Провокация (СИ) - Лукьянец Ирина (читать книги полностью без сокращений TXT) 📗
Даже очень приличные деньги, что мне будут платить за это дело, скорее всего не стоят той нервотрёпки, на которую меня подписал Хашар. Надо будет при случае плюнуть ему в чай. Чтобы в следующий раз не подкладывал мне таких больших и упитанных моргулов.
— Будь осторожна, — огорошил меня Барон. Впрочем, тепла в его глазах я так и не увидела. — Мария очень расстроится, если с тобой что-то случится.
Вторым предложением он поставил всё на свои места. Думаю, мой приёмный отец вообще не особо приспособлен к такому чувству, как любовь. Мария, только исключение, подтверждающее правило.
— Обязательно, — я кивнула, показывая, что приняла его слова к сведению.
Пусть и из-за стремительно развивающейся привязанности его жены ко мне, но мне не стоит ждать от Барона ножа в спину. Главное, чтобы он не решил, будто я стремлюсь занять его место.
Глава шестая
Во второй визит, дворец понравился мне ещё меньше, чем в первый. Как и было оговорено, я вместе со своим багажом прибыла в королевскую резиденцию немного после полудня. Слуги бросились к сундукам, словно саранча на праздничный обед. Меня же, отконвоировали в кабинет Лорда Римаса. Я не шучу. Маленькую меня сопровождали шесть бравых воинов при полном параде, так что каждый их шаг гулким эхом разносился по дворцу.
У кабинета главы национальной безопасности они встали по обе стороны от двери, создав своеобразный коридор из тел. Больших таких тел. Хмыкнув на это безобразие, я вошла в приёмную, где встретилась с полным любопытства взглядом секретаря.
— Доброго дня, — с насмешливой улыбкой поздоровался он, и движением пальца захлопнул дверь за моей спиной. — Начальство ещё где-то гуляет, так что присаживайтесь. Чай, кофе?
— Доброго дня, — немного обескураженная подобным поведением, я растеряно присела в кресло для посетителей и принялась рассматривать мужчину. — Кофе пожалуйста, если вас это не затруднит.
Секретарь, не молодой уже мужчина, с несвойственной канцелярским крысам грацией поднялся со своего места и выглянув из приёмной отдал нужные распоряжения. Всё это время, я не отрывала от него глаз, силясь понять, что с ним не так. Чистые руки, без намёка на чернильные пятна. А ведь они свойственны всем, кто много работает с бумагами. Даже маленькая шишечка на безымянном пальце отсутствовала, что свидетельствовало о том, что мужчина очень редко пишет сам.
Камзол. Пусть и простой, но ткань дорогая, добротная. Такая не по карману простому секретарю, пусть и секретарю большого начальника. Мозоли на ладонях, словно он часто упражняется с мечами. Широкий разворот плеч, узкая талия — фигура воина.
Кажется, мой пристальный взгляд мужчина заметил, поскольку приосанился в своём кресле.
— Чем я могу развлечь прелестную Леди, пока она ждёт? — мурлыкнул он.
Нет. Не верю, хоть режьте. Этот мужчина не секретарь, и даже не просто воин. Дамский угодник, немолодой, опытный и видимо со странным чувством юмора.
— Рассказом о том, как вы попали на работу к такому страшному и ужасному человеку, как Лорд Римас. Я совсем немного с ним общалась, но скажу вам по секрету, он напугал меня до дрожи в коленках! — включив дурочку, я самозабвенно вешала лапшу на уши собеседнику. — Мне сложно представить, как вы с ним каждый день работаете. А он правда младенцев на полдник ест? — невинно хлопая широкими от «страха» глазами, я с удовольствием наблюдала за произведённым впечатлением.
Мужчина озадаченно потёр бровь, посмотрел на меня, на дверь кабинета, снова на меня. А что я? Я милейшее создания, без малейшего проблеска интеллекта в глазах. Розовое платье и завитые под барашка волосы с вплетёнными в них лентами тому подтверждение.
— Девушка, а вы точно к Лорду Римасу пришли по делу? — видимо, роль мне удалась, ибо мужчина засомневался в том, что я пришла по правильному адресу.
— Конечно, — я закивала словно болванчик. — Он вчера сказал, что будет ждать меня в кабинете, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию, — главное говорить всё это с самым серьёзным лицом и не позволить предательской улыбке появиться на губах.
— И что же это за ситуация? — ещё более обескураженно спросил мужчина, и даже немного подался вперёд.
В общем, я была права. Не знаю, где сейчас ходит секретарь моего дражайшего начальника, но это не он. Канцелярские крысы, стоящие на страже святая святых, кабинета своего начальника, так себя не ведут. Им по виду деятельности не положено быть столь доверчивыми.
— Ну что вы, — я сделала вид, что жутко смутилась. — Девушке не положено говорить о подобном при посторонних.
А теперь демонстративно начинаю теребить край платья, чтобы «выказать волнение». Предвкушение интригующей сплетни промелькнуло на лице мужчины всего на мгновение, но и этого мне хватило, чтобы мысленно оскалиться от удовольствия. Проглотил наживку.
— Обещаю, наш разговор не выйдет за пределы этой комнаты, — с самым честным выражением на лице, уверил меня собеседник. — Вы можете мне довериться.
Ага, три раза. Доверяй я всем, кто так самозабвенно мне врёт, давно бы копыта откинула.
— Но это так неудобно… — снова стала я увиливать. — Ведь это так лично… мне не хотелось бы огласки. Моя репутация…
— Неужели он сделал что-то отвратительное? Соблазнил вас, и теперь отказывается жениться? Разбил ваше сердце?
Щёки мужчины раскраснелись от предвкушения. Он словно охотничья собака, взявшая след дичи был готов сорваться с места, и если надо — вытрясти из меня информацию.
— Ну что вы, — я потупилась. — Дориан замечательный отец для моего малыша, — говоря это, я очень надеялась, что за такой поклёп, начальник не оторвёт мне голову. — Он заботиться о нас, пусть и не может забрать нас к себе.
Конспирация моего собеседника скончалась в муках. Стоило мне закончить свою проникновенную тираду, как на его лице появилась совершенно неприличная улыбка. Он словно смаковал каждое слово, представляя, как будет пересказывать наш разговор знакомым.
— Дейл, мать твою, какого моргула ты приказал своим железным лоботрясам отвести мою гостью к себе в кабинет?
Упс. В комнату, пинком открыв дверь, влетел злой, как голодный тигр Дориан Римас. Температура резко упала, а по коже побежали мурашки. Что-то мне не по себе в его присутствии. Сразу вспомнилось, что он не белый и пушистый, и в отличие от других мужчин не падок на хлопанье ресничками.
— Ну, если бы не привёл, то и не знал, что у моего лучшего друга оказывается есть сын! — видимо, Дейл решил, что лучшая защита, это нападение.
Зря он так. Ой, как зря.
— Какой, к моргуловой матери, сын? — ошарашено замер Лорд Римас, чуть ли не в панике.
О как. Он действительно испугался возможности, что кто-то из его старых любовниц могла от него понести? Всё интересней и интересней. Жаль, что это не отменяет одного прискорбного факта — мне конец. Не стоило мне нести чушь о дагаре, ох не стоило.
— Твой, — заподозрив подвох, как-то неуверенно начал Дейл, — и её, — он кивнул на меня. Она мне всё сама рассказала.
Вот, моргул хромолапый! Два очень недобрых взгляда скрестились на мне, словно пытаясь испепелить на месте. От созерцания маленькой меня, их отвлёк стук в дверь.
— Простите, что отвлекаю, но там слуга принёс кофе и фрукты, — коротко и по существу отрапортовал один из стоящих карауле мужиков. — Впустить?
— Нет! — гаркнули оба, и мужика словно ветром сдуло.
Взгляды снова скрестились на мне.
— Что? — видимо за годы работы с мужчинами, во мне выработались некоторые рефлексы. Глаза наполнились слезами, губы поджались и чуть задрожали, а пальцы намертво впились в подол платья. — Почему вы на меня так смотрите?
Страшно конечно было, но не так сильно, как я показала. Просто мужчины не переносят вида женских слёз, чем я частенько пользовалась.
— Вот зараза! — махнул на меня рукой Лорд Дориан. — Зачем ты ему наплела про сына?