Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Живой Лес (СИ) - Лэй Лана (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

Живой Лес (СИ) - Лэй Лана (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Живой Лес (СИ) - Лэй Лана (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Алёна! Как же я рад Вас видеть! — вскричал он с неподдельным счастьем. — Неужели он Вас отпустил? Или… или Вы сами?.. Вы знаете, мы месяц уже потратили, ища лазейку, как Вас оттуда вытащить… Законы такие непрозрачные… Но мы направили прошение главному судье о Вашем вызволении. Мне удалось убедить Вашего отца, что Вам совершенно не место в диком лесу…

— Постойте! — вскрикнула я, перебивая пламенную речь. — Постойте, Долман… Знаете… знаете, сейчас все изменилось. — Мне не хотелось вдаваться в подробности, и я смутилась. — Я расскажу потом. Сейчас мне срочно нужна Ваша помощь. В другом. Вопрос жизни и смерти. Мне просто необходима Ваша поддержка!

— Да-да, конечно, Алёна. Все, что скажете. Я сделаю все, что смогу. Постойте… — горячий поток обещаний оборвался, как только я спешилась и Долман глянул мне в лицо сквозь толстые стекла очков. — Что с Вашим лицом? С Вашими глазами… Они изменились!

— Поменяли цвет, не волнуйтесь. Это… одно из влияний леса. Долман… — умоляюще посмотрела я на заступника, не зная, что сказать. — Это срочный вопрос…

Он вздохнул, явно волнуясь, и даже снял очки. Потом, словно неожиданно вспомнил и резко повернулся к блондину.

— Знакомься, Алёна. Мартимус Грей. Этот человек был со мной все время. Именно благодаря ему удалось добиться существенных подвижек в нашей проблеме. Исключительный профессионал, не оставшийся равнодушным к этой возмутительной истории.

— Э-э-э… — только и смогла выдавить я из себя, глядя в лицо безукоризненной красоты и улыбающееся исключительно профессиональной улыбкой в два белых ряда зубов. Кем бы не был мистер Мартимус Грей, ни у кого бы не возникло сомнения, что он обворожительно хорош. Осознание, что смазливый красавчик в курсе моей жизни настроения не прибавило.

— Не смущайтесь, Алёна. Я действительно знаком с Вашей историей. И совершенно искренне хочу помочь, — произнесла обворожительная улыбка, вооружившись двумя сверкающими лазуритом зрачками глаз. Потрясающе… Но не в этот раз.

— Простите, сейчас я не нуждаюсь в подобной помощи, — твердости в моем голосе можно было позавидовать, хотя глаза непроизвольно уставились на идеальное лицо. С трудом перевела взгляд на Долмана. — Мне необходимо вызволить… моего приятеля из Изыскария. Это… необычное животное, — соврала я, не желая выдавать все подробности.

— О!.. — растерялся Долман. — Вы всегда ставите передо мной такие нетривиальные задачи, Алёна… — снова протер стекла очков, которые будто успели запылиться за это время, и водрузил их на блестящий нос семейный защитник.

— Я смогу помочь, — неожиданно выступил вперед Мартимус и снова ослепил своей улыбкой. — Предлагаю зайти в мой особняк. Это рядом. У меня большая подборка юридических коллизий. К тому же… у меня много влиятельных знакомых.

Я заколебалась, растерянно глядя на мужчин. Я откровенно нуждалась в помощи, но не готова была получить её от совершенно неизвестного человека. Точнее… я сомневалась, что он может её оказать. Словно услышав мои мысли, Долман порывисто заговорил, жестикулируя пухлыми, вспотевшими ладонями.

— Замечательно! Уверен, что Мартимус сможет самого черта достать из преисподней! — ляпнул защитник, а блондин вмиг стал серьезным и решительным. — Пойдемте немедленно в дом! Вы нам подробно все расскажете… И, Алёна, я действительно очень рад Вас видеть… — проникновенно посмотрел на меня Долман и зачем-то схватил за руку.

— Хорошо… — ответила я нерешительно, нервно теребя оборку платья. Можно ли доверить проблему красавчику или бежать прямиком к деду Гарольду? Вздохнула. Стоило попробовать любые способы, и как можно скорее… К деду я смогу всегда обратиться.

Мы прошли оживленный квартал и свернули на тихую респектабельную улочку, заросшую плодовыми деревьями. Спутники остановились около богатого приземистого дома с большой территорией. Каменный и основательный, он чем-то отличался от окружающих зданий, но я никак не могла уловить, чем. Странный холодок пробежал у меня по спине, несмотря на откровенно палящее солнце. Быть может, все дело в ярком золотом символе меча, повисшего прямо над главным входом, словно решающего, отсечь ли гостю голову сразу, или он достоин посетить дом. Что-то мне это напомнило… Впрочем, сейчас это было совсем не важно.

Мы вошли в большой холл, и я снова подметила, что он какой-то… странно несовременный. Как будто из старины к нам пробрались ничем не приукрашенные стены из холодного, серого камня и высокие стеллажи с дорогими книгами в кожаных переплетах. темноватая атмосфера и обилие пугающих рельефов под потолком с изображениями невиданных зубастых зверей, разимых доблестными воинами, заставила меня затаить дыхание. А владелец — человек необычный! Совсем не подумала бы, глядя на холеные черты породистого лица красавца, явно избалованного женским вниманием, что он обитает в столь холодных и мрачных хоромах.

— Присаживайтесь, — сказал хозяин, указывая на кожаные диваны и небольшой столик рядом со стеллажами. — Воды?

— Пожалуй, — согласилась я, так как в горле давно пересохло.

Мартимус достал большую бутыль и несколько граненых бокалов, плеснул прозрачную жидкость и подал мне. Я мельком посмотрела на его лицо, выражающее удовлетворение, при этом сине-холодные глаза оставались отстраненными. Сам уселся в большое резное кресло напротив нас, закинул ногу на ногу и приподнял брови.

— Итак, Алёна, повторюсь, я имею представление о Вашей непростой истории, — острые льдинки пронизывающе уставились на меня, и я поежилась. — Делали ли Вы попытки предотвратить случившееся?

— Хм-м-м… — замялась я. — Делала… Но речь не об этом, мистер Мартимус.

— О чем же? — брови поднялись еще выше, а тонкая рука с длинными пальцами подперла подбородок.

— Мне необходимо вызволить животное. Необычное животное, которое я привезла из леса. Его заперли в Изыскарии для научных исследований. Я же… — я замялась, думая, какую часть правды можно рассказать. Потом все же решила использовать версию профессора. — Я хотела написать научную работу по этому виду. Сама. А мне его не отдают.

— Какое животное? — последовал спокойный вопрос.

— Это… волк. Точнее собака. Я бы даже сказала, что помесь собаки и, возможно, обезьяны. Сама не понимаю, как такое могло получиться…

— Ничего себе! Вот этого я не ожидал! — всполошился Долман. — Это же может быть научная сенсация!

— Вот именно, — согласилась я. — А её у меня отняли.

— Безобразие! У Вас есть подтверждение, что Вы занимались этой работой ранее? — сразу сообразил, что к чему Долман.

— В том то и дело, что нет… — вздохнула я.

— Вы сказали… волк, — вклинился в наш разговор Мартимус, остававшийся неподвижным все это время. — Это оборотень?

— Что вы!!! — всполошилась я от неожиданного вопроса. — Какие могут быть оборотни! Мы же с Вами понимаем, что это сказки. А мое животное — необычный вид, гибрид, выросший в специфичных природных условиях…

— Возможно… Вы сами не знаете, с чем имеете дело, — холодно заключил Мартимус. А мне его заключение совсем не понравилось. Но я пересилила себя и улыбнулась. — Расскажите мне всю информацию по его задержанию.

Я вздохнула, бросила короткий взгляд на Долмана, всем своим видом выражающего оптимизм и заинтересованность, и рассказала, как у меня отобрали Рэма. На душе было неспокойно.

— И что Вы собираетесь делать? — в конце спросила я.

— Доставать. Пока это не принесло еще больше зла, — сухо ответил Мартимус.

— Вы про что? — нахмурилась я. — Наверное, Вы имеете в виду, что пока мое животное не пострадало от рук исследователей…

— Конечно, Алёна. Конечно, — губы растянулись в тонкой улыбке. — А сейчас, я хотел бы вернуться к нашему с Вами вопросу.

— Что? — я недоуменно подняла брови. — Я думала, что мы должны выработать какой-то юридический план. Как законным методом вернуть мне… мое исследование.

— Конечно, дорогая Алёна, — улыбка стала еще шире, а синие глаза смотрели, не моргая. — Все будет по закону. Причем по Высшему.

Перейти на страницу:

Лэй Лана читать все книги автора по порядку

Лэй Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Живой Лес (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Живой Лес (СИ), автор: Лэй Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*