Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Новый Мир для Али (СИ) - Дэй Катерина (читать хорошую книгу TXT) 📗

Новый Мир для Али (СИ) - Дэй Катерина (читать хорошую книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Новый Мир для Али (СИ) - Дэй Катерина (читать хорошую книгу TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сизаморо кивнул с благодарностью, и стал медленно обходить каждый миллиметр пространства башни хранителя, — Ничего не изменилось… — шептал он, любовно дотрагиваясь до предметов.

Аля за ним наблюдала, а вот Эрика вертя головой воскликнула: — Все в точности, как ты и описывал мне в детстве. Словно я вернулась домой из долгого отпуска.

— Это и правда твой второй дом, — сказала Аля.

— Как и твой, — улыбнулась Эрика.

— Я сама тут недавно и еще не все успела изучить, и напрашивается вопрос… где мы все разместимся?

— На первом этаже храма есть комнаты, где живут жрицы, — сказал Сизаморо, — если только правила не изменились…

— Не изменились, — кивнула Аля, — все осталось, как и было при тебе. Можно башню медитаций оборудовать под комнату для Эрики.

Аля тут же сотворила вестник Елисе, — Сейчас мы все узнаем.

— Здорово, — воскликнула Эрика. — Научишь? Я естественно слышала от папы, даже видела рисунки вестника, но все же вживую…

— Научу, — кивнула Аля. Эрика и Сизаморо продолжали осматриваться. — Нужно поговорить с магом Ланталимэ, у рода Вилардов должен быть свой дом, а лучше замок, хотя бы за заслуги перед отечеством. Не жить же нам в храме в башнях, — возмутилась Алька.

Но ее кажется никто не слышал, бывший хранитель храма рассматривал стеллажи и проводил по книгам рукой, а потом взял одну в руки и начал перелистывать.

— Ну все… — вздохнула Эрика, — папа в своей атмосфере, теперь он нас вообще перестал слышать. — Мне здесь таа-ак нравится, — пропела девушка и выглянула в окно, — какой красивый сад, — и взяла на руки Карабасика, который замурлыкал в ее руках словно вибрирующая батарейка.

— Ты ему понравилась, — улыбнулась Аля.

— Он мне тоже, такой лапулечка, — и девушка звонко его поцеловала прямо в мордочку и получила чих с брызгами.

— Ты понимаешь эриаский язык, — обратила внимание Аля, и улыбнулась, когда девушка скорчила забавную гримаску тиская Карабасика, — а мне Найт дал браслет с заклинанием, а потом, когда с меня сняли защиту, я стала понимать и говорить на эриаском, как на родном.

— Папа говорил, что с языком и пониманием речи у меня проблем не возникнет, как только я перейду границу миров. Я же с детства могу пользоваться стихией и знаю много заклинаний, но на Земле они бесполезны, отнимают много сил. Один раз у меня попросил прикурить один шалопай, который вечно меня задирал из-за цвета моих огненных волос, я-то сама не курю, но мне вдруг стало так весело, что щелкнула пальцами и преподнесла ему средний огненный палец, — Эрика хихикнула, — ты бы видела его лицо… больше он ко мне не подходил.

Алька усмехнулась.

— Я еще была слишком молода… — оправдывала Эрика свой поступок.

— Ты и сейчас не особо взрослая.

— Вот и папа так говорит, — снова вздохнула Эрика. — Хоть меня и не держали родители в ежовых рукавицах, но порой я устраивала бунт.

— Это мы думаем, что взрослеем, а для родителей мы всегда остаемся детьми…

«Правда ко мне это не относится», — с неким цинизмом подумала Аля, и направилась к двери.

— Хранитель, — поклонилась старшая жрица, когда Аля распахнула дверь и взгляд женщины изумленно прошелся по присутствующим и их одежде. — Простите?

— Елиса, добрый день, — улыбнулась Аля, а Эрика с любопытством рассматривала женщину в золотом длинном платье до пола. — Я понимаю, что ты очень удивлена… но скажу главное, это мой отец и моя сестра, мы будем жить в храме все вместе пока не приобретем свой дом, но… мне нужно, чтобы башню для медитаций обустроили для сестры, и есть ли в храме еще свободная комната для моего отца?

Жрица пребывала в шоке.

— Елиса, — подошла к ней Аля. — Я послала вестник магу Ланталимэ и принцу Нэйгрону, они должны скоро быть. После разговора с ними, я соберу всех женщин и дам вам объяснения и некие инструкции. Хорошо?

Жрица кивнула и взяла себя в руки, — Комната свободная есть на первом этаже, башню мы начнем готовить для вашей сестры прямо сейчас. Там уже есть кровать и стол.

— Спасибо, и еще… ты покажи, что Эрика может взять к себе в комнату. Она пойдет с тобой.

— Хорошо Хранитель.

— Спасибо Елиса.

— Эрика, — позвала ее Аля и та отвлеклась от созерцания расписанных на стенах стихий. — Ты слышала, о чем я говорила с Елисой?

— Да… и я иду…

— Не стесняйся и бери все, что понравится, — прошептала ей Алька, а девушка ей подмигнула. — Не сказала бы, что я скромница.

Когда жрица и девушка ушли, Аля сотворила еще двух вестников, которые направила магу Ланталимэ и Найту.

***

— Ты вернулась? — буквально час спустя после того, как Аля отправила вестник Найту, он распахнул дверь в башню и остановился на пороге. Аля встретила принца стоя у камина. Девушка в задумчивости перебирала своими изящными пальчиками стоявшие на полке статуэтки и мелкие предметы. Увидев Найта, она повернулась и глубоко вздохнула. Он заметил ее напряженный взгляд и тут же резко повернул голову, когда увидел выходящих из смежного помещения пожилого мужчину и рыжеволосую девушку и застыл на месте, медленно переводя вопросительный взгляд на Алю.

— Найт, познакомься, это Сизаморо и Эрика из рода Вилардов. Мой отец и моя сестра.

Найт изумленно уставился сначала на Алю, а потом и на вошедших людей, которые с искренним любопытством тоже разглядывали вошедшего молодого человека.

— Сизаморо, Эрика — это наследный принц Найт Нэйгрон из рода Даринэльских королевства Альтарэль, а также маг с даром открывать порталы в другие миры и повелитель ветра.

— И твой жених, — улыбнулась Эрика после столь пафосного представления им молодого человека. — Приятно познакомиться…

Сизаморо не уверенно кивнул и прокашлялся, — Я рад нашему знакомству.

— Мне кто-нибудь объяснит, что тут происходит? Аля? — Найт сверкнул цветом фиалок. Эрика насторожилась и перевела взгляд на сестру, та стояла без тени улыбки словно натянутая тетива.

— Это бывший Хранитель Храма, — добила Алька парня. Найт устремил на пожилого мужчину изумленный взгляд и выдохнул: — Но как?

— Сейчас прибудет маг Ланталимэ, и ты обо всем узнаешь, — напряженно произнесла Аля.

Эрика поджав губку склонила голову рассматривая молодого человека. Найт чуть нахмурился, он не привык, чтобы его рассматривали изучая, оценивая, словно он представлял нечто для исследования, обычно женщины на него смотрели с восхищением, а эта хрупкая с глазами лани изучала его словно диковинку. Девушка подошла к Але и очень тихо произнесла: — Твой жених — катастрофа.

Аля улыбнулась, — Да, он красавчик.

Найт прищурился, — Аля, нам надо поговорить. Извините, — кивнул он сухо мужчине и девушке, а потом взял под локоток свою невесту, и они прошли в смежное помещение, где располагалась спальня.

— Найт, это не вежливо, — строго произнесла она.

— Сколько еще тайн ты от меня скрываешь? — натянуто произнес Найт.

Аля вздрогнула, — Не сердись.

— Ты действовала одна и даже мне ничего не сказала.

— Я должна была разобраться сама.

— Как ты нашла их? И как такое вообще может быть, что Хранитель жив, да еще у него есть дочь?

Аля улыбнулась, — Поверь, я и сама в шоке, — девушка не стала говорить, что обнаружила дневник Сизаморо, — когда я вернулась в дом, то решила проверить чердак еще раз и просмотреть футляр от гитары… тот помнишь… где лежали книги, так вот просмотрев магическим зрением я увидела надпись с адресом. Сложив два и два, я поехала по этому адресу, но в другую страну, где и познакомилась с обретенным живым отцом и сестрой.

— Так все просто, — прищурился Найт.

— Не просто, я очень долго размышляла об этом.

— Как же я не догадался просмотреть магическим зрением… — нахмурился Найт, — мы бы давно уже нашли твоего отца и как выясняется хранителя.

— Ты увидел книги и тебе уже ничего не нужно было… вспомни.

— Да. Ты права. Только последующие события по цепочке и привели тебя к разгадке. Аля поздравляю тебя с тем, что Сизергольф не твой отец.

Перейти на страницу:

Дэй Катерина читать все книги автора по порядку

Дэй Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Новый Мир для Али (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новый Мир для Али (СИ), автор: Дэй Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*