Молчи, мое сердце - Спаркс Керрелин (лучшие книги .TXT) 📗
Телефонный звонок заставил ее подпрыгнуть. Неужели Ангус узнал ее номер?
— Алло…
— Эмма, это Брайан. Я только что получил странное сообщение от службы безопасности. Я подумал, что ты должна знать…
— Да-да, говори. Я слушаю.
— Десять минут назад кто-то просматривал личные дела персонала, — сообщил Брайан. — У этого человека был доступ, но он себя не идентифицировал, так что сработала сигнализация. Но неизвестный успел скачать один файл, пока служба безопасности не отключила соединение. Вот я и подумал, что должен предупредить тебя.
По спине Эммы пробежал холодок.
— Чей файл он скачал?
— Твой, Эмма.
— Ясно. — Она вздохнула. — Спасибо, Брайан.
Отложив телефон, Эмма сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Значит, Ангус проверял ее. И теперь он будет знать о ней все. Она взглянула на его озорное сообщение. Если он вампир, то завтрашняя ночь станет его последней ночью.
И даже доверие королевы не спасет его задницу.
Глава 4
Без двадцати восемь Эмма присыпала опавшей листвой растянутую над самой земле веревку с петлей, являвшуюся частью весьма замысловатой ловушки. Она находилась в лесистой части Центрального парка, довольно уединенной, так что можно было не беспокоиться о том, что в ее ловушку попадут невинные люди.
К черным джинсам Эмма надела ярко-красный свитер — чтобы ее легко можно было заметить. Сумку с кольями она спрятала под соседний рододендрон, предварительно заткнув за пояс четыре кола.
Без пятнадцати восемь… Он не опоздает? Минуты ползли невероятно медленно. Интересно, как чувствуешь себя, имея впереди вечность ночей? И что чувствует тот, кто способен мгновенно телепортироваться в любое место? Что ж, неудивительно, что вампиры, обладающие такими сверхспособностями, считают себя выше людей. Впрочем, Эмма прекрасно знала, что и серийные убийцы считали себя выше других.
Что же касается вампиров, то они те же серийные убийцы. Только обладают при этом сверхчеловеческими способностями, что значительно затрудняло их ликвидацию. Радовало лишь одно: эти существа уже мертвецы. Следовательно, их не нужно задерживать и ждать, когда медлительная машина правосудия свершит справедливое возмездие. Поэтому она, Эмма, обнаружив вампира, тут же его убивала.
Без десяти… Немного помедлив, Эмма обошла дуб, к которому привязала веревку. Затем осмотрелась несколько раз. Следовало сохранять предельную осторожность. А когда придет время — действовать стремительно. И не думать о том, какой он красивый в своем килте. Не думать о веселой и остроумной беседе. Ее задача состояла в том, чтобы выяснить, человек он или монстр. И если последнее — то немедленно уничтожить.
При мысли о том, что она увидит, как в его прекрасных зеленых глазах гаснет искра жизни, Эмма поежилась. До сих пор она ни разу не разговаривала с вампиром, перед тем как убить. Тех четверых она убила в тот момент, когда они сосали у женщин кровь и насиловали их. Зрелище было столь омерзительным и страшным, что у нее даже не возникало сомнений насчет справедливости возмездия.
Но Эмма не могла представить, что и Ангус был на такое способен. Вид эксгибициониста, похоже, вызывал у него отвращение. И еще он прочитал ей лекцию о безопасности… Кто из вампиров стал бы это делать? «Боже, — взмолилась она мысленно, — только бы он оказался не вампиром». Пусть Ангус будет доверенным лицом королевы, внуком героя войны, удостоенного рыцарского звания. Пусть будет мужчиной ее мечты, благородным воином, пусть сражается со злом вместе с ней.
— Добрый вечер, мисс Уоллис.
Услышав его голос, Эмма тотчас обернулась. Он находился довольно далеко от нее, поэтому она видела лишь темный силуэт. Но даже этот силуэт выглядел восхитительно. Когда же он немного приблизился к ней, сердце ее гулко забилось в груди.
— Спасибо, что пришли, мисс Уоллис. Нам нужно поговорить, не так ли?
Она кивнула:
— Да, конечно. — И установила психическую защиту. Если он вампир, то, возможно, попытается манипулировать ею мысленно. Она вышла на середину небольшой поляны, и ему оставалось лишь последовать за ней, чтобы угодить в ловушку. — А я уже начала думать, что вы не придете.
— Я человек слова, — заявил Ангус.
Но смертный ли? Именно в этом — главный вопрос. Если он вампир, то вряд ли понимает, что такое честность и честь.
Он двинулся к ней и уже подошел достаточно близко, чтобы она могла разглядеть его получше. На нем был килт из той же шотландки в синюю и зеленую клетку, что и накануне, и синий джемпер, или свитер, как называют его янки. Но кожаные ремни портупеи его грудь не пересекали. Значит, свой меч он не захватил. Она опустила взгляд на его ноги. Нож в ножнах был на прежнем месте, под гольфом правой ноги.
Тут Ангус остановился и, склонив голову к плечу, внимательно посмотрел на нее. Эмма затаила дыхание. Может, он что-то заподозрил? Еще два шага — и он окажется в ловушке. Впрочем, Эмма прекрасно знала: если он вампир, то в ловушке не задержится, а тут же телепортируется.
— У вас за поясом колья, — сказал он.
Она пожала плечом.
— Лучше подстраховаться, чем потом жалеть.
Ангус нахмурился.
— Со мной вы в безопасности, девушка. Я не причиню вам зла.
— У вас нож.
Он опустил взгляд.
— Просто привычка. Обычно я ношу с собой и палаш, но сегодня специально не взял его, чтобы показать, что у меня нет дурных намерений.
— Уж не хотите ли признаться, что вы мой враг?
— Нет-нет, и я… Я мог бы стать вам хорошим другом. Он казался вполне искренним. Что, если он и впрямь защищал королеву? Что, если действительно рисковал жизнью ради своей страны, не прося взамен ни признания, ни награды? Он мог быть героем. И возможно, мог бы стать… ее другом.
— Вы верите мне, мисс Уоллис? — Ангус сделал еще шаг вперед.
Эмму охватила паника. И вдруг пропало всякое желание знать правду. Ей хотелось верить, что этот сильный, этот восхитительный мужчина в килте — настоящий герой, а не демон.
— Стоп! — Она вскинула руку — и тут же, сама того не желая, привела ловушку в действие, это вышло непроизвольно.
Ангус ступил прямо в центр петли, и та обвилась вокруг его щиколотки. Но прежде чем веревка свалила его с ног, он успел бросить на нее взгляд. Шок, гнев, обида — вот что увидела она в его глазах. Черт, как же так?! Но, увы, ничего не поделаешь — она должна узнать, друг он или враг.
Эмма выхватила из-за пояса кол. Если он вампир, то она должна действовать быстро. Шагнув к дереву — теперь шотландец был подвешен за ноги к ветке, — Эмма подняла на него глаза и замерла, выронив кол. О Боже, вот этого она не учла…
Ведь Ангус Маккей висел вверх ногами, с подолом килта вокруг головы.
Эмма в растерянности захлопала глазами. Она никогда не видела такого божественного тела. Узкие бедра, мускулистые ягодицы, гладкая кожа, облитая серебром лунного света.
Покачиваясь под весом Ангуса, ветка то поднимала, то опускала его, и Эмма, завороженная этим восхитительным зрелищем, невольно качала головой в такт покачиванию ветки.
— Мисс Уоллис, вы что, меня не слышите? — раздался его голос.
Эмма вздрогнула — словно очнулась от гипноза. Интересно, как давно он с ней разговаривал?
— Прошу прощения… Повторите, пожалуйста, — пролепетала она.
— Мисс Уоллис, вы… Или я уже могу называть вас Эммой, раз вы со мной настолько хорошо познакомились?
Ее лицо обдало жаром. Как долго она стояла под деревом, глазея на голый зад Ангуса? «Господи, да что же я застыла на одном месте?» — промелькнуло у нее. И действительно, ведь она могла бы обойти его вокруг, чтобы в полной мере насладиться таким замечательным зрелищем.
Ангус что-то пробурчал вполголоса, потом спросил:
— Зачем вы подвесили меня как вяленый окорок? Мы могли и так поговорить, глядя друг другу в лицо.
Но она сейчас думала вовсе не о его лице.
— Говорите, Ангус, я вас слушаю.
Эмма медленно двинулась по кругу. А шотландец так и не предпринял попытки освободиться. Но значило ли это, что он человек? Что ж, очень может быть и если так, то ей, конечно же, придется перед ним извиняться.