Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пустая Земля (СИ) - Лэй Лана (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Пустая Земля (СИ) - Лэй Лана (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пустая Земля (СИ) - Лэй Лана (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Опасно? Что опасно, Зэлдар? — мой гнев не желал утихать. — Мои родители даже не знают, жива ли, не говоря о том, что скоро и в их семье случится пополнение.

Я резко отдернула руку от мужчины и зашагала рядом, насупившись.

— Забудь про Союз, — голос дальтерийца внезапно вспыхнул металлической ноткой. — Я тебе уже говорил про это.

— Знаешь ли!.. — от возмущения я остановилась и во все глаза уставилась на замурованное в оскале лицо. — Возможно, человеку с отсутствующими чувствами это сложно понять. Но сердце болит, если ты знаешь, что нет возможности связаться с близкими, поговорить… Когда ты чувствуешь их боль, а они — твою. И вы одним разговором можете исцелить друг друга.

— Я мало о тебе забочусь, Альтарея? — вопрос Зэлдара был слишком прямолинеен.

— Не в этом дело! — почти зарычала я. — До встречи с тобой у меня была своя собственная, горячо любимая семья!!! Ты забрал у меня их!

Мои кулаки сжались, я стала похожа на разъяренного дрода благодаря животу. Я почти сорвалась, в то время как лучшей рекомендацией в моем положении было сохранять спокойствие.

Зэлдар тоже замер. И снова на мгновение в его глазах промелькнул жгучий лед. Или мне так казалось из-за ненастной погоды.

— Мы связаны, Альтарея, — наконец, вымолвил он. Желтые глаза смотрели решительно и… зло. — Прошлое надо оставить в прошлом.

— Да ты!.. — я прикусила губу. Вот же ж какой непробиваемый! — Это прошлое живет во мне. В моем сердце. Его нельзя вычеркнуть силой твоего меча. Не выйдет.

— Ты ошибаешься. Меч для того и нужен, чтобы освободить живое от остатков гнили. — Он перевел взгляд в сторону, туда, где река скрывалась за холмом. Такая же неуловимая, как и его мысли.

— Дай мне отправить сообщение, что я жива. Это даст моим близким возможность ощутить себя счастливыми, — попросила я, пытаясь уловить взгляд мужчины.

— Нет, — он решительно мотнул головой. — А чувства… они замерзнут рано или поздно. Так всегда бывает. Потерпи.

— Потерпеть? — ахнула я, делая шаг назад, оступилась и нелепо взмахнув руками, стала терять равновесие. Зэлдар удержал, не дав свалиться в прибрежную жижу. Но я с силой отбросила его руку. — Не трогай меня! Не подходи! Ты ненормальный! В тебе нет ни капли человеческого сострадания! Ты ничем не отличаешься от роботов!

Выговорив это все, я резко развернулась, и быстрыми шагами направилась к дому. Мужчина остался стоять на месте, я ощущала спиной его внимательный и тяжелый взгляд. Щеки полыхнули от обиды, на глаза выступили слезы. Одна скатилась вниз, огибая щеку и тронула верхнюю губу. Я ощутила соленый привкус. В грудь задувал холодный воздух, я нашла в себе силы запахнуть теплый плащ, подавив желание назло подставить свое тело морозному ветру. В душе надрывно выло и скребло грудную клетку.

Я никак не могла понять зачем, зачем Зэлдар делает это. Я была готова мириться с его тяжелым и непростым характером, с его искаженной внешностью, с замурованными чувствами, но никак со статусом, которым он меня хотел наделить. Статусом существа с отсутствующей личностью, не имеющего права исполнить базовые поторебности — общение с близкими. Или нет… Им руководило желание превратить меня в себя — в такой же бесчувственный и рациональный механизм. Он всего лишь хотел, чтобы я потерпела, пока моя тоска по близким не развеется сама по себе. Со временем. В результате ослабления нервных связей.

Зайдя в замок, я бросилась в спальню и нырнула в кровать, полностью накрывшись одеялом. Я сдерживалась, но неугомонные слезы все равно прорывались наружу, затекали в нос, раздражая его, каким-то образом попадали на язык, отдавая соль и горчинку. Я всхлипывала до того момента, пока всхлипы не утонули в мареве сна, такого же тягучего и темного, как и мои мысли. Казалось, чернота наполнила все вокруг, разбивая иллюзии и не пуская внутрь ни малейшего луча света.

Я ошиблась. Через три дня все наладилось. Утром меня разбудило мягкое прикосновение. Грубая мужская ладонь плавно обвела мое лицо, отстраняя пряди от глаз.

— Что такое?.. — спросонья завозилась я.

— Просыпайся, аюрви, тебя ждет сюрприз.

Я моментально подскочила на кровати, хмуро оглядываясь. Аюрви? Опять аюрви?

— У тебя такое лицо, словно ты готова немедленно снести мне голову, Альтарея, — Зэлдар протянул мне одежду. — Я так сказал, чтобы помочь тебе быстрее проснуться.

— От тебя можно ждать что угодно, — проворчала я, впрочем, мир уже совсем не казался таким безрадужным. — И от твоего юмора тоже.

Я быстро оделась и, освежившись, вышла из комнаты.

— Зал, — многозначительно подсказал мужчина.

Я стала спускаться вниз, прислушиваясь к себе. Что-то неумолимо изменилось в окружающем пространстве, да и Зэлдар был собран и подтянут, словно давно уже бодрстовал. От него веяло свежестью и какими-то особыми едва уловимыми запахами. Начиная догадываться, в чем дело, я со всех ног побежала в просторный хол с камином.

— Фииил! — мой крик разорвал пространство, гулко отражаясь от старых стен. Худая вытянутая фигура подростка стояла ко мне спиной. Мальчик беседовал с Эндо, но моментально обернулся.

— Аля! — его возглас был не менее пронзителен.

Мы бросились навстречу друг другу и зарылись в объятиях. Я стиснула мальчишку, судорожно ощупывая его костлявую фигуру. Фил смущенно морщился, но терпел, его спасал мой объемный живот.

— Фил! Фил! Фил! — не уставала я повторять. — Наконец-то! Как же я рада тебя видеть! Да ты вырос!

Мне и вправду казалось так. Всего месяц в разлуке, а мальчик необычайно возмужал. Даже взгляд зеленых глаз изменился. Стал более строгим и… понимающим.

— Я был неправ! — отчего-то выпалил он. — Аля, прости меня. Сейчас все так изменилось на Апхокетоле… Благодаря тебе.

— Да ты что! — я рассмеялась, по привычке растрепав пальцами его шевелюру. — Уверена, ты мне все подробно расскажешь! Не извиняйся, ради Вселенной! Все хорошо!

Фил осторожно покосился в сторону и я проследила его взгляд. Оказывается, я совсем позабыла про присутствие Зэлдара рядом. Мужчина замер на месте, не двигаясь. Его глаза смотрели на нас внимательно, изучающе. Словно он пытался понять, впитать и систематизировать то, что наблюдал. Наши с Филом чувства.

Я перевела взгляд на Эндо и увидела почти такое же сосредоточенное выражение. Он тоже изучал нас.

— Спасибо… — выдохнула я, вновь обращаясь к желтым глазам. Впервые за эти дни пришло ощущение легкости, невидимый камень, наконец, упал с души, оставляя в ней пространство свободы. — Спасибо, что понял меня.

Над Синим Небом. Глава 15

Румяный хлеб сегодня казался особенно вкусным, а горьковатый местный напиток из темных листьев необычайно бодрил. Я не уставала предлагать Филу все новые яства, стремясь хоть немного откормить тощего мальчишку.

— Я объелся, — Фил протестующе махал руками, — да и потом… Верхово…

Он смущённо глянул в сторону дальтерийца.

— Зэлдар, — поправил его тот.

— Благодаря Зэлдару, — слегка неуверенно произнёс мальчик, — у нас сейчас еды всякой!..

Он широко развёл руками.

— Ну просто завал! Мы сроду такого не видели, даже в старые времена. Одна Терезия все время ворчит, что полезные лацерсы заменили ашеровым хламом. До сих пор их варит, — хихикнул Фил.

— Может, она и права, — задумчиво улыбнулась я. — В лацерсах спрятана вся сила непокорного Апхокетоля.

— И дома… — паренёк завертелся за столом. — Высоченные! Ты бы видела! Говорят о программе заселения, иначе для кого такие города? Наши-то все с краю расселились, поближе к земле.

— И это правильно, — снова кивнула я. — Вы срослись с природой. Местным жителям нужен простор. Вас нельзя запереть в красивые небоскребы.

— И выход прям в оранжереи! И эхолор не страшен! — продолжал возбужденно болтать Фил. От его слов становилось все легче и легче на душе. То ли оттого, что я была рада за обновлённую жизнь Апхокетоля, то ли потому, что никак не могла насытиться родным голосом ребёнка.

Перейти на страницу:

Лэй Лана читать все книги автора по порядку

Лэй Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пустая Земля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пустая Земля (СИ), автор: Лэй Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*