Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Древняя душа (СИ) - Амеличева Елена (читаем книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Древняя душа (СИ) - Амеличева Елена (читаем книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Древняя душа (СИ) - Амеличева Елена (читаем книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Убью! — прорычал он, вскочив и бросившись на меня.

— И не мечтай! — я с не меньшим удовольствием врезала по его сломанной руке, и мужчина отшатнулся, зашипев от боли. — Ты будешь делать все так, я прикажу, дорогой! Пятки мои начнешь лизать, если пожелаю!

— Сбрендившая сука! — процедил он. — Тебя казнят!

— Нееет, иначе великая тайна твоих папочки и мамочки станет известна всем!

— О чем ты?

— О том, что произошло давным-давно. — Я улыбнулась. — Присядь, а то упадешь.

— Не испытывай мое терпение, женщина!

— Мне можно делать все, что пожелаю! — не подбирая слов, я поведала ему историю о подмене яйца. — Так что ты не правящий принц, ты всего лишь средний из братьев!

— Этого не может быть! — Алатар замотал головой.

— Беги к мамочке — подтвердит! Так что если не хочешь скандала на всю империю, делай то, что тебе велят!

Я ушла из спальни. Никогда более не войду в нее! С этого мгновения Алатар более не супруг мне. Странно, но даже слезинки не пролила! Внутри пусто и… темно.

Риэра

— Кто здесь?! — я вытащила кинжал из кармана и прижалась спиной к стене.

— Не бойся. — Из-за шкафа с настойками вышел Люцифер. Его одеяние — белое, вышитое золотом, было еще богаче того кафтана, в котором я видела его в последний раз.

— Как же ты меня напугал! — дрожь, охватившая тело, успокоилась.

— Думала, это наемники Императрицы?

— Что?..

— Риэра, мне ведомо все, что происходит в этом мире. — Голос был так же спокоен, как и ту ночь, когда он рухнул с небес. — И могу сказать, что твое беспокойство небезосновательно. Следующее покушение не заставит себя долго ждать. Исход может быть печальным. Если ты не примешь мер, конечно. — Каких?

— Ты должна покинуть храм и переселиться в место, где тебе обеспечат безопасность.

— И где оно, это место?

— В городе Падших. В моем городе. Он называется Пандемониум. Мы строим его в долине за водопадами аек. Бывала там?

— Нет. — Я помотала головой. Почему каждый раз, когда Люцифер рядом, меня не оставляет ощущение нереальности происходящего?

— Приглашаю тебя в гости. Знаю, это далеко отсюда. В связи с этим хочу кое-что тебе показать. Идем, — он вновь, как в ту ночь, сжал мою ладонь и вывел на улицу через задний двор. И мне снова даже не пришло в голову сопротивляться.

Там нас ждала уже знакомая мне женщина с косой — Барбелло, кажется, и рыжеволосый мужчина. Рядом стояли четыре скакуна такой красоты, что перехватывало дух. Никогда таких не видела! Даже в конюшне моего отца не было таких красавцев, а уж король Аконт не жалел золота на лошадей.

— Какой тебе нравится больше? — спросил Люцифер.

— Все прекрасны!

— Но все же?

— Этот, — я указала на одного из них. Точеные линии, густая черная грива, огромные карие глаза с огоньком. А цвет! Звездное ночное небо!

— Какой красавец! — рука сама собой потянулась к прекрасному жеребцу. Его шерсть была мягкой и приятно пахла. Качнув головой, он согнул переднюю ногу и склонился в поклоне.

— Признал хозяйку, — Люцифер вложил поводья в мои руку. — Он твой, Риэра.

— Прости, не могу принять такой подарок. — Я отдала их обратно.

— Можешь. Говорил же, что не забуду ту услугу, что ты оказала мне. Тем более, тебе нужен будет транспорт, чтобы приехать в Пандемониум. — Мужчина вновь вложил поводья в мою руку. — Но надо кое-что сделать. — Он провел пальцем по шее жеребца, и на землю полились капельки крови. — Не бойся. — Люцифер поднес палец в крови к моему лицу и мазнул по губам. Я послушно облизала их. — У тебя нет власти над ней. — Прошептал Падший.

— Что? — я вздрогнула.

— Теперь он служит тебе и охраняет. Нам пора, Риэра. — Мужчина одним движением сел в седло другого скакуна. Барбелло и рыжий последовали его примеру. — Жду тебя в гости.

Кони с места сорвались в галоп и сразу же исчезли из виду.

— Что ж, красавец, идем, познакомлю с тем, кто будет от тебя в диком восторге. Вот, кстати, у тебя и имя появилось — Красавец!

Да уж, Сар сойдет с ума от счастья! Он обожает лошадей, но о своем скакуне мог только мечтать — до этого дня!

— Это не лошадь. — Заявил Сар.

— А кто же это тогда? — я оторопело уставилась на мальчика. Может, он просто не привык к роскошным скакунам, ведь видел-то, по сути, только тягловых полуживых кобылок и тех всадников, что приезжали в храм?

— Не знаю, но это не лошадь! — отчеканил упрямец и, резко развернувшись, отправился в дом.

— Стой! — едва успела схватить его за руку. — Садись, прокатишься и мигом влюбишься в него!

— Еще чего!

— Подойди, — я подвела его к жеребцу. — Погладь.

Но едва малыш протянул руку, Красавец встал на дыбы. Да что такое! Похоже, у них взаимная нелюбовь. Все перепробовала, но меня конь подпускал спокойно, а когда к нему подходил Сар, начинал дурить.

— Ладно, беги, играй. — Сдалась я и, когда мальчик умчался, привязала коня к забору. Пойду искупаюсь, взмокла вся, пока мы возились. Цокот копыт сзади заставил меня обернуться. — Ты как развязаться-то сумел? — я уставилась на Красавца. Словно в ответ, тот пренебрежительно фыркнул, тряся гривой.

— Пойдем. — Пришлось идти обратно. — Мало мне одного неслуха, теперь двое! — я вновь привязала коня, но только отошла на несколько шагов, как позади опять зацокали копыта. — Ты издеваешься? — он вновь фыркнул, словно рассмеялся. — Ладно, идем со мной к реке, но это только сегодня, понял? В госпиталь я тебя брать не смогу, уж извини!

Мы вышли на берег. Чувствуя себя почему-то неловко из-за присутствия жеребца, я обругала себя дурой и начала раздеваться, но в этот момент с неба упала тень — бесшумная и быстрая. Острые когти впились в мое предплечье, заставив закричать от боли. Меня резко оторвало от земли. В лицо ударил поток воздуха, который вскоре стал ледяным. Неужели опять Алатар? Я с трудом разлепила глаза и посмотрела наверх. Белое драконье пузо. Ох, и задам же ему за это! Негодяй!

Он несся так быстро, что не успела разглядеть, куда этот гад меня тащит. Когда дракон пошел на снижение, я увидела внизу развалины огромного замка, но толком рассмотреть не успела — резко нырнув вниз, зверюга зависла над зеленой лужайкой в центре развалин, разжала лапу, бросив вниз одежду, а потом швырнула следом и меня.

— Ты совсем ополоумел?! — разъяренно вскричала я, больно ударившись, но все же тут же вскочив на ноги. — Кто тебе право дал так хватать… — дар речи испарился вместе со злостью.

Усмехаясь, на меня смотрела прекрасная нагая женщина с короткими белыми волосами.

— Императрица Шаина! — сорвалось с моих губ. Никогда не видела ее, верно, но и не надо — Алатар ее точная копия. Только у него черты лица по-мужски грубее.

— Верно. — Драконица не спеша надела голубое одеяние. Тонкие пальцы щелкнули изящной застежкой на поясе платья. Глаза все это время не отрывались от моего лица.

А вот я лихорадочно обшарила глазами все вокруг: и темнеющие впереди развалины замка, и горы вдалеке на горизонте, и странные огромные камни неподалеку — они напомнили мне куски мыла, которые кто-то забыл у печки, и те начали оплавляться, приобретая округлые формы. Бежать решительно некуда.

— Вокруг ни души, — подтвердила мои догадки Императрица. — А эти камни, что привлекли твое внимание, очень важны. Знаешь, что это за место? — Нет.

— Здесь жил дракон. Однажды он полюбил драконицу. Но она уже была отдана другому, названа нареченной. Но это не остановило дракона. Он похитил ее, принес в свой замок и взял силой. — Костяшки пальцев Шаины, сжимающих кончик пояса, побелели, а голос дрогнул. Я поняла, что она рассказывает мне свою историю. — Когда нареченный драконицы нашел невесту и узнал, что с ней сделал похититель, он впал в бешенство. Слышала о драконьем безумии?

— Нет.

— Кто видел это хоть раз, не забудет никогда! Сила дракона в таком состоянии становится в сотни раз больше, он превращается в смертоносное оружие, уничтожает все на своем пути, крушит без разбору. Но самое страшное — пламя, что изрыгает обезумевший дракон. Эти камни стали круглыми, когда он дыхнул на них огнем. Похититель и драконица тоже искупались в том пламени. Больнее нет ничего. Лучше смерть.

Перейти на страницу:

Амеличева Елена читать все книги автора по порядку

Амеличева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Древняя душа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Древняя душа (СИ), автор: Амеличева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*