Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Честер. Любви в небе не место (СИ) - Чаадаева Анна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Честер. Любви в небе не место (СИ) - Чаадаева Анна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Честер. Любви в небе не место (СИ) - Чаадаева Анна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Или ты во всём сознаешься! Или я скину тебя! — завопил Флемит.

Потом он немного ослабил хватку, чтобы припугнуть. Но руки девушки не выдержали и соскользнули. Метролог полетела вниз. Аристократ молниеносно подался вперёд, упал на колени, и схватил Мию за запястье, едва поспев. Он так и не понял, сам кричал, или нет. Тело било дрожь. По лицу, искажённому ужасом, стекали потоки пота. Ещё бы мгновение. Флемит даже думать об этом не хотел.

Резким рывком мужчина вытянул девушку на платформу, тут же загородив спиной от каря. Стал прижимать Мию к себе и рыдать вместе с ней. Бормотал слова извинений и трясущимися руками гладил по голове. Обещал, что во что бы то ни стало, впредь не допустит ничего подобного и всеми силами защитит. Мия лишь всхлипывала и сворачивалась в комочек, а Флемит обнимал его и согревал.

Как он только мог подозревать Мию в связи с Честером? Как он смел подумать, что это хрупкое и беззащитное создание имеет отношение к ночному монстру? Аристократ корил себя, что с первых дней заподозрил ни в чём неповинную девушку и сам придумал её причастность к ночным гонкам. Он взял в ладони её лицо. Белое, обескровленное, испуганное. Золотые глаза бедняжки расплывались в озере слёз. Губы превратились в тонкую линию. Волосы в свете луны потеряли цвет и поседели. Никогда Флемит не простит себя за эту позорную сцену. Никогда не простит, если ещё хоть раз допустит нечто подобное. Никогда. Да пусть Мия окажется хоть кем! Будет как-то связана с гонками, окажется их организатором, обернётся самым злым врагом всего человечества — Флемит никогда не предаст её.

На платформу поднялся Бен. разбитое состояние товарища слегка шокировало его, но виду он не подал. Когда встретился глазами с Флемом, спросил лишь безмолвным кивком. Аристократ отрицательно мотнул головой. Южанин цокнул. Окинул взглядом площадку — девчонка оказалась чиста: никаких свертков с деталями ни здесь, ни внизу он не заметил. Бен с самого начала полагал, что девочка-метролог никак не связана с Честером. Она даже на роль информатора или крысы не подходила: уж слишком была непохожа на всех остальных, приметная. Но Флемит искренне верил, что девчонка и есть та ниточка, за которую следовало тянуть. Зря. Ему всё же нужно побывать на гонках и увидеть Честера воочию. Хотя бы в роли зрителя, а не в роли гонщика, как планировалось изначально. Честер фигура совсем других масштабов, которой нет дела до карамельных девиц. Злило лишь, что метролог оказалась не в нужном месте не в нужное время и могла спугнуть тех, на кого изначально расставлялась сеть. Нельзя полагаться на этих взбалмошных аристократов.

Южанин спустил все ветраны с площадки и откатил в ангары для починки — часть внутренних устройств у двух из них была специально выведена из строя. Дождался, пока Флем уведёт девчонку и затаился в засаде у трамплина, на тот случай, если подручные Честера всё же навестят кандейки в поисках комплектующих. Но никто не появлялся. Дело шло к рассвету.

Мысль, как пуля, пробила голову Бена вместе с первым утренним лучом:

«Метролог попалась только благодаря датчику движения. Как ей удалось прошмыгнуть незамеченной мимо Флема, спрятавшегося у начала лестничных пролётов?»

Глава 8

Всю дорогу до комнаты Мии Флемит дрожал. Он крепко прижимал к себе девушку, страшась вновь её отпустить. Сцена на краю стартовой площадки трамплина играла в голове у мужчины на повторе. Мия молчала. Как бы развивались события, будь на месте Флемита Бен? Сжалилась бы гора мышц? Поверила бы? Каким бы ни был расклад, Мии не впервой летать вниз, а не вверх. Тот, кто знает высоту, знает и пропасть.

Из ночного мрака вырос жилой корпус Мии. Около входа аристократ остановился. Он всё ещё сжимал чужую ладонь в своей. Его глаза, темнее ночного неба, смотрели на девушку, но что они хотели сказать, понять было невозможно. От прохлады Мия передёрнула плечами. Это оторвало аристократа от омута собственных раздумий. Он резким движением привлёк девушку к себе и обнял. Флемит пах ночью. Лунной и безветренной, такой, которая с первых мгновений влюбляла в себя. Кончики волос мужчины щекотали лицо. Мягкие. В них снова захотелось опустить пальцы, как тогда, в беседке.

— Прости меня, — Мия услышала голос Флемита через вибрацию собственной грудной клетки. — Прости, что позволил произошедшему сегодня случится. Прости, что сомневался в тебе.

Девушку крепче сжали в объятьях. Мия не могла понять, что происходило. С одной стороны, девушке хотелось поскорее высвободится, но с другой, она была готова стоять так вечность. Её ступни едва касались земли, лицо утопало в чужом плече, а тревожные мысли улетучились. Что ты такое, Флемит де Рье?

До ушей донеслось далёкое эхо шума створок ангара. Если мужчина не обратил внимания на этот звук, то для девушки это было сродни звуку сирены. Мия отстранилась.

— Кто такой этот Честер? Зачем он вам нужен?

Слова окатили аристократа ледяной водой, а затем опалили огненной волной осознания. Именно Флемит должен стать для Мии вселенским злом, причиной ночных кошмаров, её навязчивых мыслей о поиске того, из-за которого чуть на лишили жизни. Из-за Честера! Мужчине вновь отчаянно захотелось прижать Мию к себе, защитить, успокоить, уверить в том, что всё будет хорошо. Он подался вперёд, но девушка отшатнулась. Кожа мужчины принялась зудеть от неосуществленного желания, а дыхание спёрло. Честер невидимой рукой вцепился в горло и начал душить аристократа. Стоит Флемиту найти его, и брюнет самолично растерзает гонщика на куски. За то, что превратил его в глазах девушки в демона. Кто такой этот Честер? Кто такой это Честер?! Вопрос бился в голове как теннисный мяч.

— Никто! — Выкрикнул Флемит и отвернулся отвернулся. — Просто тень.

Повисла тишина. Мужчина посмотрел на девушку — она была растеряна. Брюнет слегка кивнул головой на прощание и пошёл прочь. Эти недели окончательно измотали аристократа. В то время, как Бен готовился к роли лазутчика, Флемит искал способы оттянуть по времени местный небесный патруль и нащупать точки выхода на гонщика. Но если с полицейскими всё складывалось, то Честером не всё шло гладко. Он действительно, был тенью, исчезающей с рассветом. Никаких зацепок. Аристократ, как крот, рыл старые ангары, склады в городе и просто заброшенные здания, в поисках гаража ветрана гонщика, но тщетно. Искал людей, с которыми Честер мог быть связан, но тот словно жил в непроницаемом воздушном пузыре. Только выискав утечку внутри военной базы, удалось выйти на торговцев. Бен ночью участвовал в гонках, а Флемиту только посчастливилось найти человека, у которого Честер сделал заказ. Половина деталей из рук оплота власти перекочевала на чёрный рынок при непосредственном участи де Рье. А потом затяжное ожидание в надежде. Бен не разделял методов Флемита, полагая, что Честера следует ловить на живца, на гонках, быть в сердце, а уже потом распутывать змеиный клубок. В причастность метролога южанин не верил, на затею с засадой у трамплина согласился с натяжкой. А что в итоге всё дало? Простой ответ: Флемиту не безразлична Мия. И усиленное внимание к её персоне переросло в нечто большее. А может, это усиленное внимание изначально было вызвано чем-то большим.

Мия, не дожидаясь, пока Флемит исчезнет с поля зрения, тоже поспешила уйти. У неё ещё были дела на остаток этой ночи, которая ещё может стать подарком, а не проклятием. Особенно, если учесть, что поимкой Честера, непосредственно, занимаются только двое. Такое положение дел многое упрощало.

Девушка, как мышь, прошмыгнула в ангар. Четыре новых ветрана находились у самого входа. Их магнитные пластины ещё не успели остыть и гудели. Искусней ширмы и придумать сложно. Их шум скроет всё. Корпус платформ поддался без труда. Мия бегло осмотрела узлы: два из четырёх ветранов искусственно выведены из строя. Если бы девушка взяла детали и пустилась в бега, то с великой вероятностью наткнулась бы на нерабочий. Учитывая, что один был в воздухе. Мысленно девушка себя похвалила, что всё же не решилась сбегать таким способом. Из приятных моментов — начинка. В каждом из аппаратов было всё то, что требовалось Честер. Новые детали. Девушка не стала скромничать и забрала всё, оставив лишь разорённые полости. Свою добычу пришлось разбить на несколько частей, во-первых, чтобы унести, а во-вторых, чтобы спрятать по отдельности и вынести при очередных вылазках с базы.

Перейти на страницу:

Чаадаева Анна читать все книги автора по порядку

Чаадаева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Честер. Любви в небе не место (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Честер. Любви в небе не место (СИ), автор: Чаадаева Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*