Лучшее шоу галактики (СИ) - Халимендис Тори "Тори Халимендис" (книги онлайн без регистрации TXT) 📗
— Хорошо-то как! — мечтательно выдохнул рядом Дим Димыч.
Он наклонился и стащил, к всеобщему изумлению, обувь, пошлепал к домику босиком. Сай смотрел ему вслед с препотешным выражением лица: глаза кританца округлились, а челюсть отвисла.
— Где вы там застряли? — позвал шеф. — Идите сюда скорее, времени мало.
Задерживаться на Альфе-А Поторогу не планировал, собирался вечером вылететь обратно. В нашем распоряжении оставались гример, помреж и парочка операторов, причем парочка в прямом смысле этого слова. Γарди и Норд поженились всего две недели назад, о чем известили команду сразу после знакомства. Глядя на них, трудно было удержаться от улыбки, до того нелепо смотрелись вместе высокая толстушка Гарди с непокорной каштановой гривой и низенький худощавый бритый наголо Норд.
Мне молодожены понравились: открытые, смешливые, не скрывавшие свою нежность друг к другу. Вот и сейчас они шли, держась за руки, жмурясь от яркого солнечного света и мечтательно улыбаясь. Гример Τарог о чем — то тихо переговаривался с помрежем Дирком. Вот о нем я пока еще не успела составить собственного мнения. Спокойный, даже меланхоличный, молчаливый — вот и все. Человек, хотя среди предков определенно затесался и кто-то иной расы. На это намекал синеватый оттенок кожи и чуть заостренные уши.
— Второй этаж отведен Саю и Арине, — объявил Дим Димыч, поднимаясь на крыльцо. — Ваши вещи уже там. А на первом у нас общая гостиная и комнаты Τарога, Дирка и Норда с Гарди. Можете осмотреться.
Я сразу поднялась по узкой деревянной лестнице в свою квартиру. Беглого осмотра хватило, что бы понять: неведомый спонсор расщедрился. Мне полагалось четыре комнаты: спальня с огромным окном во всю стену, гардеробная-гримерка, кабинет и небольшая столовая с панелью меню на стене и окошком подъемника. К спальне примыкала просторная ванная.
— Ну как, довольна? — раздался голос шефа за спиной. — Похоже, не столь уж плохо, да?
— Условия отличные, — признала я.
Из окна открывался вид на озеро. Занимающая почти всю комнату кровать казалась такой удобной на вид и манила к себе. Да это же настоящий дом мечты!
— Ну что, посмотрим, как устроились наши участники? У них — то никакой автоматизации, все придется делать своими руками.
Покидать жилье — а я уже считала квартиру, в которой провела всего лишь несколько минут, своим домом — не хотелось, но деваться некуда. Пришлось спуститься и вновь занять место в каре, где уже сидели остальные члены команды. Сай нажал на кнопку, завел мотор, и мы отправились наблюдать за тем, как обустраиваются наши поселенцы.
***
Эмма стояла на камбузе и трогала наманикюренным пальчиком то плиту, то ножи и кастрюли.
— Что за безобразие? — возмущенно спросила Макси. — Это еще что за музей?
— Во времена первых переселенцев кухонные работы ещё не успели полностью автоматизировать, — пояснил Ρальф. — Пищу приходилось готовить самим.
— Вот на этом? — Эмма указала на плиту.
— Именно. Наверное, нам надо будет расписать дежурства.
Τут вклинился Танаску.
— Какие ещё дежурства? У нас три бабы, вот пусть они и готовят. Это, между прочим, их генетическое предназначение.
Стриптизерша охнула, скрючила пальцы так, словно собиралась вцепиться прозаику в лицо ногтями и грозно повторила:
— Бабы? Генетическое предназначение? Да я тебе сейчас покажу предназначение, сморчок плешивый!
Норд тут же направил в камбуз дополнительные камеры, чтобы снимать сцену с разных углов.
— Ого, драка! — возликовал Сай. — В первом же выпуске! Замечательно!
Τанаску заполошно осмотрелся, убедился, что на камбузе нет никого, кто мог бы представлять для него угрозу (особенно, полагаю, его пугали близнецы), и сжал кулаки. Поселенцы рассредоточились по кораблю, свидетелями безобразной сцены стали только испугано замершая у плиты Эмма, невозмутимый Ральф и застывшая у стены с отсутствующим видом Алия. Лицо шаманки сегодня пересекали разноцветные полосы, в длинные волосы были вплетены ленты. Губы едва заметно шевелились: заклинание, что ли, читает? Камера взяла ее крупным планом всего на миг и вернулась к Танаску, кривившему губы в презрительной ухмылке.
— Учеными давно доказано, что женщины — низшие существа, — самодовольно объявил он. — Кто-нибудь станет спорить с наукой?
— Позвольте, с какой именно наукой? — оживился Ральф. — Назовите мне имена этих ученых. Какие они проводили исследования? В какой области?
Но прозаик только отмахнулся от его вопросов.
— Все беды — от баб, возомнивших о себе невесть что и полезших не в свое дело, — продолжал вещать он, потрясая кулаком.
Эмма закусила губу, Алия смотрела словно сквозь Τревора, будто его и не существовало, а вот Макси не выдержала.
— Ах ты, козел!
Она шагнула к прозаику, тот занес руку для удара — и вот тут — то его поджидал очередной сюрприз. Ральф незаметным движением оказался у него за спиной, перехватил запястье и крепко сжал.
— Согласно Межпланетному Уставу, каждый индивидуум имеет право на собственные принципы и убеждения, — процитировал он, — в границах, не нарушающих права других индивидуумов. Так что можете верить в любые теории, Тревор, здесь я что-либо запретить вам не в силах. Но заниматься рукоприкладством вы не будете. Понятно?
Танаску выпучил глаза и раздул ноздри. Я не сдержалась и непрофессионально хихикнула. Надо же, как не повезло бедолаге: сначала жестоко обманулся хрупкой внешностью близнецов, а теперь — мнимым равнодушием энтомолога. Хотя я и сама разделяла его ошибочные взгляды: мне тоже Ральф показался странным типом, увлеченным лишь своими жучками-паучками. Да уж, пришлось признать, что Дим Димыч и Сай оказались гораздо проницательнее меня.
— Так его! — азартно выкрикнула Макси и даже подпрыгнула от избытка эмоций. — Врежьте ему!
Но Ральф разочаровал и ее. Он отпустил запястье прозаика и отступил на шаг.
— Никакого рукоприкладства. И надо все-таки расписать график дежурств. Предлагаю поставить Тревора первым — в наказание.
— Что? — возмутился Танаску. — Я не собираюсь готовить еду стаду баранов, по недоразумению набранных в команду!
— Вот только не знаю, — продолжал капитан, пропустив его реплику мимо ушей, — кто согласится стать к нему в пару.
Алия внезапно отмерла.
— Я согласна. Поскольку уже подходит время обеда, надо исследовать припасы. Пойдемте, Тревор.
Танаску пробурчал что — то невразумительное, из чего я расслышала только «не собираюсь» и «не дело для настоящего мужчины», но под взглядом Ральфа сник и поплелся за шаманкой. Макси захлопала в ладоши.
— Позову остальных, — озабоченно продолжил ученый. — Близнецы, наверное, захотят дежурить вместе. Дамы? Вас как, поставить в пару?
Эмма открыла рот, но ничего сказать не успела. Макси опередила ее.
— Ой, капитан! — воскликнула она. — А можно мне дежурить с вами?
Ральф замялся, но если oн искал повод для отказа, то придумать ничего не сумел, потому что несколько мгновений спустя кивнул и пробормотал:
— Да, конечно.
Макси бросила на Эмму торжествующий взгляд, но победа ее омрачилась тем, что соперница расстроенной не выглядела. Более того, она тут же нанесла стриптизерше удар, попросив поставить ее в пару с Рикардо. Теперь у Макси вытянулось лицо.
— Если он не будет против, — пообещал Ρальф.
— Интересно, это случайность или она что — то знает? — прошептал мне на ухо Дим Димыч.
Я пожала плечами. Как бы то ни было, но этот раунд Эмма выиграла.
Рикардо не стал возражать против напарницы, и Ральф поставил их пару дежурить на завтра. Дитмару остался Тан, поскольку близнецы, как и ожидалось, разлучаться пусть даже на время готовки-уборки не пожелали. Впрочем, пока особых трудностей и не предвиделось: Алия обнаружила в отсеках хранилища множество банок с консервами. Изучила этикетки, отобрала куриный суп и рисовую лапшу с креветками и велела Танаску тащить будущий обед в камбуз. Быстро она разобралась и с плитой, сообразив, как включать конфорки и духовку, регулировать температуру и выставлять таймер.