Mybrary.info

Тени (ЛП) - Уорд Дж. Р. (полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тени (ЛП) - Уорд Дж. Р. (полные книги .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У основания костра Трэз принял факел, и двое мужчин обмолвились словами. В мерцающем свете огня была видна исполосованная грудь Трэза с затянувшимися ранами, а перед его брюк был испачкан солью, кровью и воском.

Забавно, как порой течение времени можно было оценить не только по часам или календарю: состояние одежды и его плоти говорило о часах, которые он провел, подготавливая тело своей любимой.

А потом Тор вернулся в строй, вставая рядом с Осенью.

Трэз уставился на костер. Посмотрел на его вершину.

Прошло много времени, прежде чем он подошел к углу основания, одному из трех, и, наклонившись…

Пламя вырвалось на свободу словно дикое животное, сорвавшееся с цепи, оно устремилось по следам бензина, находя питание, пожирая его.

Трэз сделал шаг назад, опуская факел и держа его у своего бока, словно мужчина забыл, что пламя на нем не потухло.

айЭм рывком вышел вперед и забрал факел, и как только он отвернулся, Трэз закричал.

Когда белесый дым от горящей древесины, оранжевые искры и языки огня устремились в ночное небо, Трэз в ярости закричал, его торс подался вперед, ноги подогнулись так, словно он приготовился прыгнуть в пламя костра.

Не успев толком сообразить, Рейдж выскочил из линии, бросившись к парню, айЭм этого сделать не мог, держа в руках факел. Сжав в захвате бедра парня, он оторвал Трэза от земли и отошел с ним на добрые десять футов.

И хотя ветер дул со спины, жар все равно был невероятным.

Трэз, казалось, этого не замечал… ни смены положения, ни реальности того, что он мог сгореть, если ветер сменит свое направление.

Он просто кричал навстречу костру, мускулы на ее шее выделялись, грудь вздымалась, и все тело стремилось вперед, удерживаемое железной хваткой Рейджа.

Он не слышал точных слов, но, может, слов и не было.

Порой языка было недостаточно.

Оставалось только кричать.

Глава 72

— На самом деле, думаю, что останусь здесь.

Пэрадайз подняла взгляд из-за своего стола. Отец стоял перед ней, ее слова, казалось, повергли его в шок.

— Но, конечно же, ты захочешь вернуться домой.

В зале для ожидания никого не было… более того, во всем доме были они, да Вучи с обслуживающим персоналом. Что-то произошло на территории Братства, и Роф отменил все встречи на следующие несколько дней, объявляя траур для себя и Братьев. Она не знала подробностей, но что бы там ни стряслось, это произошло внезапно.

Она надеялась, что никто не погиб в войне.

— Правда, я счастлива… быть здесь. — Не совсем правда, но что-то близкое к ней. — Мне нравится, что у меня есть свое пространство.

Ее отец оглянулся по сторонам, а потом поднес стул.

— Пэрадайз.

Ах, да. Его дорогая-будь-серьезна голос. И, как правило, когда он начинал подобным образом, ее отбрасывало назад на свое место, словно центробежная сила тона главы семьи была сильнее самой гравитации.

Но не этой ночью.

— Нет, — сказала она. — Я не вернусь домой.

О… чудесно. Как выяснилось, кое-что могло быть хуже этого: сейчас в его глазах вспыхнула боль.

Она накрыла лицо руками.

— Прошу, не надо.

— Я просто… я не понимаю.

Нет, подумала она. Он не понимал.

— Отец, мне нужно что-то свое… и я говорю не о супруге, ребенке и большом доме.

— Нет ничего постыдного в том, чтобы иметь семью.

— И не будет ничего постыдного в том, что женщина хочет пожить своей жизнью.

— Может, если ты встретишь правильного…

Она уронила руки на стол, задевая край клавиатуры, отчего та подпрыгнула.

— Меня не интересует брак. В принципе.

Он побледнел от ее слов. Словно она заявила, что хочет голышом выбежать под полуденное солнце.

— Скоро должен состояться твой выход в свет.

— Сейчас у меня есть работа.

Повисло долгое молчание, в течение которого он изучал ее лицо, и Пэрадайз не дрогнула.

— Это из-за наших споров? — спросил он.

— Нет.

— Тогда что… изменилось, Пэрадайз?

— Я изменилась.

Поражение грузом легко на его плечи, и тогда Пэрадайз осознала, что пусть он и был ее хранителем согласно Древнему Праву, на самом деле, отец не мог принудить ее к чему-либо.

К сожалению, это осознание запоздало.

— Дело в учебной программе? — спросил он.

— И да, и нет. Дело в том, что я хочу сама принимать решения касательно своей жизни, а не мириться с чужими. Я просто… я хочу быть свободной.

Ее отец покачал головой.

— Похоже, я просто отношусь к другому поколению.

Скрестив руки на столе, она подалась вперед, вспоминая того гражданского, что приходил за распечатанным заявлением… он назвал ей свое имя, но отказался пожать руку.

Она искала его взглядом каждый раз, когда открывалась парадная дверь.

— Отец, это вопрос безопасности.

— Что, прости?

— Мое желание вступить в учебную программу. Я хочу научиться защищать себя. Это не значит, что в итоге я захочу сражаться в городе, убивать лессеров. Но это значит, что если что-нибудь произойдет со мной, то я буду более подготовленной к этому.

— Ты прекрасно защищена. Здесь и дома…

— Но что, если я захочу куда-нибудь пойти?

Когда снова повисло молчание, она поняла, о чем он думал. Хотя он редко произносил это вслух, но ей всегда было ясно, что он скучал по своей покойной шеллан и жалел, что ее мамэн не могла принять участие в неловких разговорах, подобных этому. Казалось, он считал, что участие женской стороны приведет к более гармоничному результату… он всегда пользовался этим утверждением, потому как его нельзя было опровергнуть.

Может, ее мамэн помогла бы ему в таких ситуациях. А может и нет.

Он вздохнул, и в этом вздохе столько всего было.

Рядом зазвонил телефон, и она сразу же потянулась к трубке, потому что с телефонным звонком разобраться легче, чем с семейными проблемами.

— Добрый вечер.

На другом конце провода повисла короткая пауза, а потом раздался мужской голос со странным акцентом, мужчина говорил на Древнем Языке:

— Это дом для аудиенций с Рофом, сыном Рофа?

Она нахмурилась и ответила тем же способом:

— Да, так и есть. Чем могу быть полезна?

— Он расположен на авеню Уоллэс восемь шестнадцать?

Когда мужчина назвал адрес, Пэрадайз посмотрела на своего отца:

— Чем я могу вам помочь?

— Вы можете передать своему Королю важное послание. Если он под стражей не доставит Нареченного Теней, ТрэзЛафа, завтра к полуночи к границам Территории, Ее Высочество Священная Душа, Королева Рашт, правительница с’Хисбэ, интерпретирует сокрытие указанного мужчины, как объявление войны против нашего народа. Она намерена заключить священный брак наследницы престола Теней в первую ночь по окончании траура. Уступчивость избавит вампиров от ужасного кровопролития. Нежелание подчиниться навлекут все бедствия войны на ваш народ.

Бип.

Отодвинув трубку от уха, она могла только уставиться на черный пластиковый прямоугольник.

— Пэрадайз? — спросил отец. — Что такое?

— Если это не розыгрыш… — Она подняла глаза. — Тени объявили войну… нам.

Глава 73

Спустя какое-то время Трэз осознал, что находился уже не на улице.

В действительности, он сидел на своей кровати на третьем этаже особняка, ладони лежали на коленях, тело продолжало двигаться, пусть он и не шевелился в данный момент.

Он оставался у костра, пока тот не рухнул, и не потухло пламя, а после кто-то привел его сюда.

Это шум включенного душа?

айЭм появился в дверном проеме ванной.

— Давай помогу тебе.

— Ты только этим и занимаешься, — пробормотал Трэз.

— Будь ты на моем месте…

Когда брат подошел к нему, Трэзу оставалось лишь поднять на него взгляд, словно айЭм был гигантом.

Эмоции пересилили истощение.

— Ты самый достойный мужчина из всех, кого я знаю, — сказал Трэз тихо.

Перейти на страницу:

Уорд Дж. Р. читать все книги автора по порядку

Уорд Дж. Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тени (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Тени (ЛП), автор: Уорд Дж. Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*