Связанная с Богом войны (ЛП) - Диксон Руби (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗
— Ты… ты не раскололся, как Арон, не так ли?
Спидай наклонил голову, встретившись своим жутким бледным взглядом с моим.
— Я не участвую в Ожидании. Так было всегда.
Пока мы разговаривали, появился еще один Спидай, выглядевший как аспект, но с бледно-серыми и бесцветными глазами, напоминающими лед. Он встал рядом со своим вторым «я» и склонил голову, наблюдая за нами, как любопытная птица… или паук.
Я ощутила, как кулаки Юленны уперлись в мою спину. Она явно боялась, хоть и не сбежала. Тем не менее я отказывалась отступать. Как ни странно, я не чувствовала исходящую угрозу от этих двоих Богов. Конечно, Спидаи легко могли порвать мою нить, но существовала причина, по которой они помогали Арону, — именно моему Арону — поэтому я была в безопасности. Что бы ни творилось в их сумасшедших головах, они хотели, по моему мнению, чтобы Арон преуспел.
Я задумалась, не поэтому ли они задавали так много странных вопросов.
В итоге я подняла подбородок, глядя на новоприбывшего.
— Ты кто? Прошлое, настоящее или будущее?
— Значит, вот как нас называют? — он улыбнулся, но выражение его лица скорее пугало, нежели успокаивало.
— А как вы называете себя?
— Спидаи, — одновременно ответили они.
— Но чем-то вы должны различаться? Чем именно?
Один развел руки, а второй заговорил:
— Верховный Отец не может оставить ткань пространства и времени без присмотра. Какими бы ни были наши недостатки, они останутся с нами навсегда.
— Здесь, в нашем изгнании, — добавил другой.
Я резко выдохнула.
— Тебе действительно нужен якорь, чтобы держать себя в руках, чувак. Вам обоим он нужен.
— Согласен, — кивнул первый Спидай. — Мы не знаем людей… и не заботимся о них, потому что очень мало взаимодействуем с ними.
— Но они очаровательны, — пробормотал его брат, глядя на мое разъяренное лицо.
Я еле сдержала дрожь. Вот каким был бы Арон, если бы у него не было якоря?
— Ага, ну, когда Арон снова придет в себя, то, может, мы сможем найти кого-нибудь в Ишреме, чтобы отправить сюда. Вам реально нужен якорь.
— Потому что мы не можем продолжать вести себя так, как сейчас? — спросил один, в то время как второй наклонил голову.
Боже, они были такими жуткими.
— Возможно, нам стоит просто вытащить человека из другой паутины. Из которой пришла милая Феатина, — усмехнулся первый Спидай, посмотрев на меня хитрым взглядом. — Похоже, они всеми доступными способами стремятся угодить Богам.
Я резко выдохнула. Если они хотели задеть меня, то нашли правильный способ.
— Ты, чертов ублюдок, не посмеешь…
— Фейт, — тихий голос Юленны заставил меня замолчать. Она дернула меня за платье, как ребенок, требующий внимания. — Не надо. Ладно? Не стоит расстраиваться. Я сделаю это.
Сначала я не поняла, что она имела в виду.
— Сделаешь что?
Два Спидая замерли, сосредоточив все внимание на Юленне, а не на мне.
— Интересная нить, — пробормотал первый.
— Теперь я тоже заметил, — подтвердил второй. — Очень интересная.
Юленна тяжело сглотнула, а потом подняла подбородок. Ее густые волосы были заплетены в толстую косу. Она была одета в светлое платье, обтягивающее каждый изгиб, с меховым воротником, который подчеркивал квадратное декольте. Юленна была великолепна, как всегда. Она улыбалась мне, хотя ее глаза были широко распахнуты и излучали страх.
— Я буду служить этим Богам.
Я покачала головой, схватив ее за плечи и немного встряхнув.
— Подожди, Юленна, нет. Ты не обязана так поступать.
— Знаю.
— Ты… ты действительно хочешь служить им? Якорь должен вызваться добровольцем, — кто добровольно свяжет себя с этими двумя? Когда я оглянулась, то увидела, что к ним присоединился третий, обладающий точно такой же внешностью, но с черными глазами, которые казались углями на бледном лице. Я решила, что первый был жутким? Третий — сущий кошмар. — Хочешь остаться здесь? — зашипела я. — Серьезно?
Она тяжело сглотнула.
— Серьезно. Вообще-то я немного боюсь, — тем не менее она отважно улыбнулась мне. — Но если ты сумела познать новый мир, то и я смогу.
— Юленна, нет, это совсем другое…
Один из Спидай шагнул вперед и прикоснулся к толстой черной косе Юленны. Он практически навис над ней, зачарованно изучая.
— Ты будешь служить нам любыми способами? Всем троим?
Она кивнула.
— Тайм-аут, — закричала я, складывая руки в букву «Т». — Нет. Ни в коем случае. Юленна, ты больше не шлюха, ясно? Ты не обязана делать нечто подобное.
Юленна лишь покачала головой. Ее глаза оставались серьезными, даже когда Спидай стал играть с ее косой.
— Я хочу сделать это, Фейт. Здесь у меня есть цель. Я сумею угодить Богам. Как только мы покинем башню, то я опять стану ненужной шлюхой Бога, который влюблен в свой якорь. Я не могу сражаться за Арона. По твоему мнению, как долго он сможет терпеть меня?
У меня пересохло в горле. Я сжала ее ладонь.
— Ты мой друг. Арон будет держать тебя рядом столько, сколько я захочу. Ты всегда была добра ко мне и к нему.
Она стиснула мою руку. Мне захотелось плакать, потому что я поняла, что она уже приняла решение.
— Ты тоже мой друг. Спасибо, что считаешь меня равной во всех отношениях, — Юленна улыбнулась. — Но мне пора найти собственный путь.
Я с трудом сглотнула.
— Я вижу вину на твоем лице, — прошептала Юленна. — Не стоит. Я имею право выбрать, также как ты выбрала быть с Ароном.
— Если ты уверена, — начала я, но Юленна уже вырвала свою руку из моей хватки и повернулась, чтобы посмотреть на Спидая. Первый протянул ей руку, пока второй продолжал играть с ее косой.
— Уверена, — произнесла она. Мне была неприятна дрожь в ее голосе. Но она выглядела храброй и сильной, когда приняла протянутую руку и ушла вместе с Богами.
Я смотрела ей вслед, чувствуя себя беспомощной. Неужели я только что бросила свою подругу?
Я удивилась, когда один из Спидай — тот, что с голубыми глазами — повернулся и зашагал ко мне. Я отступила на шаг, когда он направился в мою сторону, так как на его лице появилось выражение, которое я не сумела расшифровать. Он остановился передо мной и задумался, а затем наклонился.
— Ты должна знать, что они не проверят твои карманы.
— Ла-а-адно… Спасибо? — я засунула руки в карманы, но они были пусты. Прежде чем я успела спросить, о чем, черт возьми, он говорил, Спидай ушел.
Глава 69
Казалось, этот ужасный день длился вечно. Арон был далек и рассеян, смотря в никуда и ни с кем не разговаривая. Когда я задавала вопросы, он отвечал, но все ответы сводились к одному: «мне все равно» или «это не имеет значения», поэтому я перестала спрашивать. Я стала пытаться занять себя, сто раз мысленно повторяя, что нужно было просто переждать.
Юленна ушла, будто ее никогда и не было с нами. В комнате не осталось ее вещей, но иногда я улавливала намек на ее голос, хотя она никогда не появлялась. Я подозревала, что Спидаи намеренно прятали от нас Юленну, чтобы она не передумала. Скрыли свою новую игрушку.
Мне пришлось объясняться с Маркосом, Керреном и Солатом.
Пока я рассказывала солдатам о равнодушии Арона, они слушали с мрачными выражениями на лицах.
— Значит, у нас больше нет преимуществ, — вздохнул Маркос. — Теперь каждый аспект Арона убил другого.
— А это было нашим преимуществом? — попыталась пошутить я. — Что-то не похоже.
— Преимущество есть преимущество, — пожал плечами Маркос. — Когда Арон придет в себя, мы обсудим дальнейшие планы.
Я прикусила губу и кивнула.
— Что с Юленной? — спросил Солат. — Куда она ушла? — он напряженно расхаживал позади Маркоса и Керрена.
— Это проблема номер два, — неуверенно начала я. — Она решила стать якорем для Спидай. Они забрали ее.
Солат побледнел.
— Она что?
— Таков ее выбор, — быстро пояснила я. — Она поговорила с ними и приняла решение. Юленна добровольно…