Наступление Ночи (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗
Она протянула руку и пробормотала:
— Два двадцать один Б Бейкер-стрит, — призвав флакон света Кандесии из пустоты, который мистер Форкл дал ей. Магсидиановый амулет Черного Лебедя был обвязан вокруг вершины, и она показала Сандору грань, которая приведет их прямо в Ложносвет.
— Финтан и Веспера все еще могут быть здесь, — поспорил Сандор, — прячась рядом с Бианой.
— Если это так, я с ними разберусь, — заверила Ро. — Знаю, что доверять мне идет вразрез с упрямыми гоблинскими инстинктами, но даю слово, что я буду защищать всех ценой своей жизни.
— Если это поможет, — добавил Грэйди, — я не чувствую Финтана. Либо он все еще без сознания, либо ушел.
— Или он снова надел эту шапочку, — напомнил ему Сандор.
— Пожалуйста, — взмолилась Софи. — Мы не можем тратить время на споры.
Декс и Фитц уже шарили руками по стенам, отчаянно пытаясь найти любую дверь, которую Биана использовала, чтобы подняться наверх.
— Мои родители нуждаются в защите больше, чем я, — добавила она. — Пожалуйста, если вы действительно хотите помочь мне, отнесите их в безопасное место, чтобы я могла сосредоточиться.
Сандор стиснул зубы, готовясь к долгому бою, но сказал ей:
— Не заставляй меня пожалеть об этом.
Он перехватил ее отца поудобнее, когда Киф передал мать Софи Гризель, и оба телохранителя приказали всем покинуть Атлантиду, как только они найдут Биану. Софи пообещала, едва сумев добавить приглушенное «спасибо», прежде чем гоблины повернулись и побежали к выходу.
— С ними все будет в порядке, — прошептал Киф, потянувшись за неподвижной рукой Софи и отправив один из своих успокаивающих умственных бризов.
Она цеплялась за голубой поток, напоминая себе, что Сандор и Гризель могут справиться с любым, с кем столкнулись на пути. И Элвин спас ее от исчезания… спас Сандора после того, как того сбросили со скалы… спас Кифа после того, как его выпотрошил Король Димитар. И Стиратели позаботятся об остальном.
Потом она заставила себя вернуться к друзьям.
Там и Линн присоединились к Фитцу и Дексу, прочесывая коридоры, а Софи закрыла глаза и протянула сознание.
— Я чувствую Биану там, — сказала она им. — Ее мысли слабы… но это определенно она. Как только мы найдем лестницу, я смогу отследить ее.
— Ее запах здесь сильнее, — прокричала Ро, указывая в ту сторону, где коридор изгибался.
Линн была той, кто заметил тонкую щель длиной в ладонь, спрятанную среди золотой филиграни на стене, и когда она сунула пальцы, стена слегка наклонилась.
Свет сдвинулся, открыв арочное отверстие. Через щель вела извилистая лестница.
— Я не понимаю этих иллюзий, — пробормотал Киф, проталкивая руку через арку, хотя стена была твердой несколько секунд назад.
— Какая разница? — рявкнул Фитц. — Чего мы ждем?
Ро схватила Фитца за рубашку, мешая ему подняться по лестнице.
— Я иду первой… и никто из вас не будет следовать за мной, пока я не скажу, что можно. Поняли?
Она не отпускала, пока Фитц не кивнул.
Затем она ушла, сжимая свое мускулистое тело, пока поднималась по узкой лестнице, все выше, выше и выше.
— Биана, должно быть, ранена, — сказал Фитц, проводя пальцами по волосам. — Иначе она бы уже вернулась. Или ее схватили.
— Мы вернем ее, — пообещала Софи, желая, чтобы она могла дотянуться до его руки. Но она должна была сохранить энергию для того момента, когда она по-настоящему не понадобится.
— Мы вернули родителей Фостер, не так ли? — добавил Киф.
Никто не хотел упоминать, как они были изранены.
— Хорошо, — прошептал Ро. — Голову вверх… и приготовьтесь к какой-то серьезной странности.
«Странность» не отражала всего увиденного.
Пространство в мансардном стиле частично выглядело как театральный подиум, частично — лабиринт странных, путанных деревянных дорожек, свисающих огней и шелков, выложенных зеркалами любых форм и размеров. Все было прикреплено тонкой нитью к сложной системе подвесов и крюков, которые свисали с наклонного потолка. Это было похоже на поход в мастерскую фокусника.
— Здесь нет двигателя, — пробормотал Декс, присев, чтобы осмотреть одно из больших зеркал. — Интересно, если они…
Его вопрос исчез, когда он заметил пятно красного цвета возле своей ноги.
Ро кивнула и указала вперед на еще один брызг. И еще. Ужасный след, ведущий в тень.
— Это не только Бианы, — прошептала Ро, когда Софи прильнула к соседним перилам, пытаясь очистить ее кружащуюся голову. — Я ощущаю слишком много запаха Весперы, Биана задала ей хорошую трепку, когда добралась сюда.
Никто из них не счел это утешением.
— Значит ли это, что Веспера все еще здесь? — спросил Там, говоря как можно тише. — А что насчет Финтана?
— Я не чувствую ни одного из них, — пробормотал Грэйди.
Софи снова растянула сознание.
— Как и я.
— Но это может быть трюк, — напомнил им Декс.
— Думаю, что чувствую запах Финтана, — сказал Ро, подтягиваясь к более высокому подиуму и делая несколько глубоких вдохов. — Не могу сказать, насколько свежий след. Но он ведет туда.
Узкий выступ, на который она указала, вел в противоположную сторону от красного следа Бианы… исчезая по резкой кривой.
— Ты уверена? — спросил Грэйди, опускаясь на шаткую дорожку.
Софи схватила его за рукав.
— Что ты делаешь?
Он наклонился ближе.
— Если Финтан все еще здесь, он либо вырубился, либо что-то планирует. В любом случае, кто-то должен проверить.
— Ты не можешь идти один, — прошептала она.
Он убрал прядь с ее лба.
— Со мной все будет хорошо. Это о тебе я волнуюсь. Оставайся с Ро, делай все, что она скажет, и убирайтесь отсюда, как только найдете Биану.
— Ты не можешь справиться с Финтаном сам, — поспорила Софи. — Посмотри, насколько он обессилил тебя.
— Я пойду с ним, — предложила Марелла. — Видишь, я зажгу несколько огней, чтобы отвлечь Финтана настолько, чтобы Грэйди смог контролировать его разум.
— Я не подвергну тебя такой опасности, — сказал ей Грэйди.
— Эм, не похоже, что другой путь безопаснее. — Марелла указала на красные брызги вокруг их ног.
— А слова имеют смысл, — признала Ро, когда Марелла запрыгнула на ту же платформу, что и Грэйди.
Софи ненавидела этот новый план всеми фибрами своей души. Но… если у них был шанс найти Финтана, они должны были им воспользоваться.
— Будьте осторожны, — умоляла она их обоих.
— И ты тоже, — сказал ей Грэйди, целуя в щеку, прежде чем повести Мареллу по скрипучему пути.
Группа Софи пошла противоположным путем… и с каждым шагом она ожидала услышать крик Грэйди или смех Финтана или треск пламени. Но единственные звуки были от их шагов, по расколотому полу, когда они изо всех сил пытались следовать по кровавому следу Бианы через лабиринт зеркал, выступов и резких поворотов, которые они не могли видеть, пока почти не падали с невидимого края.
А потом… в середине широкой платформы, с крутым скосом с одной стороны и зеркалами, выстилающими другую… тропа просто… заканчивалась.
— Ты не думаешь, что она..? — Там не закончил вопрос. Но то, как он смотрел за край — говорило достаточно.
— Полегче, — сказал Ро, когда Фитц опустился на колени. — Я все еще чувствую ее запах.
— Я тоже ее чувствую, — добавила Софи. — Ее мысли размыты, но они близко.
— Тогда где она? — сорвался Фитц.
— Должен быть еще один трюк, — заверила его Линн, потянувшись к его руке.
— Иллюзии, похоже, возникают из-за угла преломления света, — медленно сказал Декс. — Интересно…
Он изучил одно из зеркал, свисающих с тонкой нити, и наклонил стекло настолько, что свет прошел в сторону другого зеркала.
— Может кто-нибудь наклонить то немного вниз?
Киф сделал, как он просил, и свет преломился к краю нового зеркала, затем отскочил к другому и другому…
Одно из зеркал, казалось, исчезло, открыв тесное пространство.
И в тени была спрятана Биана. Отрубившаяся в луже крови.