Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава - 2 (СИ) - Романова Екатерина Ивановна (читать книги онлайн без TXT, FB2) 📗
Покои мне выделили... хозяйские! И в этом слове - все. Просторная гостиная в небесно-голубых цветах с молочными акцентами. На окнах легкие занавески, на стенах - шелк и картины с пейзажами гор. По центру - диванчик и несколько мягких кресел, а у другой стены - камин. Его уже растопили и поленья весело потрескивали, придавая воздуху неповторимый аромат костра и сосновой смолы.
За первыми дверьми оказалась гардеробная, пока пустая, но в ней уже разбирали мои вещи.
- Простите, но откуда это?!
- Ваш багаж прибыл только что, - с очаровательной улыбкой пояснила горничная. - Не переживайте, я очень аккуратна! У вас удивительные платья. И шляпки. И туфельки! И украшения тоже. Их я уже разложила, желаете взглянуть?
Я кашлянула, заметив под стеклянными витринами колье, серьги и браслеты. Они переливались от мягкой подсветки и буквально манили подойти и примерить, но откуда? За что? И почему? Если Рейнхарт полагает, что меня можно купить украшениями и платьями - он сильно ошибается! Я, конечно, отказываться не стану, поношу какое-то время, пока не обзаведусь своими, но это было не обязательно.
Рассеянно кивнула и пошла дальше изучать свое новое жилище.
За другой дверью оказалась огромная спальня с трельяжем, комодом, платяным шкафом, небольшим письменным столом и выходом на балкончик. Уже из спальни я прошла в ванную комнату и чудом удержалась от вульгарного свиста. В квартале прокаженных не принято сдерживать эмоции, но в таком месте, в таком наряде я невольно вспоминаю все, чему меня учили преподаватели этикета.
Это не ванная, это настоящая купальня! Большой бассейн, в котором поместится человека четыре, уже благоухал розами, жасмином и фиалками. Пышная шапка из жемчужно-розовой пены уже манила. Я начала раздеваться до того, как осознала, что делаю это. Желание окунуться в воду стало непреодолимым, как будто без нее я не смогу жить дальше. Смутно помню, как хрупкая светловолосая девушка помогла мне избавиться от платья, но зато отчетливо помню, как меня окружило тепло и мягкость воды.
Я удобно устроилась на лежанке вдоль бортика и, положив голову на специальную подушечку, закрыла глаза.
Блаженство!
Мне хотелось улыбаться, петь и расцеловать весь мир. Как же мало человеку для счастья надо!
Вода трепетала вокруг меня, ласкала тело, словно насыщая меня силами и энергией, восстанавливая душевное спокойствие.
В какой-то миг мне показалось, что в ванной я не одна, хотя помощница уже давно ушла - я сама ее отправила.
Я не открывала глаз, но будто чувствовала присутствие Гардиана. Видела внутренним взором его огромную сапфирово-черную морду под толщей воды. Казалось, протяни руку, и можно коснуться роговых наростов на его носу.
- Я зла! Как я зла на тебя, Гардиан - не передать! - прошептала и легонько ударила по поверхности воды. Острова пены колыхнулись и расплылись в стороны. Конечно Гардиана не было, но злиться на него я не перестала.
Я расслаблялась, пока вода не остыла, и даже тогда выходить не хотелось, но в гостиной меня уже ждал ужин, а еще под дверьми нерешительно топталась служанка.
- Говорите, я же слышу, что вы там!
- Миледи, простите, пожалуйста, что отвлекаю, но там к вам пришли.
А я все думала, когда же милорд Рейнхарт изволит-таки нарушить свое обещание и явиться без приглашения?
- Скажите милорду, что я не могу его принять, слишком занята, - заявила высокомерно, все же выбираясь из ванны и закутываясь в махровое полотенце.
- Но это не милорд.
Едва не поскользнулась, но успела ухватиться за мраморный бортик купальни.
- А кто?
- А кто?
- Ирда Д'Оcтраф и ирд Найн.
Нахмурилась, вытирая волосы полотенцем.
- Никогда о таких не слышала. Ночь за окном, что им надо?
Ирд Д'Остраф. Что-то знакомое. Кажется, тот изумрудный хам в гнезде Рейнхарта представлялся ард Д'Острафом, а Жози говорила, что она изумрудная.
- Девушка такая рыжеволосая, а господин чуть помладше и на нее похож?
- Да. Велеть прогнать?
- Нет-нет! Впустите, пожалуйста! Я сейчас выйду!
Из ванной вылетела стрелой. Наспех высушила и расчесала волосы, накинула на плечи шелковый халат (спасибо, Рейн, но от расправы все равно не спасешься!) и сбежала вниз по лестнице.
Жозефина и Лихард попивали чай под строгим присмотром дворецкого, лакея, поварихи со скалкой и господина устрашающего вида. Наверное, он приставлен как охранник или универсальный помощник по хозяйству. Его кулаками можно легко гнуть железные прутья и забивать гвозди, а с таким ростом без лестницы снимать груши с самых верхних веток. Как только друзья не подавились?!
- Жози! Лихард!
Я бросилась к ним, чем немало удивила прислугу.
- Вы знакомы? - осторожно поинтересовалась экономка.
- Знакомы, знакомы! Мы же найдем комнаты для них? Вы же останетесь? Хотя, конечно останетесь!
Друзья улыбались и крепко обнимали меня в ответ.
- Значит, нет опасности? - басовато спросил амбал.
- Мы - друзья Сэйри, я же уже объясняла! Этот… - она смерила мужика недобрым взглядом и воздержалась от комментариев, - он нас на улице полчаса продержал!
- Простите, я думала, это Рейнхарт, то есть ард Дарлейхасский пришел, а его я, по понятным причинам, видеть не хочу. Пойдемте, там у меня ужин остывает! Поедим, поболтаем и вы мне все-все-все расскажете!
Рейнхарт
Гардиан учится самоконтролю, часть его всплесков гасит Райра, но я неимоверным усилием сдерживал оборот. Желание ворваться в столичный особняк и убедиться, что Ариана в целости, становилось навязчивой идеей. Но, если бы с ней что-то случилось, я бы уже почувствовал.
Драконы чувствуют своих женщин, особенно тех, что приняли сердце дракона и сделали все, что необходимо для...
Коргхард высыпался с потолка и неспешно оформился в гаркуна.
- Ариана не пострадала?
- И вам добрейшего вечера, милорд, - прокряхтел он, стряхивая пыль с крыльев.
- Не пострадала? - спросил с нажимом.
Гаркун скрежетнул камнями и хохотнул.
- Вы бы ей гордились, милорд. Мне искренне жаль того, кто перейдет дорогу этой девушке. Псов нижнего мира я отправил к Фрейе, она все еще на вас злится. Вообще, вы удивительный дракон, милорд! Ваше умение злить женщин - неподражаемо.
- О чем ты?
- Ариана тоже на вас злится.
- Почему?
Гаркун сверкнул красными глазами и не ответил. Да, наивно было полагать, что она поверит в мою доброту. Отпустить шайри... Отпустить ту, что въелась в сердце...
- Сильно злится?
- Убьет, если встретит. Не задумываясь.
Мне вдруг невыносимо захотелось оказаться рядом. Сжать ее мягкое тело в объятиях. И пусть она злится, колотит своими кулачками в мою грудь, пусть швыряет в меня всем, до чего дотянется. Пусть даже опрокидывает тарелки с едой на мою голову. Лишь бы была рядом. Даже любопытно, какие еще идеи придут в ее миленькую головку.
Но всему свое время. И политике, и отношениям.
- Ты видел Нору?
- Видел, - осторожно произнес гаркун и шагнул назад. Но после новости о том, что Ариана в порядке, мысли о Норы вызвали горечь в груди - не больше. - Вы... в порядке, милорд?
- В полном, - устало выдохнул и скинул пыльный камзол. С дороги я не успел даже принять душ или выпить чай. Но теперь можно расслабиться - в стенах особняка моя женщина в полной безопасности. А в случае чего нас разделяют жалкие десять метров... Да, я пытался разглядеть в окна хоть что-то, но кроме суетливой беготни слуг и тусклого света в окне своей спальни не увидел ничего. - Рассказывай.
- Ариана злится - это первое, - усмехнулся. Если бы не злилась, я бы очень удивился. - Она поняла, что вы используете ее, но поняла и то, как важна проблема драконов. Второе - ей удалось выяснить, где находятся гнездовья гром-птиц, еще не вставших на крыло.