Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗

О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девушка не сразу ответила, пытаясь осмыслить и понять сказанное. Сообразив, что перед ней хозяин дома, она поспешила поклониться и тут же поморщилась от боли: судя по ощущениям, на спине лопнула тонкая кожица.

- Ты чё творишь?! - на пороге мгновенно возникла разгневанная Рыжжа. - Сказано же, аккуратнее. И ты, бестолочь, куда смотришь? - это уже досталось Бешке.

Мужик смущённо почесал затылок.

- В дом, живо! - рявкнула грозная женщина.

Дарилла поторопилась к дому, почти теряя одолженные ей башмаки, но у самого крылечка остановилась и поинтересовалась у мужичков:

- А вы там, на болотах, не встречали ещё кого-нибудь? Мы друзей где-то потеряли.

Мужики озадаченно переглянулись и пожали плечами. Ответил тот, с кем Дарилла ещё не была знакома.

- Да там щас кого тока нет! Разбойники, видать, с лихоимства вернулись, а за ними и те, кого они обидели. Шумят, шебаршатся... Всё зверьё перепугали!

Девушка зябко повела плечами. Перепугаешь местное зверьё, как же! И, поднявшись на крылечко, вошла в дом. Риалаш встретил её обеспокоенным взглядом. Дарилла поспешила подойти к нему и опуститься рядом.

- Всё хорошо? - спросил наг.

Девушка просто кивнула и погладила его по голове.

- Ты сам как?

Наг просто прикрыл глаза и уткнулся ей лицом в колени. Видимо, после овощной кашки и ему было нехорошо.

- Ничаво-ничаво, - протянула Рыжжа. - У него там нутро обожжено, а абдарика - самое то, чтобы всё быстрее зажило.

- А можно что-нибудь, чтобы у него боли не было? - жалобно попросила девушка.

Женщина удивлённо посмотрела на неё.

- Чай ни дитё, потерпит.

После этих слов она вышла и вернулась, неся знакомое ведёрко с оранжево-жёлтой мазью. Тихо ворча на мужчину, что всё лекарство в пол втёр, Рыжжа начала тщательно обмазывать проплешины на его хвосте.

- Ты его прямо держи, - тихо попросила Дарилла, перебирая спутанные и сожжённые волосы Риалаша, - а то вдруг чешуя и правда криво отрастёт.

Ещё четверть часа наагасах лежал на её коленях, послушно держа хвост в распрямлённом состоянии. Потом, видимо, ему стало совсем уж худо, и он начал оборачиваться вокруг девушки, глухо постанывая сквозь зубы. Рыжжа покачала головой и опять вышла.

Когда наагасах сел, Дарилла обеспокоенно посмотрела на него и попыталась уложить обратно. Но наг глядел перед собой ничего не соображающим взглядом. Кое-как встав, он пополз под причитания Дариллы на выход.

- Да куда же ты? - девушка чуть не плакала, выскакивая за ним.

На крылечке мужчина пошатнулся, и Дарилла едва успела подхватить его. Тяжёлое тело прижало её к перилам, и девушка даже подумала, что её сейчас переломит пополам. Но наагасах неожиданно выпрямился, точнее, ему помогли выпрямиться.

- Посторонись, - Бешка потеснил Дариллу и подхватил Риалаша под руку.

Его товарищ подпёр нага с другой стороны, и вместе они быстро стащили наследника со ступенек и помогли добраться до бревна, лежащего прямо посреди дворика. Усадив гостя, мужики ободряюще похлопали болезного по плечам.

- Я бы тоже в этой духотище сидеть не стал, - поделился Бешка, - на свежем воздухе оно как-то проще.

Наг, ободрённый дружественными похлопываниями, тихонечко съехал с бревна вниз на травку и там, прижав хвост к животу, замер. Обеспокоенная Дарилла подбежала к нему и присела рядом. Мужчина тяжело дышал, а по его вискам градом катился пот. Руки и хвост сотрясала мелкая дрожь.

- Ему бы боль унять... - протянул Бешка.

Дарилла вскинула на него глаза.

- Она сказала, что только детям боль унимают.

- Тьфу ты! - раздражённо плюнул мужик. - Бабы! Терпи им! Щас принесу. Держись, хвостатый.

Сказав это, Бешка лихо перескочил через ограду и куда-то побежал. Девушка только сейчас заметила, что одна нога у него чешуйчатая и трехпалая. Дарилла немного успокоилась, поняв, что Риалашу сейчас помогут, и пересела на бревно, стараясь прикрыть голову нага от солнечных лучей.

- Это ж где его так? - товарищ Бешки, оставшийся здесь, присел рядом с подрагивающим хвостом на корточки и осторожно прикоснулся к чешуе.

Девушка непонимающе посмотрела на него.

- Ну ноги ему где оттяпало? - пояснил мужик. - Да и хвост где такой отыскал? Я что-то подобное видел тока у бривесника, но его ж конечности не приживаются.

Дарилла ничего не поняла.

- Он родился с ним, - тихо ответила она.

- Как?! - несказанно поразился мужик. - Неужто прямо таким и родился?

Дарилла неуверенно кивнула и более пристально присмотрелась к этому мужчине. На первый взгляд он показался ей очень даже «человечным», обычным в сравнении с другими жителями, которых она успела повидать. Но сейчас девушка заметила блестящие чешуйки, выбирающиеся из-под его воротника на шею с правой стороны. Да и поверхность одной из ладоней блестела как рыбий бок. Но в остальном, по крайней мере, будучи в одежде, он выглядел, как обычный человек. Даже на оборотня не походил.

- Наверное, всё зло, уготованное ему судьбой, при рождении вот этим и вышло, - попытался объяснить себе мужчина суть странного для него явления, продолжая во все глаза рассматривать блестящий в солнечных лучах хвост.

- Он наг, у его народа все такими рождаются, - попыталась объяснить Дарилла.

- Да ну? - судя по прищуренному взгляду, ей не очень-то и поверили.

- Их наполовину змеями ещё называют. И хвост у них может в ноги превращаться. Ну как оборотни полностью в зверя могут оборачиваться, так они ноги свои хвостом перекидывать могут.

- Чудеса! - протянул поражённый мужик. - Тока змеи - эт что такое? У нас такой напасти отродясь не водилось.

- Они, наверное, у вас по-другому называются, - предположила девушка.

Их беседу прервал вернувшийся Бешка. Он опять лихо перескочил ограду, проигнорировав приветливо распахнутую калитку, и, воровато осмотревшись, вытащил из-под полы маленький, с кулак размером, горшочек. Присев рядом с Риалашем, он приподнял тому голову и, приложив к его губам сосуд, велел:

- Пей давай, пока эта стервица не вернулась.

Наагасах мутно посмотрел на него, но шипеть не стал и даже покорно выхлебал предложенное. Почти тут же он с облегчением застонал, и хвост его ощутимо расслабился.

- Только т-с-с, - Бешка приложил палец к губам, - Рыжже ни словечка.

В этот момент упомянутая женщина как раз показалась в конце улицы. Издали увидев гостей во дворе, она негодующе завопила:

- Куда вылезли, доходяги!

- Уймись! - крикнул ей Бешка. - Мужику воздуху живого захотелось.

Что-то ворча и бурча под нос, женщина прибавила шаг и совсем скоро оказалась во дворике.

- Совсем худо? - жалостливо она спросила у Риалаша, опускаясь перед ним на колени. - Ну ничего, сейчас полегчает.

Она достала из широкого кармана юбки маленький горшочек и приложила к губам нага. Глаза Бешки расширились, и он обеспокоенно зашевелил пальцами. Прежде чем он успел признаться хоть в чём-то, Риалаш покорно выхлебал зелье, сладко причмокнул и закрыл глаза.

- Эй, чаво это он? - удивилась Рыжжа.

- Что-то не так? - Дарилла взволнованно подалась вперёд.

- Да не то чтобы... - женщина осеклась, приметив, наконец, нервный взгляд Бешки. - Ты поил его?! - рявкнула она.

- Да откуда ж я знал, что ты тоже напоишь?! - Бешка чуть виновато посмотрел на неё. - Ну поспит. Подумаешь...

- А абдарикой я его как кормить буду? - негодовала Рыжжа.

- Как-как... Ты мёртвого подымешь своими криками, вот и его растолкаешь и покормишь. Тоже мне печаль... Нашла из-за чего крик подымать!

Женщина замахнулась на него, и Бешка счёл за лучшее отступить. Взгляд его был одновременно обиженным и виноватым.

- Всё в порядке? - спросила Дарилла.

Рыжжа неохотно кивнула, а затем набросилась с негодованием уже на девушку.

- Ты-то на кой выскочила? Хочешь, чтобы солнце тебя пятнами вычернило?

Дарилла просто посмотрела на спящего наагасаха и погладила его по голове. Женщина тяжело вдохнула.

Перейти на страницу:

Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку

Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


О любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге О любви (СИ), автор: Гичко Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*