Акарная (ЛП) - Нони Линетт (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗
Она скрестила руки на груди.
— И что же меня выдало?
— Да, твоё радостное настроение, — сказал Биар, всё ещё посмеиваясь.
— Ещё рано, — ответила она им. — Я только что проснулась.
— Мы видим, — сказал Джордан, глаза его всё ещё смеялись. — Занятия начинаются меньше чем через час, так что тебе лучше поторопиться, или мы пропустим завтрак.
— Как долго ты обычно ешь? — пробурчала Алекс, но всё-таки направилась к своему шкафу. Там было полно вещей и все её размера. Она не была уверена, ей пугаться или благодарить Джарвис. Это ведь он упоминал, что ей предоставят всё, что ей нужно, и говорил правду, как выяснилось.
Алекс слегка удивилась странному выбору одежды — это что плащ? — перед тем как вытянуть джинсы и подходящую зелёную футболку. Джордан увидел её выбор и покачал головой, убрал джинсы и достал вместо них тянущиеся штаны для йоги.
На её вопрошающий взгляд он ответил:
— У нас физподготовка, а джинсы натирают. Поверь мне, тебе захочется быть в том, что не сковывает движения.
Она пожала плечами и пошла в ванную, чтобы принять самый быстрый душ в своей жизни. Когда вышла, Биар стоял возле окна, а Джордан развалился на её кровати со скучающим видом.
— Ну, наконец-то, — проворчал Джордан. — Я с голоду умираю.
Она не стала уточнять, что она сходила в душ очень быстро.
— Мне нужно взять с собой что-нибудь? Учебники?
— Какие у тебя сегодня уроки? — спросил Биар.
Она посмотрела на своё расписание.
— Эм… После физподготовки, стрельба из лука, медицина, и потом борьба.
— Единственный предмет, для которого тебе нужно что-то взять, так это медицина, но ты сможешь взять необходимое после обеда, — сказал ей Биар.
Джордан протянул пару кроссовок для бега и носки. Видя удивление Алекс, он пояснил:
— Знаю я, как себя ведут девушки, когда им нужно выбрать одежду. Это может продолжаться вечность! А я уже умираю от голода, так что обувайся, и мы сможем, наконец, пойти.
Она рассмеялась и сделала, как он просил, перед тем как положить в карман расписание и выйти за ними из комнаты. Пока шли по общежитию, многие студенты окликали Джордана и Биара, а её одаривали заинтересованными взглядами. Парни отвечали на приветствия, но не останавливались и ни с кем не разговаривали, к её большому облегчению. Она всё ещё не представляла, как ей влиться в общую толпу и не привлекать при этом излишнего внимания.
— Эй, парни? — позвала она, когда они вышли на свежий утренний воздух.
— Чего? — одновременно ответили оба.
— Как мы это сделаем?
— Сделаем что? — спросил Биар.
— Всё, в роде: «Я новенькая здесь и просто приезжая, а не из другого мира». Люди заметят наверняка, что я многого не знаю.
Джордан не выглядел озадаченным вообще.
— Не волнуйся, Алекс. Сомневаюсь, что кому-нибудь будет дело, если ты сделаешь что-нибудь странное, а даже если и будет, то у тебя уже есть объяснение: ты новенькая. Всем и так понятно, что тебе нужно время, чтобы обжиться здесь.
Его слова заставили её почувствовать себя лучше.
— И, кроме того, если тебе это как-то выйдет боком…
— Тогда…? — подсказала она, чтобы Джоржан закончил. — Что тогда?
— Ну… Мы придём на помощь, если дойдёт до этого.
Алекс вздохнула.
— Это утешает.
Они вошли в столовую, и Алекс удивилась, увидев столы и стулья разных размеров, цветов и форм, расставленных по всей площади. В расстановке не было совершенно никакой логики, и она как будто вошла во взрослую версию игровой площадки детского сада. Она покачала головой, проследовала за своими друзьями к треугольному столу, и села между ними.
— Я умираю с голода, — сказал Джордан снова. Он поднял нечто, похожее на меню и показал Алекс сделать то же самое. Она посмотрела на ассортимент, удивляясь его разнообразию. Можно было выбрать всё, что угодно: от континентального завтрака до тостов с овсянкой.
Алекс окинула взглядом столовую. Люди ели повсюду, но она не видела и намёка на то, откуда появлялась еда. Интересно, куда ей нужно подойти, чтобы сделать заказ? Она повернулась, но слова вопроса застряли в горле.
Джордан нажал на круг напротив одного из блюд, и практически сразу же тарелка полная яичницей с беконом появилась перед ним, вместе с вилкой и ножом. Потом он нажал на ещё один круг, и появилась куча блинов. Третье нажатие — стакан апельсинового сока стоял на столе. По-видимому, удовлетворившись, он отложил меню в сторону и поднял глаза, заметив её удивлённо распахнутые глаза.
— Что? — спросил он.
Биар посмеялся и хлопнул Джордана по спине.
— Прости его, Алекс. Он иногда не понимает намеков, особенно на пустой желудок, — Биар указал на меню. — Это ТСУ — ТехноСвязующее Устройство. Просто нажми на кружок возле того, что хочешь съесть, и блюдо перенесется сюда через связь.
Алекс нажала на круги возле блинов с черникой и сиропом, и стакана яблочного сока. Выбранное появилось сразу же, пахло вкусно и было окутано паром.
— Это кажется….невозможным, — пробормотала она. Тем не менее, она полила блины сиропом и попробовала кусочек. Ммм. Сладкий рай. — Как это работает?
— Без понятия, — ответил Джордан с полным ртом еды.
— Очень понятно, — пробубнила она, откусив ещё.
— Биар может объяснить, — сказал Джордан, проглотив. — Он неоспоримый ас в химии. Уровень Ипсилон нереально умный.
— Почему у тебя комплименты всегда звучат как оскорбление, — проворчал Биар.
Джордан пожал плечами и уставился на огромную гору блинов перед собой.
— Это дар.
Алекс прокашлялась и посмотрела на Биара, ожидая объяснений.
— Для начала тебе следует запомнить, что здесь всё совсем по-другому, Алекс, — Биар говорил тихо, стараясь не привлечь внимание тех, кто сидел поблизости. — Наши технологии действительно продвинутые. И большинство прикольных вещей мы можем делать только благодаря ТехноСвязующим Устройствам, что у нас есть. Некоторые ТСУ уже доступны, как например КомТСУ, которые мы используем для моментальной голографической связи.
Он остановился, вытащил из кармана черный маленький предмет и положил его на ладонь, прикоснулся к экрану и назвал имя Джордана. Прозвенел звонок и Джордан достал подобное устройство, только у него оно было серебристого цвета. Алекс не была уверена, что именно он сделал дальше, но она удивленно вздохнула, когда миниатюрная голограмма Биара выросла из экрана Джордана, так же как и почти живая версия Джордана появилась из экрана Биара.
— Круто, — выдохнула она, наблюдая, как голограммы повторили выражения лиц и движения Джордана и Биара.
— Довольно удобно, да? Благодаря КомТСУ, мы с лёгкостью можем общаться с нашими семьями, да и вообще с кем угодно, пока мы здесь, в Акарнае, — сказали Биар, и его миниатюра. Он прервал связь, и оба парня снова убрали свои устройства в карманы. — Другие ТСУшки могут всё, что угодно, я могу часами рассказывать о некоторых из них; но, если говорить проще, та, что находится здесь, — он указал на меню на столе, — связана с дистанционной кухней, куда нанимают людей, чтобы те готовили специально для резидентов Акарнаи. Когда мы делаем выбор, они ставят блюдо на что-то типа специального подноса и отправляют через связующую сеть к нам.
После увиденных голографических устройств, Алекс ожидала чего-то немного более… детального.
— И это всё твоё объяснение?
— Этого достаточно, — ответил Биар. — Добавь ещё Техно-болтовню о практике переноса и регенерации и получишь ответ, который ищешь.
Она глотнула сок и сказала:
— Это чертовски сильно напоминает мне магию.
— Не смеши меня, — произнес Джордан с явным удивлением. — Нет такого понятия, как магия.
Алекс посмотрела на него недоверчиво.
— Осмелюсь не согласиться, — она показала на себя, вскинув бровь. — Вещдок номер один.
— Ты особенный случай, — ответил Джордан, и её брови поднялись ещё выше. Не особенный-особенный, — он быстро поправился. — А, ну ты знаешь, просто особенный.