Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 1 (СИ) - Вихрева Елена (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗

Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 1 (СИ) - Вихрева Елена (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 1 (СИ) - Вихрева Елена (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему меня не попросил?

Акио ничего не сказал, только отвел взгляд и тихо вздохнул.

— Сейчас наберу ванну, — девушка поняла его и без слов — она встретила его слишком резко, да и наговорила много лишнего, а ему нужна была ее помощь.

— Спасибо, Людмила.

Она подняла на него взгляд и слова замерли под его восхищенным взглядом. Это было неожиданно, так на нее никто и никогда не смотрел. В ней никогда не видели женщину, на работе смотрели как на квалифицированного сотрудника всегда готового выполять свою работу, а бывший муж относился как к прислуге, всегда готовой стирать, убирать, готовить, ухаживать за ним и удовлетворять все его потребности. А вот так, как сейчас смотрел на нее Демон… О таком она мечтала подростком, а потом на собственном опыте убедилась в том, что жизнь жестока, а любовь просто красивая сказка, но если она все же существует, то не для нее. И вдруг этот взгляд, такой теплый и нежный, такой неожиданно приятный, от которого перехватывает дыхание и… Вода коснулась ее пальцев, возвещая о том, что ванна наполнилась, и это вывело ее из таких несвойственных для нее грез.

— Давай я помогу тебе, Демон.

Она шагнула к мужчине, намереваясь помочь ему подняться, но он уже встал сам и в несколько шагов преодолел расстояние до ванной, однако пошатнулся и вынужден был опереться о высокий бортик ванной чтобы не рухнуть снова.

— Что же ты творишь, — неодобрительно протянула она и мигом стянула с него мокрые кожанные штаны.

— Людмила… — он поспешил залезть в воду, чувствуя себя обнаженным немного неуверенно.

Приятно теплая, а не обжигающе горячая вода принесла мгновенное облегчение, и он прикрыл глаза, откидывая голову на бортик ванной.

— Сейчас станет легче, — пообещала Химера и принялась осторожно массировать его сведенные спазмом мышцы груди.

Под ее сильными и умелыми пальцами боль растворялась как по-волшебству, мышцы расслаблялись, а мужчину начало клонить в сон.

— Не спи, — она удержала его, когда он задремал и чуть не соскользнул в воду. — Спина тоже болит?

Он моргнул и только кивнул, не уверенный, что голос его послушается — она сняла форменную куртку, а ее майка полностью промокла и облепила ее как вторая кожа совершенно не скрывая изгибы ее фигуры.

— Отодвинься немного, — попросила девушка, и когда он полсушно выполнило ее просьбу, принялась разминать его спину.

Ее прикосновения волновали его, но он был слишком слаб чтобы попытаться что-либо сделать, да и не хотел рисковать хрупким перемирием, что установилось между ними.

— Почему ты не позволяешь мне называть тебя Людой? — негромко спросил он.

Ее руки замерли, а сама девушка казалось застыла.

— Что я сказал не так? — он повернул голову и встетился с пылающими злостью глазами Химеры.

— Ты ведь знаешь меня давно…

— Я действительно не понимаю, Людмила.

В его глазах была искренность, и она поняла — он и правда не знал, почему она не терпела такого сокращения своего имени.

— Люда на баварском наречии означает шлюха, — сухо произнесла она и вернулась к массажу.

— Прости, я не знал, — его голос дрогнул.

— Забудем, — она дернула плечом, но осталась мрачной.

— А ты не будешь против, если я буду звать тебя Мила? — он повернулся к ней боком и поймал ее руки.

Химера удивленно распахнула глаза — Милой ее звали только в глубоком детстве.

— Так не против? — его голос был нежным и чуть хрипловатым.

— Не против, — едва смоогла произнести она.

— Спасибо, — он улыбнулся и прикоснулся поцелуем к ее рукам.

От это вполне невинного прикосновения его губ ее бросило в жар, а лицо залил румянец.

— Демон… — она запнулась, а потом все же взяла себя в руки. — Вода остывает, тебе надо выходить.

Девушка освободила руки и метнулась за большим полотенцем, что лежало на полке рядом со стопкой других, но явно поменьше.

— Спасибо, Мила, — он взял у нее полотенце и легко завернулся в него практически целиком, осторожно выйдя из ванной.

— Голова кружится? — деловито спросила девушка, обнимая его за талию и подставляя плечо, чтобы он смог на нее опереться, когда его качнуло при попытке сделать шаг.

— Да. И немудрено, потерял много крови.

— Пойдем, отведу тебя в кровать.

Химера помогла Акио добраться до его кровати и осторожно уложила его под одеяла. Мужчину нестерпимо клонило в сон, но еще сильнее ему хотелось почувствовать в своих объятьях эту сложную и таку желанную девушку.

— Останься со мной, — попросил он, накрывая ее руку своей.

От этого невинного прикосновения у него перехватило дух, и Демон вздрогнул — он мечтал целовать и ласкать ее, мечтал услышать ее стоны и собственое имя, срывающееся с ее губ. Он понимал, что сейчас она не рискнула бы оттолкнуть его, опасаясь причинить боль неосторожным движение, и знал, что смог бы заставить ее раз за разом кричать от наслаждения, но судьба посмеялась над ним — он был слишком измотан и слаб чтобы попытаться просто коснуться поцелуем ее губ не говоря уже о больше.

— Холодно? — встревоженно заглянула она в его глаза.

— Да, — солгал он, готовый на все, лишь бы она осталась с ним.

— Сейчас станет теплее, — она сбросила мокрую одежду и, скользнув к нему под одеяло, прижалась к нему всем телом.

— Спасибо, — выдохнул он, обнимая ее и мгновенно проваливаясь в сон…

Акио проснулся на рассвете свежим, отдохнувшим и счастливым. Довольная улыбка коснулась его губ — Химера не ушла и даже не попыталась ночью откатиться от него. Он остро ощущал прикосновение ее кожи, легкое размеренное дыхание. Она безмятежна спала, доверчиво прижавшись к нему и положив ладонь ему на грудь. Мужчина сглотнул, перевел взгляд на манящие его губы и затаил дыхание, а потом очень нежно и осторожно, едва касаясь кончиками пальцев, коснулся ее обнаженного плеча, провел по по линии ключиц. Девушка тихонько вздохнула, но не проснулась, и тогда он осмелел — его руки отправились в путь по ее телу, медленно, невероятно медленно лаская, разжигая страсть, но так осторожно, что она продолжала спать. Едва слышный выдох-стон вырвался у Химеры, она изогнулась навстречу его пальцам, и Акио не выдержал — его губы отправились в путешествие по ее телу вслед за руками…

Людмиле снился странный и невероятно волнующий сон: легчайшие прикосновения, чувственные ласки, откровенные прикосновения губ… нежные, осторожные и такие сладкие. Она таяла, горела и… жаждала узнать что же будет дальше. Она не хотела, чтобы этот сон заканчивался — он был таким сказочным, таким нереальным, не похожим на тот опыт, что был у нее. Девушка инстинктивно изогнулась и прильнула еще ближе к твердой груди мужчины, почувствовала его тихий смех, а затем его ласки стали еще более жаркими, более откровенными, отбирающими разум, приносящими наслаждение… Она вскрикнула и распахнула глаза только для того, чтобы встретиться с обжигающим взглядом потемневших глаз.

Акио понимал, что слишком сильно увлекся, но остановиться он уже не мог. Химера была с ним, и она отвечала ему, ее тело было таким податливым в его руках, таким горячим и страстным был его отклик, что мужчина просто потерял голову и отбросил всякую сдержанность. Страсть вспыхнула огнем в его венах, полностью сметая контроль, требуя получить ее сейчас, получить ее всю, без остатка. Девушка выгнулась в его руках и тихонько вскрикнув, широко распахнула глаза, в которых плескалось чистое и незамутненное наслаждение. Мужчина убылнулся и дал ей только один миг, один единственный миг, чтобы осознать, что это был не сон, а затем наконец-то сделал то, чего хотел больше всего — накрыл ее тело своим и поцеловал. Поцеловал сначала мягко и нежно, головокружительно нежно, а едва она ответила, его поцелуй наполнила обжигающая страсть, отбрасывающая все сомнения, сжигающая преграды, завораживающе яркая и неукротимая. С тихим стоном Химера капитулировала и выгнулась навстречу ему, буквально теряя себя в том наслаждении, что он так щедро дарил ей…

Перейти на страницу:

Вихрева Елена читать все книги автора по порядку

Вихрева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 1 (СИ), автор: Вихрева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*