Кроваво-красный (СИ) - "Ulgar Ridt" (читаем книги .TXT) 📗
— Не удивляйся. Я долго живу и многое повидала, уже сделала определенные выводы, — она не понизила голоса, хотя где-то наверху раздались шаги, — Братство, Мораг Тонг — они одинаковы. Высшее руководство бережет тебя, пока ты не вызываешь подозрений и оправдываешь их ожидания. Но если ты оступишься, или им это покажется, от тебя избавятся, — Альга поправила волосы и посмотрела на полукровку, внезапно рассмявшись, — Ну что ты так побледнела, сейчас бояться не стоит. Филиду охраняют, но я узнала все, что можно, план составим. Люсьен и Тацкат тоже не новички, справятся.
Данмерка говорила с уверенностью в своих словах, ободряюще улыбнулась, но легче от этого не стало, хотя Терис и попыталась убедить себя в ее правоте. Она большую часть жизни провела, выслеживая, собирая информацию, плетя интриги и разрабатывая планы, которых от нее требовали — сначала Мораг Тонг, затем Братство. Конечно, она знает, что и как делать, не допустит ошибки... И сомневаться в Спикере даже глупо. Кто, как не он, должен справиться...
— Что-то я тебя совсем расстроила, — рука Альги легла на плечо, — Не забивай этим голову, чем меньше думаешь о делах Черной Руки, тем крепче спишь. Лучше отдохни с дороги. Телендрил там что-то приготовила перед отъезом, иди поешь.
— А ты?
— Я пока продолжу разбираться с картами, потом к тебе зайду, — данмерка снова улыбнулась, — Вдруг тебе помощь с отчетом понадобится.
Терис выдавила из себя невнятный ответ, что она напишет сама, и что работа на благо Братства гораздо важнее, и потихоньку выскользнула в по-прежнему пустой коридор.
Глава 52
***
"...добавила яд в лекарство, которым Довеси лечила Матильду Петит..." — корявые буквы не радовали глаз, правильность написания некоторых слов все еще вызывала сомнения, но с каждым росчерком пера на душе становилось легче.
Отчет начался с тягостного хождения вокруг стола и робкого царапанья пером одного из приготовленных листов в попытке породить нечто достойное. Но мысли по-прежнему путались, и в итоге, махнув на все рукой, Терис начала писать, на ходу подбирая слова, и с удивлением для себя обнаружила, что все не так страшно, как казалось сначала. Главное — использовать слова покороче, которые она сможет написать без ошибок, и обозначать смущавшие ее детали самым деловым образом в надежде, что Слушатель воспримет все как должное. Кто знает, может, ее прикрытие не самое ужасное из тех, что были на его веку.
"...упала с лестницы. Я вместе с остальными оплакала ее, чтобы не вызвать подозрений", — пальцы уже болели, но полукровка старательно выводила слова, боясь, что перерыв повредит работе, и снизошедшее вдохновение ускользнет, — "...была напугана смертью Матильды и могла все поджечь (маг разрушения)"...
Звук шагов где-то наверху потревожил слух, и на мгновение Терис прислушалась. Кто-то вернулся с задания, и, судя по воркованию Альги, это не Гогрон, не Раадж и не аргониане. И Винсент тоже вряд ли, слишком тяжелые шаги...
С пера сорвалась клякса — к счастью, не на отчет, и это вернуло убийцу к работе. Большая часть, конечно, позади, и самое тяжелое уже изложено, но дописать лучше сейчас, пока в мыслях поселилась удивительная ясность.
"...сама поранилась гребнем..."
— Ты слишком холодно одет, зима на дворе, — донеслось из-за двери вместе с приближающимися шагами. — Долго добирался?
Капля сорвалась снова, на это раз коснувшись края листа. Если Альга с кем-то и могла так ворковать, то только с сыном, который погиб много лет назад, равно как и Корнелий, и сама эта мысль была столь же абсурдной, сколь и пугающей.
Дверь в библиотеку открылась, и данмерка возникла на пороге в сопровождении редгарда, возвышавшегося над ней на полголовы.
— О, Терис, — Альга пугающе обрадовалась при виде полукровки. — Терис, это Тацкат.
Тацкат. Душитель...
— Добрый день, — полукровка резко поднялась, едва не опрокинув чернильницу, но редгард только махнул рукой.
— Сиди, не надо формальностей. Тем более, мы уже почти знакомы, — Тацкат улыбнулся, до дрожи напомнив Альгу выражением глаз, — Я в восторге от твоего отчета.
В глазах потемнело, и сердце полетело куда-то вниз, ноги подкосились, а перед глазами предстали незабвенные строки про малиновое платье, непорочную душу, куртизанок и не в меру изобретательного клиента.
— Терис у нас умница. Настоящий талант, — Альга наклонилась и звонко чмокнула Терис в макушку, когда она тяжело опустилась на свой стул, — Такой слог, такие метафоры. Так и знала, что ты оценишь.
— Кто, если не я, — редгард подвинул табурет и сел напротив, — Кажется, я здесь вообще последний ценитель прекрасного.
— И не говори, — данмерка вздохнула, стиснув Терис в объятиях и опершись подбородком о ее голову, — Все такие скучные, только и радости, что редкие литературные беседы с тобой, мой дорогой друг. Но ты нас своим присутствием не балуешь...
— Что делать, служба, — Тацкат развел руками.
— Можно подумать, ты прямо не вылезаешь оттуда, — Альга усмехнулась и устроилась удобнее, лишая Терис возможности отползти.
Полукровка замерла, не пытаясь освободиться — дело бесполезное в случае с Альгой, а в нынешней ситуации даже не самое разумное. Лучше сидеть тихо, пока информатор и душитель обсуждают свои дела, и не привлекать лишними движениями их внимание. А то, чего доброго, потянутся к отчету...
— Ты же знаешь, у меня Амрена, — в темных глазах Тацката промелькнула теплота, совершенно не вяжущаяся с его высокой должностью, — Собрал ей приданое, выдал замуж, скоро в третий раз стану дядей.
— Поздравляю, — затылком Терис почувствовала, как данмерка улыбнулась, — Летом приеду к вам.
— Она будет очень рада, спрашивала про тебя. Ты для нее до сих пор тетя Альга из алхимической лавки... — взгляд редгарда коснулся разложенной на столе бумаги, — Кажется, мы с тобой отвлекаем Терис от работы.
— Нет-нет, все в порядке, — Терис попыталась удержать Альгу за руку, но та уже отпустила ее и с интересом обернулась к столу, — Альга, там ничего нет...
Зашуршала бумага в руках данмерки, и, стоило повернуться, как от ее взгляда волной накрыла полная безысходность.
— Альга, я пишу плохо, оставь... — изначально обреченная на провал попытка оградить отчет от чужих глаз только подстегнула любопытство информатора.
— Альга, выражение твоего лица говорит, что на наших глазах рождается шедевр, — предельно серьезный тон Тацката обрекал на муки в ближайшие минуты, и полный мольбы взгляд не был замечен — душитель смотрел поверх ее головы на желтевшие в руках Альги листки.
— Слог оставляет желать лучшего, но содержание все компенсирует. — невозмутимое спокойствие данмерки контрастировало с ее разгорающимися все ярче глазами. — Взгляни, тебе не может не понравиться.
Тацкат шагнул к ней и замер, заглядывая в отчет. Зрачки быстро двигались, бегая по тексту, и сквозь маску серьезности пробивалась старательно сдерживаемая улыбка.
— Лучший друг станет отцом, а я узнаю об этом из отчета. Что Черная Рука делает с людьми... — редгард сокрушенно покачал головой, переворачивая страницу.
— Ну ладно тебе, Терис мне тоже не все сказала. Я подозревала, а она мне все про скелетов рассказывала, — Альга похлопала его по плечу. — Зато теперь нам есть, что отметить. Я знаю, где у Винсента вино пятидесятилетней выдержки. Он не будет против. Такое событие, что грех жадничать.
— Это же всего лишь прикрытие... — полукровка жалобно посмотрела на них в надежде воззвать к здравому смыслу, но Альга только отмахнулась, жадно цепляясь взглядом за кривые строки.
— Не будь занудой. Я хочу быть бабушкой, а Тацкат дядей. У него в этой области большой опыт.
Терис вздохнула и ссутулилась, осознавая непоправимость произошедшего и пытаясь найти хоть что-то утешительное, но вместо этого только сильнее захлестывало предчувствие огромного успеха отчета. Несмотря на деловой стиль, его содержание явно превосходило содержание первого, и, судя по воодушевлению Альги и Тацката, многократно.