Рассвет после смерти (СИ) - Закалюжная Людмила (мир книг .TXT) 📗
— Потому что на Вас браслет заключенной.
Мне становится стыдно.
— Кто Вы?
— Я назвала Вам свое имя. — усмехается маркиза.
— Зачем Вы пришли?
— Познакомится. Кто это одел на Вас? Граф Хертфорд?
Меня немного настораживают ее вопросы.
— Вы знакомы с ним?
— Очень близко.
Кэтрин снова рассматривает мое лицо.
— Что вам нужно?
— Почему его магия выбрала тебя? — маркиза вдруг неожиданно переходит на «ты» и ее кукольное лицо портит, искажающая черты злость. — В тебе нет ничего примечательного. Ты всего лишь чтец. И ты знаешь о чем я думаю, ведь так? Я люблю его и не готова отдать тебе. Хочешь, — она вдруг хватает меня за руку. — Я освобожу тебя. Я знаю, как снять этот браслет.
— Знаешь?
— Да. Только обещай, что тогда ты исчезнешь, навсегда.
— Но Джеймс найдет меня, он ведь искатель.
— Не найдет, я помогу тебе.
Ее голубые глаза, так лихорадочно блестят. Мне кажется она не в себе.
— Ты … его … невеста.
— Да и мы должны были пожениться через два месяца. Откуда ты взялась? Чем тебе плохо было в своей Франции? Сидела бы сейчас в Париже, ела свои круассаны. Освободить тебя? — она хватает меня за руки
— Да.
Маркиза с ужасом разглядывает мою метку. Женщины прячут ее под браслетами, мужчины под длинными манжетами или под перчаткам. На мне же больничный халат с короткими рукавами.
— Что это? — маркиза разглядывает мое левое запястье. — Дьявольское клеймо, ты, ты…
Она с ужасом смотрит на меня.
— Ты должна исчезнуть, ты не достойна его!
— Что здесь происходит? — в дверях стоит Роберт, мой врач.
— Я сделаю все, чтобы Джеймс остался моим. — зло шипит Кэтрин, она резко отворачивается от меня и выходит из палаты, слегка задевая мужчину. Роберт провожает ее взглядом.
— Кто она?
— Бывшая невеста графа Хертфорда. — усмехаюсь я.
— Красивая.
Восхитительная создательница. Я мечтаю быть такой, как она. Создавать различные полезные вещи, чтобы спасать не только магов, но и людей. Но я маг-убедитель и наши силы с Джеймсом встретились. Мы с ним пара. Почему я должна отказываться от подарка, который предоставила мне судьба? Отказываться от возможности стать мощным магом? Ну уж нет, я не отдам своего графа этой красотке. Пусть катится ко всем чертям.
— Ну, как у нас дела? — с улыбкой интересуется врач.
— Все хорошо.
— Сейчас посмотрим. Если все хорошо, можно завтра выписывать тебя, Луиза.
Глава 8
Джеймс
Граф полностью ушел в работу, чтобы не думать о Кэтрин и о девушке, что ждала его в больнице. Были проверены все пабы в Лондоне, обследованы самые опасные районы города. Допрошены криминальные авторитеты и отправлены шпионы во все злачные места. Джеймсу было доложено, что в городе объявился незнакомый маг, одиночка. Где обосновался, неизвестно и это не удивительно, потому что искателя невозможно найти.
Похищенных девушек продолжали разыскивать и все больше Джеймс склонялся к тому, что без черной магии здесь не обошлось. Потому что если искательниц невозможно было найти, то девушек с даром создания обнаружить было бы очень легко, но след не находился.
— Я все больше склоняюсь к тому, что преступник-убедитель действует не один. — рассуждал Хертфорд.
— Почему? — поинтересовался Вильям. Два мага сидели в кабинете графа и пили ароматный английский чай с бутербродами, которые любезно принес для них мистер Брукс.
— Потому, что одному даже магу — убедителю трудно похитить девушку в общественном месте. У него есть сообщники, это может быть кучер кэба или маг, который знакомился с девушками.
— А сам преступник в это время стоял за углом и занимался принуждением девушек или сопровождавших их родственников?
— Да, такой вариант вполне может быть.
В дверь постучали, Билли просунул свою рыжеволосую голову и извинившись, сказал.
— К Вам леди Арабелла, граф.
Сестра Джеймса с улыбкой поблагодарила виконта Кортни, поприветствовала маркиза Стэнли, который достаточно сдержанно ответил ей и немного хмурясь посмотрела на брата.
— Мне нужно поговорить с тобой Джеймс.
— Что-то серьезное?
— Я думаю, да.
Вильям кивнул графу, давая понять, что зайдет позже и молча вышел из кабинета. Арабелла же глубоко вздохнула и Джеймсу показалось, что даже облегченно. В присутствии маркиза она всегда немного терялась и сейчас ее щеки покраснели, выдавая ее смущение.
— Присаживайся, сестра. — граф позвал Билли. — Принеси еще один прибор для леди Арабеллы.
— Не нужно, Джеймс. Я пришла к тебе не чай пить, а серьезно поговорить.
— О, чем?
— О Луизе. Или ты забыл, что в госпитале, уже шесть дней, лежит твоя пара, а ты не разу ее не навестил.
— Я очень занят сейчас, ты же знаешь…
— Джеймс, не забывай какой магией я обладаю, мне бесполезно врать.
Граф вздохнул, обхватил свою голову руками.
— Арабелла, я разговаривал с Кэтрин, это был тяжелый разговор. Мне нужно немного привыкнуть к тому, что у меня теперь другая невеста, о которой я совершенно ничего не знаю.
— Джеймс, тебе никто не мешает узнать. Хочешь я скажу тебе, чего ты боишься. Ты боишься быть зависимым от кого-то. Тебя пугает твоя тяга к Луизе. К Кэтрин, ты такого не чувствовал, не было у тебя такого притяжения к ней.
— С чего, ты взяла, я люблю Кэтрин.
— Это не любовь, это страсть к красивой женщине, которая со временем бы утихла.
Граф задумчиво смотрел в окно.
— Прими свою пару брат, так будет легче и тебе, и Луизе. Она молода и выросла среди людей, поэтому совсем не знает наших законов. Помоги ей Джеймс освоиться в нашем мире и прошу завтра Луизу выписывают, обязательно сам встреть ее.
Арабелла поцеловала брата.
— Да, кстати скоро приедет мама, чтобы познакомится со своей будущей невесткой.
— Хоть одна хорошая новость. — пробурчал Джеймс в след сестре, которая вышла из кабинета, помахав ему рукой на прощание. Его мысли вернулись к француженке и как он не хотел, но ему пришлось согласиться с Арабеллой. Он боялся стать зависимым от своей пары, боялся притяжения с которым едва справлялся. Но ведь есть и плюсы, граф станет одним из могущественных магов с редким даром убеждения. Поэтому завтра хочет он или не хочет, ему придется ехать в госпиталь, встретиться с Луизой и отвести ее в свой дом. Она его пара и нуждается в нем не меньше, чем Джеймс в ней.
Луиза
Через два дня пришел Джеймс. Серьезный и отстранённый, не обращающий внимание на переплетенные нити нашей магии, которые ворковали друг с другом.
Я ждала его одетая на кровати. Еще утром Роберт сказал, что меня можно выписывать, а Арабелла предупредила, что ее брат заедет за мной.
— Здравствуй, Луиза.
— Здравствуй, Джеймс.
Мы вышли из госпиталя и сели в карету, принадлежавшую графу. Он молча, смотрел в окно и я тоже. В Лондоне мне все еще трудно было ориентироваться, а еще туман, который искажал реальность.
Безопасные места города становились смертельно опасными. За поворотом тебя мог ожидать, в лучшем случае, карманник. Ты смотришь на дорогу и вдруг навстречу неожиданно появлялся кэб. И если бы не предупреждающий стук лошадиных копыт, было бы страшно ездить в карете, в тумане. Холод пробирал до костей, особенно, когда на тебе легкое платье, шерстяной плащ не спасет. А, как ориентировались в этом тумане люди, мне трудно представить. Я потеряла бы дорогу через двести метров.
Закрываю глаза, меня укачивала легкая тряска кареты, но холод мешал заснуть. Видимо я все-таки задремала, потому что вздрогнула, когда граф легко тронул меня за плечо.
— Приехали, Луиза, — мы вышли из кареты и замерла. Передо мной большое, белое и величественное здание. Я с восторгом разглядывала его.
— Красивый дом, — не скрывая своего восхищения, заметила я. Слуги в ливреях встречали нас и провожали в холл. Внутри еще красивее. Все эти колонны, картины и шикарная, мраморная лестница с резными перилами, что вела на второй этаж, на два разных крыла. Огромное окно во всю стену, за которым если подняться по белоснежной лестнице, виднелся прекрасный парк. Если бы в Англии было бы также ясно, как в моей любимой Франции, то днем солнечный свет, заливал бы весь холл и красивую лестницу, своим теплом.