Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена Генерала (СИ) - Сью Санна (версия книг .TXT, .FB2) 📗

Жена Генерала (СИ) - Сью Санна (версия книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена Генерала (СИ) - Сью Санна (версия книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я накрыла наши руки ладонью:

— Не будем впадать в пессимизм, — попыталась поддержать, хотя мысленно была с мужем согласна. Если этот оборотень спасёт Этильену, она гарантированно соберётся за него замуж. — Уверена, твои родители просчитали все риски и знают, что делают.

Варло только вздохнул.

В неведении мы промаялись ещё примерно час, а потом из лаборатории вышел немного побледневший оборотень, а следом за ним герцог и герцогиня. Они проводили гостя в портал и вернулись к нам. Мы поднялись им навстречу.

— С Этиль всё будет хорошо, — сообщил герцог.

Герцогиня на миг отвела глаза, смахнула слезу, а потом посмотрела на нас прямо и тихо добавила:

— Магия у неё будет. Только пока не совсем понятно какая.

— Простите меня за те слова. Это они подтолкнули Этильену… — все же не смогла я не покаяться перед родителями девушки.

Но герцогиня строго вскинула брови, а герцог нахмурился.

— Дорогая, Тортонов невозможно подтолкнуть к чему-то простыми словами. Твоей вины в поступке моей дочери нет, — отрезала Келли. — Случилось то, что должно было случиться.

— Так или иначе, воля Творящего исполняется, — согласно склонил голову герцог.

— Ну, если всё хорошо и наша помощь не нужна, мы с женой удаляемся в поместье на три дня. Нам нужно провести это время вместе, чтобы Валери больше не говорила подобных глупостей, — заявил Варло, и его родители одобрительно закивали.

Они заверили, что присмотрят за Амулетом, а мы с мужем прямо из исследовательского центра отправились к морю порталом.

Глава 19

Мы шагнули из дворца в особняк Заоблачного предела, и я, даже не выходя на улицу, уловила запах моря. А ещё у меня голова закружилась от перепада высоты. Поместье раскинулось в горах, и в его огромные окна заглядывали облака, создавая ощущение, будто мы укрыты ими от всего мира.

— Виконт Тортон… — в портальный зал вбежал высокий пожилой мужчина в ливрее.

— Здравствуй, Никлаус. Это моя жена виконтесса Валери Тортон, — представил меня муж, и дворецкий поклонился мне с огромным почтением.

— Мы наслышаны об этом радостном событии и имели смелость надеяться на ваш визит, поэтому все готово, — торжественно объявил он. — Желаете отужинать? Принять ванны? Искупаться в море?

Если честно, я бы хотела просто лечь и закрыть глаза. Усталость валила с ног беспощадно. Но я посмотрела на Варло, давая ему понять, что распоряжаться нашим досугом доверяю ему.

К счастью, мой муж обладал невероятной чуткостью. А может, просто и сам устал, поэтому наш дальнейший вечер потёк по самому идеальному сценарию из всех возможных.

— Морской флигель готов?

— Да, гро Варло.

— Тогда мы с женой вниз. Пришлите ужин лифтом, и до завтра нас не беспокоить, — распорядился Варло и потянул меня из портального зала по коридорам особняка на крышу, а откуда к морю нас спустил открытый лифт.

Несколько минут захватывающего дух падения, во время которого я мёртвой хваткой держалась за руку Варло, и мы вышли на розовый песок.

— Какая красота! — не сдержала я восторга, глядя, как огромный красный диск светила падает за горизонт.

Бирюзовое море было спокойным и манило к себе, обещая избавить от усталости. Я поддалась его зову и скинула туфли, чтобы хотя бы намочить ноги.

— Идём наденем купальные костюмы и поплаваем. Вода в Заоблачной бухте имеет целебные свойства, — понял моё желание муж и потянул во флигель.

Маленький уютный домик из розового камня утопал в виноградных лозах и как будто только нас и ждал. В нем все было идеальным, а главное — имелась личная гардеробная, где я смогла уединиться и спокойно переодеться в купальник.

Я знала, что скоро мы с Варло станем настоящими мужем и женой. Я этого очень хотела! Но все равно ещё немного смущалась и подсознательно оттягивала этот важный момент.

Но это продолжалось лишь до тех пор, пока мы с Варло не зашли в воду, держась за руки. Мы нырнули под набежавшую волну, а вынырнули, уже соединившись в поцелуе.

Дальше все смешалось и запомнилось как сказочное путешествие в страну запредельного наслаждения. Я не помню, как мы вышли, как попали в спальню, как разделись и оказались на кровати. Не помню боли или хоть малейшего дискомфорта. Я запомнила лишь щемящее счастье, когда муж шептал мне слова любви, и несколько пиковых моментов наивысшего наслаждения, когда я улетала в небеса и рассыпалась на миллионы искр. Я уснула, не дождавшись ужина, и в ту ночь ко мне во сне впервые пришёл Творящий Странник.

— Здравствуй, Валери, — наш создатель явился в образе огромного трехликого кота, но я сразу его узнала и спрыгнула с толстой лианы, на которой во сне качалась, как на качели, чтобы упасть перед ним ниц.

— Благодарю тебя, Творящий за все, что ты для меня сделал, — горячо зашептала я, склоняя голову как можно ниже.

— Да, я многое сделал для тебя, дитя, — не стал скромничать создатель и поднял меня когтистыми лапами, чтобы серьёзно посмотреть в глаза. — И ты мне обещала сделать в благодарность за помощь что угодно.

Его глаза казались бездной, наполненной миллиардами звёзд, и я даже во сне ощутила благоговение и серьёзность момента. Творящий не шутил.

— Я помню и я готова, — сказала без колебаний. — Что я должна сделать?

— Ты должна спасти мой заблудший мир. Тот, который вы называете миром Туманных монстров. Я научу тебя как это сделать, а ты научишь остальных и убедишь в необходимости его спасения.

— Я сделаю все, создатель, — заверила я гигантского кота.

С Творящим Странником не спорят и уж точно не нарушают данные ему обещания. Поэтому я крепко задумалась о том, как объяснить Варло желание спасти мир наших врагов. Я прекрасно понимала, что мне жизненно необходима поддержка мужа.

Глава 20

Мы лежали на песке у кромки воды, и лениво набегающие на берег волны ласкали наши ступни. Три дня отпуска пролетели очень быстро, мы были все время заняты, и я так и не выбрала время рассказать мужу о явлениях мне в сновидениях Творящего Странника. А он приходил каждую ночь, чтобы рассказать об ошибках других его созданий, которые нам предстоит исправить. Завтра утром мы с Варло отправимся в герцогство, и мне не мешало бы поторопиться с посвящением мужа в детали предстоящей миссии.

Я вздохнула, подняла голову с плеча Варло и нависла над ним. Убрала с высокого лба прядь и вгляделась в глаза. Щемящая нежность и сожаление, что придётся вывалить на него проблемы, заставили тяжело вздохнуть.

— Валери, ты так на меня сейчас смотришь, что я начинаю подозревать неладное, — сразу догадался мой прозорливый генерал, что грядёт серьёзный разговор.

— Ты прав. Варло, когда мы были в мире Тумана и Мороси, на самом деле он называется Ятол, я дала обет Творящему Страннику, что если он нас спасёт, я исполню его волю.

Варло сел, и расслабленная нега слетела с него безвозвратно. Черты заострились, брови сдвинулись к переносице, а губы сжались в тонкую полосу.

— Судя по тому, что ты знаешь название того мира, Творящий затребовал нечто касающееся его.

— Да. Он хочет, чтобы мы оживили гибнущий Ятол и заключили мир с туманными монстрами. Они тоже называются не так. Странник называет их оманами.

— Каким образом мы можем спасти этих оманов? — рыкнул Варло.

Я видела, что он совершенно не рад перспективе взвалить на себя такую ношу, но спорить с Творящим не мог. Особенно после того, что создатель сделал для нас.

Я машинально пробежала пальцами по нашей парной метке, которая, как выяснилось, давала множество неожиданных преимуществ, в том числе возможность перенестись порталом к своей половинке. Варло проследил за моим жестом и помрачнел ещё сильнее. Мне казалось, он теперь умеет читать мои мысли. Я, к сожалению, его мыслей не читала, но чувствовала эмоции как свои. Я взяла мужа за руку.

— Творящий нас не торопит, — попыталась хоть немного обнадёжить. — Он сказал, что теперь мы знаем, как проникать на Ятол, не подвергая себя опасности и не теряя магию. Он сказал, что мы с тобой должны подготовить большой отряд таких же функциональных бойцов, как наша тройка. Как ты, я и Амулет. И ещё он дал мне ключ к языку оман. Я уже его знаю, но должна обучить остальных. А потом, когда будем готовы, нужно прийти к оманам с миром, оживить их землю, вытащить из её недр воду и договориться о сотрудничестве и безопасности.

Перейти на страницу:

Сью Санна читать все книги автора по порядку

Сью Санна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жена Генерала (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена Генерала (СИ), автор: Сью Санна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*