Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника (СИ) - "AlmaZa" (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗

Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника (СИ) - "AlmaZa" (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника (СИ) - "AlmaZa" (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бедная маленькая принцесса не имела возможности видеться со своим рыцарем и целыми днями ныла, жалуясь на свою "несладкую" участь, сочиняя на пару со своей глупой подругой какие-то дурацкие планы, а я смеялась над тобой в душе! Я спокойно могла ехать туда, куда хотела и я ехала! О, сколько раз я встречалась с Дереком, пока ты об этом даже не ведала! Конечно, я не сразу ему сказала, что в покушении виновата я, но он восхитился моей откровенностью и коварством, когда я смело предложила ему себя, чего ты бы никогда не осмелилась сделать! Иногда мы вместе смеялись над тобой — над тем, как он флиртует с принцессой, а ночи проводит с эрцгерцогиней! Да, Дерек похотливый мужчина и он на самом деле желал соблазнить тебя, ради азарта, и чтобы позлить меня, а меня это, действительно, злило! Но, он очень долго не мог мне поверить, что ты пресная и невинная избалованная девчонка! По каким-то неведомым соображениям, он сделал вывод, что ты порочная и страстная, как я, как его идеал — Стелла, и пытался найти в тебе это, глупенький. Но никто не может ему дать того, что даю я!

Конечно, после первой попытки убить тебя, ты стала скрытной и осторожной, но я подслушала твой разговор с матерью, в котором ты рассказала о своём дневнике, и с тех пор, чтобы ты ни пыталась от меня утаить, я спокойно узнавала из твоих же записей! А потом мы поехали в столицу. О, эта памятная поездка! Я подумала даже пощадить тебя и достала зелье, от которого тебе это путешествие должно было запомниться надолго, но его выпила эта идиотка — мадам Бланж, и заболела она, но я не растерялась. Я умею думать, и сразу же нашла выход. Я отправила записку одному своему поклоннику, который учился со мной в университете, и пообещала ответить ему взаимностью, если он собьёт некую девушку возле театра, желательно насмерть. От степени нанесённого ущерба зависела награда. Тут мне стоит поблагодарить нашу виконтессу за её чутьё! Я сама хотела отправить тебя за накидкой, чтобы вытащить на дорогу, но Габи каким-то образом озвучила мои мысли. Это было такое смешное совпадение, но оно снова сыграло мне на руку. Не находишь, что я очень везучая?

Ах да, тебе, наверное, интересно, что же за странность произошла в доме моей матери? Помнишь, тот незнакомец, забравшийся в дом? Помимо записки своему поклоннику, я послала письмо и Дереку, указав адрес и окно, в которое он должен влезть. Ты видела, как он забирался, но не поняла, куда он пропал позже. Бернардо тоже не мог видеть его, потому что когда мой рыцарь подошёл к двери той комнаты, в которой вытер ноги, я распахнула дверь своей спальни и перекрыла обзор виконта. В этот момент Дерек перебрался ко мне. Думаю, не стоит уточнять, чем мы занимались, когда все улеглись? В ту ночь я поведала графу, что это я пыталась убить тебя и собираюсь повторить попытку. Он не поверил, но всё-таки явился к театру проверить мои слова и спас тебя! Да, я зря проболталась ему, иначе бы тебя уже не было! Но я не могла молчать о своей любви и том, на что готова ради него! Мужчины любят смелых, рискованных женщин, таких, как Стелла! Я готова была стать шлюхой, если бы Дерек из-за этого полюбил меня ещё больше! Но после того случая возле театра он стал избегать моего общества и взял с меня клятву, что я больше не стану подвергать твою жизнь опасности, и тогда он не расскажет обо мне. Ох уж его рыцарские замашки! Я старалась сдержать клятву, но это было так не просто, что однажды я всё-таки не выдержала, правда, об этом случае я не рассказала даже Дереку…

Помнишь, когда во время маскарада ранили Британику? Как ты думаешь, кто это был? О, не смотри на меня такими глазами — против княгини Эскорини я ничего не имела! Но я искала Дерека, хотела опередить тебя, и наткнулась, как я думала, на него, хотя это был Сержио в том костюме, который они описали нам, чтобы сбить с толку. А рядом я увидела золотоволосую девушку — тебя, как мне показалось. Я ведь не знала, в какое платье ты переоделась после того, как твоё было испорчено! И тогда у меня не хватило самообладания и я вонзила нож в эту леди… А потом скрылась, пока создавшаяся неразбериха оставляла возможность это сделать.

Дальше ты всё знаешь сама…Когда что-то портило твои очередные планы или шло не так, знай — это я мешала всему! Я всё портила, а ты и не догадывалась. Каких же усилий мне стоило не причинять тебе вред, потому что каждое очередное упоминание обо мне, как о незаконнорожденной, будило во мне самые отвратительные по отношению к тебе чувства! Когда после побега тебя отправили к бабушке, я отправилась на Олтерн и нашла это поместье, а здесь и Дерека, целого и невредимого. Он выкинул меня вон, но я знала, что он просто угнетён тем, что ему пришлось уйти из Ордена — а Орден был всей его жизнью — угнетён тем, что теперь обречён прозябать в этой глуши. Я вернулась на Феир и стала ждать, когда пройдёт время, чтобы Дерек снова готов был принять меня. Но вскоре я поняла, что жду от него ребёнка и дни полетели очень быстро. Я не могла оставаться в этом положении при феирском королевском дворе, и тогда я пошла к своей бабушке, той, что приготовила зелье, по ошибке выпитое твоей гувернанткой. Бабуля была не в восторге от моего поведения и даже почти выдала меня тогда на ярмарке, но пожалела единственную внучку и указала на Габи. И я обратилась к ней с последней просьбой — мне нужен был такой эликсир, который бы заставил мужчину забыться и совершить то, что мне от него нужно. Старая ведьма поколдовала и одарила меня тем, что я хотела. И тогда я уехала с Феира навсегда. Дерек встретил меня второй раз уже немного успокоившийся и согласился выпить один тост…Когда он пришёл в себя, то был уже моим мужем, а я была графиней Аморвил и могла спокойно ждать рождения наследника.

— Так, он же не любит тебя, — всё, что я смогла выдавить из себя.

— Кто тебе это сказал?! — закричала Мари и ребёнок на её руках снова заплакал. Она не обратила на это внимания и машинально стала убаюкивать его. — Опять делаешь свои поспешные выводы? Или решила так, потому что тебе бы так хотелось? Дерек мой, слышишь? Мой! Дерек любит меня! Меня и никого больше! Иначе, почему у нас уже двое сыновей? Уж точно не аист принёс! Запомни, Беллона, мужчины любят таких, как я! Таких, как Стелла Нордмунская — соблазнительных, решительных, откровенных и доступных, тех, что не ищут вечные отговорки, а действуют сами! Попробуй сама, хоть раз, так себя повести и сильно удивишься, увидев результат! Хотя нет, тебя не хватит на то, чтобы быть раскованной, ты просто не можешь быть сексуальной и желанной, потому что ты маленькая капризная девчонка, верящая, что мир и так ляжет тебе под ноги сам! Нет уж — за всё нужно бороться…

Мари продолжала кричать какие-то фразы о том и об этом, но я поняла одно — она совершенно безумна, и мне лучше уехать оттуда и никогда туда не возвращаться. Я не хотела дожидаться Дерека и, тем более, видеть его. Я поднялась, готовясь уйти, но решила всё-таки ещё раз обратиться к кузине, которую, скорее всего, лицезрела последний раз.

— Я уйду и больше не стану вас беспокоить, но, пожалуйста, ответь мне на последний вопрос…

— Что ещё? — Мари нервно притопывала ногой. Ребёнок успокаивался.

— Чем ты шантажировала Бернардо, что он не решался никому сказать о тебе?

— О, это! — графиня Аморвил снова засмеялась. — Твой друг-виконт — мужеложец, а за это у нас на Феире, как ты знаешь, лишают дворянства. Представляешь, как бы не сладко было тёте Алисе и дяде Бруно, узнай они и общество такое о нашем одарённом дипломате? А здесь за такое вообще вешают…

С меня хватило неприятных известий, и я твёрдо направилась к выходу. У дверей стояла Элен всё с тем же стаканчиком и протягивала его мне. Я отказалась.

— Это успокоительное, вам бы стало легче…да и куда вы, в такую погоду? Вот-вот метель начнётся. Да и граф скоро вернётся — он на зимней охоте, с сэром Льюменом.

Но я слышала это уже в пол уха, стремительно удаляясь от ужасного поместья, в котором испытала столько разочарований и потрясений меньше чем за час. Приказав кучеру трогаться обратно, я провалилась в глубокий сон, который был прерван за каких-то полчаса до того, как у нас сломалось колесо, каким-то смутным кошмаром.

Перейти на страницу:

"AlmaZa" читать все книги автора по порядку

"AlmaZa" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника (СИ), автор: "AlmaZa". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*