Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста замка роз (СИ) - Бруснигина Ольга (читаем полную версию книг бесплатно .txt, .fb2) 📗

Невеста замка роз (СИ) - Бруснигина Ольга (читаем полную версию книг бесплатно .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста замка роз (СИ) - Бруснигина Ольга (читаем полную версию книг бесплатно .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Белла открыла медальон и не смогла сдержать восхищение:

— Я тронута!

На внутренней стороне находился ее портрет, а с другой стороны — портрет сира де Росса.

— Если вдруг нам придется расставаться, я бы хотел всегда находиться рядом с вашим сердцем, — с пылом произнес он.

Белла одела медальон на шею, чтобы засвидетельствовать всю торжественность момента и заодно порадовать мужа.

Глава 10

В замок возвратились вдвоем, держась за руки.

— Белла! Дорогой зять!

К ним навстречу вышли король и королева.

— Мы заставили слуг обыскать весь замок, в поисках вас.

Сир де Росс чуть нахмурил брови. Уголки его губ опустились вниз.

— Прошу прощения, кажется, я совсем забыл о приличиях.

— Мы, придворные, благородные гости желали запечатлеть результат первой брачной ночи, но простыни опочивальне оказались абсолютно чистыми, — разводя руками, вымолвил король.

— Консумация нашего союза пока что не состоялась…

— Моя дочь не оправдала ваши чаяния?

— Ваша дочь — само совершенство. Позвольте мне вновь выразить искренние слова сожаления. Я был настолько пьян…

— Не продолжайте. По правде говоря, я на своем свадебном пиру тоже не стоял на ногах. Ваша ночь обязательно наступит, ведь впереди вся жизнь.

— Вы так добры, — с поклоном ответил сир де Росс.

Ситуация, и впрямь была не из приятных. Де Росс это понимал как нельзя лучше, поэтому его захлестнула волна стыдливости. Так опростоволоситься в первый день брака.

Король меж тем, довольно огладил подбородок.

— Не затягивайте, я не смогу долго дожидаться появления внуков.

— Ну, папенька! — перебила Белла.

— Так, где вы пропадали? — вмешалась королева, приходя дочери на помощь.

— Мы улучили минутку, чтобы посетить чудесный сад, где так красиво, — ответил сир де Росс, — поистине райское место. По прибытии домой, распоряжусь, чтобы вокруг моего замка возвели некоторое подобие вашего сада. Белла так любит розы!

Он даже мимолетным взглядом не встретился с глазами королевы. Лишь поклон, в знак уважения.

Его Величество король с удовольствием отметил, с какой любовью смотрит зять на его милую дочь. Надо же, как удачно все сложилось: Белла счастлива, государственный интерес соблюден, а ему можно позволить минуту покоя. Он стар, быстро утомляется, все, более отдаляясь от проблем, которые прежде заставляли волноваться. Правду говорят мудрецы, убеленные сединами, что всему свое время. Молодости свойственны порывы сумасбродства, необдуманных поступков, а зрелость требует возможности подвести жизненный итог, обернуться назад, пожалеть о совершенных злодеяниях, порадоваться за добрые дела.

Когда молодые удалились, королева вздохнула настолько тяжело, что король всерьез забеспокоился о ее самочувствии.

— Вам нездоровится?

— Отнюдь, мой король.

— И все же. Мне показалось, что вы чем-то встревожены.

— Наша дочь…

— Она уже взрослая, — продолжил король, уже предугадывая, о чем пойдет речь.

— Она еще так молода и наивна. Я опасаюсь за ее благополучие, — королева, вдруг, запнулась, понимая, что муж не потерпит ее нытья. В его присутствии она никогда не смела плакать.

— В ней наша кровь, значит, у нее не будет времени думать о глупостях. Она станет великой правительницей: справедливой, умной, смеющейся в лицо опасностям. Ее характер не позволит прогибаться под гнетом, а доброе сердце заставит подданных поклоняться ей.

— Этот мир принадлежит мужчинам, — опустила его на землю супруга, — Белла будет красиво дополнять своего мужа, сидящего на троне. И только!

— Возможно, вы правы. Ей придется рожать наследников и не раз. Надеюсь, вы подготовили ее?

Королева смиренно кивнула. Она хорошо воспитывала дочь, проводя много времени в душевных беседах. Королю неведомо, что они давно общаются словно подруги. И, да, она внушила своей девочке, суровую правду мира о том, что никого не заботит судьба женщин, даже если в их жилах течет голубая кровь. К великому сожалению, когда-то давно родители не пожалели ее саму, выданную девочкой за немолодого правителя. Он, как, оказалось, был добр, щедр, никогда не повышал голоса, но и любви так же не проявлял. Ждала ли она его внимания, засыпая одна в холодной постели? Скорее — нет: невозможно зажечь костер, когда дрова сырые.

Королева-мать откланялась, чтобы в уединении привести мысли в порядок. Каким-то неведанным ветром ее занесло в тронную залу, где светловолосая, хрупкая доченька кружила в танце. Как и прежде, в ее руке — свежесорванная роза.

— О, матушка! Я ждала вас!

— Дитя мое!

Королева прижала дочку к трепетной груди.

— Не волнуйтесь, — с улыбкой молвило дитя, — я все знаю, мама, я слышала…

— Подслушивала?

— Знаю, у меня нет выбора. Так нужно. Теперь, что бы я ни делала, для меня одна дорога — вслед за мужем.

— Прости, я не смогла защитить тебя, хотя прилагала максимум усилий. Если бы только знала, на что я была способна!

Впервые королева позволила, чтобы слезы потекли по ее красивому лицу.

— Не надо, матушка, перестаньте! Я смогу, вот увидите, буду стараться.

— Завтра поутру ты покинешь отчий дом, таковы условия твоего супруга.

— Да, завтра, — грустно подтвердила Белла, обрывая лепестки несчастной увядшей розы.

Глава 11

Поутру королева-мать внимательно вглядывалась в личико доченьки. Она словно изменилась с прошлого дня. В ней появилось спокойствие, уверенность во взгляде. В подтверждение — прямая спина, отсутствие напряжения. Никакого испуга или сожаления по поводу скорого отбытия в чужие края. Лишь малая толика смущения от повышенного внимания суетливых придворных дам. Строя глазки, хихикая, они шептали непристойности, рассматривая супружеские простыни новобрачных с пятнами крови.

Король ликовал. Наконец-то все условности позади, и нет повода для лишнего беспокойства. Как заботливый отец, он вновь втолковывал Белле о ее долге перед родимым домом.

— Не тяни с рождением детей. Обрадуй своего мужа первенцем-сыном. Будь покорна, мила и тогда…

— Слушаюсь папенька! — откликнулась Белла, чтобы только сделать ему приятно.

Матушка крепко обняла свою дочь, будто прощаясь навсегда.

— Я вижу, что ты нисколечко не робеешь перед своим мужем.

— Так и есть, — с загадочной улыбкой ответила послушная дочь.

— Тогда мое сердце, наконец-то спокойно.

— Все будет хорошо, мама. Не плачь обо мне, не скучай.

Сир де Росс спешил со сборами. Он раздавал налево и направо указания неторопливым поданным, пытающимся улизнуть от обязанностей. В славном городе они весело проводили время в объятиях прекрасных женщин, с кубком доброго вина в руке. Все милые вдовушки, в чьих постелях резвились доблестные воины сира де Росса, плакали навзрыд.

Наконец, процессия тронулась в обратный путь. Стоит заметить, что король-отец не поскупился на приданное: огромные сундуки с дорогими тканями, серебряная и золотая посуда, диковинные музыкальные шкатулки, украшенные самоцветами, мешки со звонкими монетами. Все едва поместилось на пять обозов. Пришлось вьючить коней огромными тюками, набитыми до самых завязок.

Белла собиралась недолго, взяв всего лишь несколько самых любимых платьев, да пару атласных туфелек. После, сев верхом на коня, она встала вровень со своим мужем.

— Ах! — взмахнула она ручкой.

Сир де Росс вздрогнул от неожиданности:

— Что-то случилось?

— Медальон, ваш подарок…

— Вы забыли его?

— Он остался на трюмо в спальне.

Она ловко спрыгнула с коня, и помчалась обратно. В спальне еще раз осмотрев знакомые стены, она горько расплакалась. Не могла же она признаться, что это всего лишь уловка, чтобы попрощаться с милым домом. У нее несколько раз возникала мысль о побеге. Там высоко на горе, в хижине пастухов она могла найти временное убежище на пару дней. Только куда двигаться дальше? Стать жертвой диких волков, держащих в страхе окрестные деревни? А может, пойти в услужение в богатый дом, назвавшись чужим именем? Только и этот вариант вряд ли подошел, ведь она не умела ничего делать по хозяйству.

Перейти на страницу:

Бруснигина Ольга читать все книги автора по порядку

Бруснигина Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста замка роз (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста замка роз (СИ), автор: Бруснигина Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*