, Дэмир. Что-то в ней очень не так, и это меня беспокоит. Я не позволю ей сломить твою волю, и превратить в верного пса. Ты меня понял? Завтра же она отправится в мой дворец. Спорить бесполезно! Пока не разберусь, кто она и чего ей надо, будет сидеть под замком. Будешь спорить, тебя тоже посажу под замок. Разговор окончен. Иди!

Взбешённый Дэмир кинулся прочь из кабинета отца. Он немедленно пошёл к Вэлле. Но там его уже ждал неприятный сюрприз в виде императорской стражи, выставленной у дверей в покои девушки. Несмотря на высокий титул принца, его не пустили… В его собственном замке его находка стала пленницей императора. Потеряв остатки благоразумия, Дэмир вернулся в кабинет отца.

Глава 18

Не утруждаясь стуком, принц резко толкнул дверь и вошёл в кабинет.

— Отец, я нашёл эту девушку на моей земле, я заботился о ней более месяца, она находится в моём замке… Я не отдам тебе её! По всем законам нашей империи она принадлежит мне! И даже ты не сможешь её забрать.

Глаза императора налились кровью.

— Да как ты смеешь!

— Смею! Я приказал закрыть замок. Ни один всадник или карета не выедут без моего личного распоряжения! Все птицы будут сбиты. Мой гарнизон поднят и через несколько минут все займут свои места на стенах, — отчаянно блефовал принц.

— Ух, ты… Я тебя ни разу таким не видел, сын. Могу гордиться. А теперь скажи, почему ты всё это сделал? Неужели только из-за девушки? — тёмные глаза императора внимательно наблюдали за наследником.

— Нет, не только из-за неё. Но ты позволил себе унизить меня, выставив свою стражу у её комнат. Ты попытался забрать то, что принадлежит мне!

— Очень хорошо, мой мальчик… Очень хорошо! Мне даже понравилось. Но в следующий раз будь осторожнее — я не спущу. Я оставлю девушку в твоём замке, но Омунда пришлю. Будь любезен, не пугай его, как меня сейчас, — в голосе императора проскользнула ирония. Его откровенно забавляла ситуация, — Пусть он осмотрит девушку и составит заключение, — и вдруг хмыкнул, — Войну мне объявлять не будешь?

— Боюсь, сил пока не хватит, — в тон отцу ответил Дэмир.

— Договорились, сын. Горжусь тобой. Стража пусть побудет до утра. Переживёшь! Потом выставь свою. Хельга слишком уж недобро на твою находку смотрела. Ты же не думаешь, что мы её просто так, прогулки ради, притащили? А здесь такая конкурентка. И да — надеюсь, ты будешь благоразумен и объяснишь девушке, что кроме статуса фаворитки ей ничего не светит.

— Разумеется. Если я, конечно, ещё захочу её сделать фавориткой.

— Да, брось, — император красиво изогнул бровь, — Всем хватило одного взгляда на тебя, когда она вошла в трапезную, чтобы всё понять. Чопорная Хельга, вон, вообще своё хладнокровие где-то забыла.

Дэмир поморщился.

— Отец, прекрати мне её сватать. Только не она. Давай уж, если приспичит, хоть принцессу мне подберём. Не хочу эту сосульку.

Император расслабленно хохотнул.

— Ладно, принцессу, так принцессу. Уговорил! Ты меня сегодня прямо радуешь. Надо было появиться этой маленькой чертовке, чтобы показал свою сущность. Императора в заложники взять… Иди, сын. Хватит мне на сегодня эмоций. Перебор на следующие полгода минимум.

Дэмир учтиво поклонился отцу и ушёл.

— М-да… — протянул тихо император, глядя в невероятно прямую напряжённую спину сына, — Очень интересно, на что ты пойдёшь, если я действительно заберу твою зверушку…

Глава 19

Лотер непривычно тихо вошёл в комнату Дэмира.

— Как прошёл ужин? — спросил, присаживаясь в кресло возле камина. Сегодня не было его привычной бесшабашности. Пребывание императора в замке Дарэм накладывало отпечаток на всё и всех.

Принц поморщился:

— Как всегда — мрачно и без удовольствия…

— Чего хочет его императорское величество? Почему так нагрянул неожиданно?

Дэмир внимательно посмотрел на друга и всё же ответил:

— Вэллу…

— О, как. Твой отец, что, специально приехал за нею?

— Не только. Но ему захотелось забрать нашу находку с собой… Я не позволил.

— Ты… что? Прости, я не понял.

— Я не позволил. Ты всё правильно услышал.

— Ты сумасшедший, — выдохнул восхищённо Лотер.

— Возможно. Но я никому не позволю забирать то, что по праву принадлежит мне…

Лотер собирался что-то возразить, но тут в дверь тихонько постучали, и в комнату принца скользнула Хельга.

Лотер тут же поднялся и с любопытством принялся рассматривать девушку. В чёрных волосах Хельги в неверном свете свечей сверкал, обсыпанный драгоценными камнями, обруч, придавая её облику волшебства.

— Позволишь? — спросила она, кинув взгляд на Дэмира. Лотера же будто и вовсе не заметила.

— Прошу тебя, — кивнул Дэмир на кресло, которое освободил Лотер. Обращаясь к другу, добавил, — Поговорим завтра. Зайди ко мне ближе к обеду. Сейчас найди Эйрика и пришли ко мне.

Лотер слегка поклонился принцу, воздержавшись от шуток, и вышел, тихо притворив за собой дверь.

Дэмир посмотрел на девушку:

— Ты хотела поговорить?

— Да… Я соскучилась, — ослепительно улыбнулась Хельга, — мы так давно не виделись с тобой.

— Да, правда. Последний раз я видел тебя летом. Только это заставило тебя оторваться от семьи и прибыть в мой холодный замок? — Дэмир вопросительно поднял одну бровь.

— А разве этого мало? — в тон ему ответила красавица, придавая голосу нежности.

Дэмир поморщился. Видно, ему придётся самому разбить её мечты.

— Послушай, Хельга… я знаю, что твой отец хотел бы нашего брака. Но, видишь ли, мы сегодня разговаривали с императором, и решили, что империи выгоден династический брак… Я не хочу, чтобы ты питала ненужные надежды. Я женюсь на одной из принцесс, которую одобрит отец.

Казалось, побледнеть сильнее невозможно, но Хельге это удалось.

— Почему? — сорвалось с её губ.

Принц безразлично пожал плечами:

— Мы так решили. Так будет лучше для империи.

— Ты просто хочешь потянуть время! Это из-за неё, да?

Дэмир, слегка обескураженный такой смелостью и дерзостью, вскинул бровь:

— Из-за кого?

— Из-за той зверушки, что ты подобрал в лесу! — зло выплюнула Хельга.

— Я смотрю, ты совсем осмелела… — хмыкнул принц, — Хочешь оказаться на её месте? Я устрою. Оставлю тебя при себе, лишив привилегии жить в императорском дворце. Дам тебе одну служанку. Тебе ведь хватит? Все дни ты будешь проводить одна в своей комнате, которую я отведу тебе на свой вкус. А у меня будешь появляться лишь тогда, когда я позволю! Осмелела, Хельга? Я поставлю тебя на место! Ты забудешь о балах и красивых нарядах, пирожных и деликатесах! Посмотрим, на сколько тебя хватит!

Перейти на страницу:

Нил Натали читать все книги автора по порядку

Нил Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В сумерках судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В сумерках судьбы (СИ), автор: Нил Натали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*