Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ряска Правды (СИ) - Маррн Лика (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Ряска Правды (СИ) - Маррн Лика (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ряска Правды (СИ) - Маррн Лика (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оглядевшись по сторонам, я практически сразу увидела Реджинальда — он расположился в углу, спиной ко мне, но его легко было узнать по горделивой осанке и повороту головы. Напротив него раздулся от важности розовощекий трактирщик. Не знаю, что Реджинальд ему наплел, но это определенно расположило к нему хозяина.

Ловко пробравшись между снующими туда-сюда девушками с подносами и между посетителями, я скользнула на сидение рядом с Реджинальдом. Серые глаза в ту же секунду метнулись в мою сторону, а губы изогнулись в полуулыбке.

— Уже проснулась, дорогая? — слащавым голосом спросил мой «суженый».

— Да, дорогой, — пропела я в ответ.

— Проголодалась, любимая? — ещё больше заботы в голосе. Так искренне — вон, трактирщик даже рот раскрыл от таких чувств. Да и я почти поверила. Впрочем, была моя очередь играть по-грязному. Благо, Румяна мне многому учила…

Я состроила капризное личико, прильнула к мускулистому плечу и пожаловалась:

— Очень! К тому же, ты же знаешь, я теперь ем за двоих… — отпивавший в это время воду Реджинальд поперхнулся. Я наигранно вздохнула и устремила умоляющий вздор на трактирщика. — Почтенный господин, не принесете ли нам что-нибудь поесть?

— Да, будьте добры, господин Ваён. А потом мы с вами продолжим беседу, — прервал меня Реджинальд, прежде чем я не ляпнула что-то ещё. Трактирщик кивнул и испарился будто по мановению руки, а я, хихикая, отодвинулась от Реджинальда. Хихикала я не часто, и от этого мне становилось ещё смешнее.

Мужчина укоризненно уставился на меня, призывая к совести. Зря, по отношению к нему она у меня умерла уже на второй час совместного путешествия.

— Издеваешься? — тихо спросил он. Наверное, для пущего эффекта.

— Ты сам первый начал, — так же тихо ответила я. И, подумав, добавила. — И вообще, не нужно на меня так смотреть, я же в положении!

Реджинальд, в черном зрачке которого начинал зажигаться красноватый огонёк, моргнул. Огонёк пропал… Что заставило меня задуматься, не привиделось ли мне. В самом деле, не настолько же отличаются маги от обычных людей, чтобы менять цвет глаз.

— Ну хорошо, — на губы мужчины вернулась легкая полуулыбка, по которой нельзя было понять, о чем он сейчас думает. — Объявляю перемирие.

Сказано это было таким тоном, будто он имел ввиду «пусть победит сильнейший». Но я всё же кивнула:

— На этот вечер. Но потом ты у меня так просто не отделаешься… Любимый, — всё же не удержалась, чтобы не подтрунить, я.

— Даже не сомневаюсь, — тихо пробормотал Реджинальд, упорно хмуря брови. Но я всё же была уверена, что видела улыбку, пусть он и скрыл её за кружкой.

В этот момент передо мной со стуком поставили тарелку, и голос трактирщика огласил:

— Все лучшее для дорогих гостей!

Я понятия не имела, что делать в подобных случаях, поэтому просто вежливо кивнула пухлому мужчине и уставилась на принесенную еду.

Реджинальд вернулся к обсуждению охоты с трактирщиком, но краем глаза посматривал за мной. На его месте мне бы тоже было интересно — вишь ли, зверек дивный, болотная кикимора, и за столом.

На тарелке гордо возлежал кусок… Кажется, какого-то темного хлеба, слева от него зажаренное мясо и порубленный кусками корнеплод с какой-то зеленью сверху. К тарелке прилагалась ложка — и тут я восхвалила высшие силы за то, что читала книги и слушала Румяну. У неё столовых приборов было немного — всего ложка, да вилка только о двух зубчиках, но сейчас это буквально меня спасло. Ну, или просто не позволило мне ударить в грязь лицом. Учитывая, что я представляла сейчас все болота — репутацию поддержать было важно.

На всякий случай я покосилась на мужчину, который сидел через проход от нас — тот довольно быстро и ловко орудовал ложкой. Понаблюдав за ним где-то с полминуты, я, наконец, рискнула попробовать самостоятельно.

И, хвала всему сущему, у меня получилось! Я немного неуклюже зачерпнула с тарелки этого самого беловатого корнеплода, но все-таки получилось. А всё, что я сделаю не так, пусть спишут на беременность, потому что я не в силах придумывать что-то другое.

Когда я расправилась со всем, кроме мяса, и напряженно думала о том, как к нему подступиться, Реджинальд наклонился ко мне и прошептал:

— Жаркое здесь можно есть руками, — после чего как ни в чем ни бывало вежливо не согласился с трактирщиком по поводу каких-то метательных кинжалов. Эх, смертные. Всё об убийствах, да об убийствах, нет, чтоб о вечном.

Впрочем, Реджинальду я все равно была безмерно благодарна, когда с чистой совестью отламывала куски сочного мяса руками.

Наконец, задушив муки совести за то, что я только что съела какую-то зверюшку, я вытерла руки о полотенце и соизволила прислушаться к разговору. А дискуссия, к слову, шла весьма оживленная, причём на очень знакомую мне тему.

— Вы, — убеждал трактирщик Реджинальда. — Через лес не езжайте, гиблые это места.

— А почему гиблые-то? — опередила я спутника. Он одарил меня угрожающим взглядом, который обещал мне много радостей, но пока что мне было всё равно. Такой шанс, услышать о своём доме из уст смертного, и чтобы я его упустила?! Да ни в жизнь!

Трактирщик едва ли не побледнел, заозирался, сотворил охранительный знак и снизил голос до почти шепота.

— Нечисть там водится, госпожа, нечисть…

— Вы их видали? — с искренним интересом в глазах уважительно выдохнула я. На Реджинальда старалась не смотреть — заиканием мне до конца жизни обзаводиться не хотелось. Он сейчас напоминал того, сурового наследника королевства с огненной сферой в руках. Трактирщик, к счастью, уделял своё внимание исключительно мне.

— Ох, чего там только не водится… Леший, первое дело. Он огромный седой старик, который питается юными девушками, такими, как вы…

Я сделала испуганные глаза и якобы изумленно приоткрыла рот. Трактирщик, довольный произведенным эффектом, важно кивнул:

— Вы не бойтесь, у нас тут народ удалой, в обиду не даст. Помню, как-то наши мужики чуть самого водяного не поймали, шуму-то было, шуму! Тот так испугался, что сбежал к себе в болото и больше головы не кажет. Помер, авось, уже…

Да, я тоже это дело помню. Ивайло ещё тогда досадовал, что приплелись под конец осени какие-то полоумные и стали кричать, спать мешали. Покидали еловых шишек в болото и ушли, только кусты поломали.

— Болота, там вообще жуткие места… Глубина в них огромная, на мили и мили вглубь идет, и человеку туда хода нет. А на самом дне живет в хоромах Хозяйка Болота, которая желает только смерти нашему роду и отсылает своих русалок людям досаждать. Она единственная из тамошнего народца выглядит как человек, и какой мужчина на неё взглянет — сразу рабом сделается до конца жизни, и к семье не вернется, — завершил трактирщик угрожающим шепотом.

Это местные так Румяну что ли воспринимают? Если когда-нибудь вернусь на болота, или вообще увидимся ещё в этой жизни — расскажу, она посмеется. Только вот русалкам не нужно говорить, что по всеобщему мнению они болотным жителям служат. Речные, они ведь жутко обидчивые.

— А по ночам, — резко начал вновь трактирщик. — По ночам на берегах танцуют самые опасные из всей нечисти, самые жуткие из этих проклятых тварей…

Трактирщик сделал выразительную паузу, а мне уже не терпелось услышать продолжение. Я терялась в догадках — ну кто же, кто? Лихо… Только оно одно, а он про многих говорит. Лесавки? Духи леса? Вот их танцы действительно жуткие даже по мне.

— Кикиморы!

Я вытаращила глаза на трактирщика, пытаясь понять, шутит ли он. Похоже, не шутил, потому что сотворил в воздухе ещё один обережный знак.

— Они самые опасные на болоте, даже страшнее водяного. И Хозяйки, потому как она на поверхность не подымается, а эти — каждую ночь!

Я закусила губу, пытаясь изобразить на лице испуганное выражение — на деле очень сильно тянуло рассмеяться. Нет, ну это ж надо же! Живешь, живешь, и даже не знаешь, что самый страшный, большой и злой.

— Кожа у них бледная, как сама смерть.

Перейти на страницу:

Маррн Лика читать все книги автора по порядку

Маррн Лика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ряска Правды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ряска Правды (СИ), автор: Маррн Лика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*