Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Альфа-злодей (ЛП) - Карлайл Лилиана (первая книга TXT, FB2) 📗

Альфа-злодей (ЛП) - Карлайл Лилиана (первая книга TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Альфа-злодей (ЛП) - Карлайл Лилиана (первая книга TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Альфа-злодей (ЛП)
Дата добавления:
17 декабрь 2023
Количество просмотров:
129
Читать онлайн
Альфа-злодей (ЛП) - Карлайл Лилиана (первая книга TXT, FB2) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Альфа-злодей (ЛП) - Карлайл Лилиана (первая книга TXT, FB2) 📗 краткое содержание

Альфа-злодей (ЛП) - Карлайл Лилиана (первая книга TXT, FB2) 📗 - описание и краткое содержание, автор Карлайл Лилиана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Никогда не искушай дьявола…

Это должно быть легко.

Отомсти за свою семью, уничтожив дочь человека, который разрушил его жизнь.

Лилит.

Красивая, избалованная Омега, дочь монстра.

Он хочет забрать ее. Сломать ее.

Покончить с ней.

Но она угрожает разорвать его сердце и растопить лед, сковавший его душу.

Месть должна быть простой.

И все же его одержимость ею совсем не такая.

 

Альфа-злодей (ЛП) читать онлайн бесплатно

Альфа-злодей (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карлайл Лилиана
Назад 1 2 3 4 5 ... 32 Вперед
Перейти на страницу:

КНИГА: Альфа-злодей / Alpha villian

АВТОР: Лилиана Карлайл / Liliana Carlisle

СЕРИЯ: Одиночка

ПАРА: Лилит и Ноа

ПРОЛОГ — НОА

Горе — отвратительная вещь.

Это черная субстанция, которая покрывает его сердце и пульсирует по венам, как кислота.

Чем больше становится темно-красная лужа вокруг головы Итана, тем гуще печаль в его душе.

Он опоздал всего на несколько минут, а тело его брата все еще теплое.

Уборка должна быть, по крайней мере, легкой.

В идеальном мире, где жизнь была бы справедливой, ему не пришлось бы этого делать.

Он получил бы сообщение вовремя и спас Итану жизнь.

Но его мир совсем не справедлив.

Он забрал достаточно жизней, чтобы знать это.

* * *

Он стоит в тени на этом тихом собрании.

Появляется всего несколько скорбящих, и даже тогда никто не проливает ни слезинки.

Произносится несколько слов, простых молитв, направленных на то, чтобы отправить душу его брата в лучшее место.

Итан не был хорошим человеком. Он может это признать.

Но он намного хуже.

И если у кого-то из них есть шанс на искупление, то это тот, кто уже лежит в земле.

* * *

Жизнь продолжается.

Работы бесконечное множество.

Всегда обещают солидную награду за одну-единственную пулю между глаз, отравление, которое должно было выглядеть как сердечный приступ, или несчастный случай, который никто не мог предсказать.

Он занимался этим годами и усовершенствовал каждый навык.

Он незаметен, как тень, вот почему ему так хорошо платят.

Альфа, искусный в искусстве скрытности и несложных смертей.

Никаких вложений.

Без пары.

Просто безымянный, безликий несущий смерть.

Многие пытались завербовать его и ввести в свои коррумпированные организации, но он предпочитает работать независимо.

Но после похорон что-то меняется.

Его работы такие же чистые и незаметные, но он более креативен.

Он не торопится.

В том, что он делает сейчас, есть элемент театра.

Каждое задание, каждое убийство — это возмездие за смерть его брата.

Он живет ради запаха страха, отвратительных вздохов, когда его жертвы делают свой последний вдох.

Любой из них мог быть ответственен за гибель Итана.

И пока он не выяснит, кто это, они все будут соучастниками.

* * *

Его съедает любопытство, вопросы крутятся в голове до тех пор, пока он не перестает спать.

Наконец, используя все имеющиеся у него ресурсы, он определяет, кто нажал на курок.

Роджер Тэтч известен своей безрассудностью. Каким-то образом могущественный Альфа удерживает свою коррумпированную империю на плаву, управляя подпольной империей наркотиков, азартных игр и торговли людьми.

Ходили слухи о том, что в его окружении есть Бета-крыса, а слухи приводят к слухам.

У Роджера был только один Бета-охранник — Итан Эшфорд.

Еще одна смерть — ничто в их мире, поэтому никто и глазом не моргнул, когда его нашли с пулей между глаз.

* * *

Он в пентхаусе Роджера, ждет возможности нанести удар.

Он не более чем тень, когда скользит по роскошному зданию, отмечая в уме все, что видит.

Может быть, он возьмет что-нибудь на память после того, как закончит.

И, может быть, он, наконец, сможет отдохнуть после того, как заберет жизнь Тэтча.

Пребывать в покое или максимально приблизиться к нему.

Возможно, он сможет идти по жизни без потребности в мести, просачивающейся сквозь его поры и преследующей во снах.

Он останавливается у спальни с белыми стенами и простой мебелью, пропитанной затхлым ароматом сладости. В одном углу стоит двуспальная кровать, а к противоположной стене прислонен пустой письменный стол.

Он заходит внутрь, и сладкий аромат усиливается до сладковатого, восхитительного аромата.

Омега.

Интересно.

Это не пьянящий аромат пожилой женщины, а скорее юной, невинной души.

Спальня пуста, как будто там никто не был месяцами.

Выйдя из комнаты и пройдя по коридору, он заходит в кабинет и смотрит на часы.

Согласно показаниям его маячка, до прибытия Тэтча еще пять минут.

Он сидит за массивным столом красного дерева, откинувшись в кожаном кресле, ожидая их воссоединения.

Пока он ждет, его руки в перчатках выдвигают ящик стола, осторожно роются в бумагах, любопытствуя посмотреть, чем занимался этот ублюдок. Он узнает несколько имен, а также контракты и заказы. Под стопкой лежит что-то твердое и квадратное, и он поднимает это пальцами.

Внезапно спальня обретает смысл.

Он задерживает дыхание, когда в его голове формируется новый план.

Время от времени ходили слухи о том, что у Тэтча есть ребенок, но никто не мог это подтвердить.

Но когда он смотрит на фотографию молодой брюнетки с грустными глазами, он знает, что делать.

Убийство Тэтча не вернет его брата.

Ничто не поможет.

Но он мог бы заставить Тэтча испытать те же муки, что и он.

Он мог заставить его жить дальше без его собственного ребенка — без его дочери Омеги.

Он никогда раньше не отнимал жизнь у Омеги. Даже когда ему предлагали непомерную сумму денег, он всегда отклонял предложения.

Но месть — это все, что его подпитывает, и его мораль всегда была неоднозначной.

Избегая охраны, он выскальзывает из пентхауса до прихода Тэтча так же тихо, как и вошел.

* * *

— Расскажи мне о дочери Тэтча.

Бета поднимает брови, потягивая свой напиток в баре. — И тебе привет, Ноа. Так не приветствуют старого друга.

— Наверное, нет. Но я здесь не для любезностей, — язвительно замечает он в ответ, опускаясь на табурет рядом с ним.

— Я не был уверен, что ты ушел на пенсию, — говорит Джексон, глядя на него сквозь очки в черной оправе. — После того, что случилось с Итаном. Как бы то ни было, мне жаль.

Искренние соболезнования его друга не оправдались. — Спасибо.

— Выпьешь? Я угощаю. — Джексон делает знак бармену, тот хмурится. — Ты выглядишь так, словно не спал больше года.

Он усмехается над этим. — Ничуть не меньше, чем обычно.

Лучше всего он работает по ночам. Чем меньше он спит, тем больше заданий. Работа приносит больше денег.

Не то чтобы ему это было нужно. При чистом капитале в семизначную сумму у него более чем достаточно средств, чтобы уйти на пенсию в возрасте тридцати лет.

Но одно могу сказать точно — после этого ему, блядь, нужно хобби.

Верный слову Джексона, напиток оказывается в его руках через минуту.

— Итак, — продолжает он. — Откуда такой интерес к дочери Тэтча?

Он продолжает молчать, и Бете требуется мгновение, чтобы понять, что он имеет в виду.

— Ты собираешься убить ее. — Это не вопрос, но глаза Джексон затуманиваются от недоверия.

— Тэтч убил Итана, — подтверждает он, делая глоток своего напитка. — Нет лучшего способа причинить ему боль, чем прикончить его собственную дочь.

— Разве ты не нарушаешь свои собственные правила? — Спрашивает Джексон, приподнимая бровь. — Никогда не видел, чтобы ты принимал Омегу.

Его друг прав. Большая часть его работы связана с коррумпированными людьми.

Но этот — исключение. Он вспоминает лицо в форме сердечка и печальные глаза и на мгновение колеблется.

Но нет лучшего способа уничтожить человека, чем причинить боль тому, кого он любит больше всего.

— Это моя последняя работа. — Он пожимает плечами. — После я заканчиваю.

Джексон качает головой и вздыхает. — Если ты так говоришь. Но удачи в ее поисках.

— Что ты имеешь в виду?

— Она пропала. Однажды просто поднялась и ушла. Тэтч послал за ней своих лучших людей, но там ничего нет. Она как будто исчезла.

Из его груди вырывается рычание, и первобытное желание наполняет его вены.

Охота.

Независимо от того, насколько хорошо они прячутся, им всегда удается проскользнуть.

И с доступом ко всему, что у него есть…

Назад 1 2 3 4 5 ... 32 Вперед
Перейти на страницу:

Карлайл Лилиана читать все книги автора по порядку

Карлайл Лилиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Альфа-злодей (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Альфа-злодей (ЛП), автор: Карлайл Лилиана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*