Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана (электронные книги бесплатно .txt, .fb2) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана (электронные книги бесплатно .txt, .fb2) 📗 краткое содержание
Я, Сэм Куинн — оборотень-книжный-червь — хозяйка книжного магазина-бара «Убиенная Овечка». Клайв — мой вампир-угодник — попросил меня выйти за него замуж. Его ноктюрн отнюдь этому не рад. На их беду, как и к несчастью секси-вампирши, которая делает всё возможное, чтобы соблазнить его, его холодное, мертвое сердце бьётся только для меня одной.
При всём при том, что моя любовная жизнь представляет собой минное поле, приходится отодвинуть её на второй план перед гораздо более насущной проблемой. Время пришло. Мне надо разобраться с тетей, женщиной, которая пытается убить меня всю мою сознательную жизнь. Она освоила новые трюки. Выяснила, как превратить моих друзей в оружие против меня. Чтобы иметь хоть какую-то надежду на выживание, мне надо научиться пользоваться некромантией. Мне нужен учитель.
Мы нашли одного среди фейри, и это оказалось совершенно иной проблемой. Мне требуется как можно скорее выяснить, на что я способна, потому что моей тёте плевать, сколько людей будет ранено или убито, пока она добивается желаемого. К несчастью для меня, она желает видеть моё имя на каменном надгробье.
Я собираю своих друзей — оборотней, вампиров, ведьм, гаргулью, Фурию, полудемона, эльфа и пару драконов — в некое Братство Сэм. Предстоит чертовски адская битва. Остаётся только надеяться, что Сан-Франциско устоит, когда всё закончится.
Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) читать онлайн бесплатно
ТАВЕРНА «ВЕДЬМИНО ЗЕРКАЛО»
Серия: Сэм Куинн. Книга 3.
Автор: Сиана Келли
Переводчик: Gosha_77
Редактор:_Kirochka_, TatyanaGuda, svetik99
Вычитка: Marina_lovat
При копировании просим Вас указывать ссылку на наш сайт!
Пожалуйста, уважайте чужой труд.
ГЛАВА 1
Эй, какого чёрта?
Я вытерла и без того блестящую стойку бара, и на моём пальце сверкнуло новое помолвочное кольцо. Сегодня был тот самый день. Книжный магазин и бар «Убиенная Овечка» снова открывался. Строительная бригада проделала большую часть работы, пока мы с Клайвом находились в Новом Орлеане. Здесь всё было совсем не так. Это место уже никогда не будет прежним, но «Убиенная Овечка» 2.0 блистала в лучах заходящего солнца.
К счастью, волки, уничтожившие оригинал, не повредили оконную стену с видом на залив Сан-Франциско и Тихий океан. Морская вода плескалась о толстое стекло в метре над полом бара. Водоросли покачивались и кружились, когда мимо проплывала большая рыба.
— Привет, босс. Я убрал последние две тележки с книгами, но мне позвонили и сообщили, что сегодня вечером доставят ещё одну партию.
Оуэн, мой друг, помощник и выдающийся ведьмак, помогал мне с приготовлениями перед первым открытием за последние два месяца.
— Полки довольно лёгкие. Хотя скоро мы должны вернуться к нормальному ассортименту.
Волки тщательно уничтожили мой дом. Очень немногие книги удалось спасти. Они уничтожили редкие, древние гримуары и первые издания, незаменимые экземпляры. Я отогнала печаль и возмущение. Сегодня вечером им здесь было не место.
Дейв, мой повар-полудемон, вышел из кухни с тарелкой угощений. Он так хорошо знал меня. Когда он поставил передо мной шоколадно-кокосовые батончики с карамелью, Оуэн нырнул за тарелкой, а Дейв повернул обратно на кухню.
— Подожди. Ты не хочешь выпить?
Я подняла его любимый сорт коричного шнапса.
Он остановился у вращающихся дверей и оглянулся через плечо. Чёрные, как у акулы, глаза Дейва уставились на бутылку в моей руке.
— Позже. Я не хочу, чтобы этот запах был у меня в голове, пока я готовлю.
Мгновение спустя дверь захлопнулась.
— Ты уже была на кухне? Ты знаешь, что он делает?
Оуэн выхватил бутылку у меня из рук и вернул её на место в красочной, сверкающей стене из каскада бутылок за стойкой бара, выровняв её так, чтобы этикетка была обращена строго вперёд, как он делал с любой другой бутылкой на стене.
— Понятия не имею. Сегодня меня выгнали с кухни.
Я откусила кусочек угощения и застонала.
— Тебе же не попасть в квартиру, если тебе запрещено заходить на кухню.
Оуэн оглядел бар в поисках чего-нибудь, что нужно было сделать. Я его прекрасно понимала, потому что весь день делала то же самое.
Я занималась бизнесом семь лет, прежде чем мой дом пришлось разобрать до основания и перестроить. Это был не первый мой рабочий день, но я чертовски нервничала. Вместо того чтобы открыться в полдень, как мы обычно делали, мы перенесли торжественное открытие на пять вечера, чтобы устроить больше вечеринку.
Посмотрев на часы, я призналась — хотя бы самой себе — в страхе, который мешал мне спать. Что, если никто не придёт? Прошло уже несколько месяцев. Привычки изменились. Может быть, заядлые посетители нашли новые места для времяпрепровождения, которые им больше нравились.
— Время, — сказал Оуэн.
Кивнув, я нацепила улыбку, приготовилась к тишине и открыла обереги, защищающие мой книжный магазин и бар. Они были волшебным образом связаны со мной и отвечали на мои мысли. Мгновение спустя по лестнице раздалось множество шагов, и что-то напряжённое и испуганное во мне исчезло. Оуэн ухмыльнулся, поцеловал меня в щёку и пошёл приветствовать наших клиентов.
Первым вошёл Грим, гном с подходящим именем, который каждый вечер с тех пор, как я только открылась, сидел на крайнем табурете в баре. Он не был пьяницей. Он был персоной, которая наслаждалась кружкой медовухи в конце дня. Когда он запрыгнул на своё обычное место, я поставила перед ним кружку. И вот так всё вернулось на круги своя.
Бар быстро заполнился посетителями, которые хлынули в соседний книжный магазин. Там они собрали разбросанные стулья и расставили их вокруг дивана перед стеклянной стеной. Я была не единственной, кому не терпелось увидеть друзей и поговорить с ними.
Первый час был напряжённым. Люди, которые никогда бы не подумали обнять Сэм 1.0, жали мне руки, обнимали меня, даже целовали в щёку. Сказать, что последние несколько месяцев изменили мою жизнь, не было бы преувеличением. То ли по необходимости, то ли намеренно, я держалась особняком и изолированно. Но сейчас… Ну, прямо сейчас великолепный парень, друг Оуэна, Джордж кружил меня по кругу, а его сестра Коко, ухмыляясь, качала головой.
Коко никогда не бывала здесь раньше. Она была необыкновенным драконом-оборотнем, и сделала мне ожерелье, которое я никогда не снимала. Оно было создано для защиты моего разума от внешнего влияния. Моя тётя, которая была одержима желанием стереть меня с лица земли, использовала свою значительную силу, чтобы втянуть меня в ужасающие видения, которые должны были остановить моё сердце. Коко наколдовала изысканное защитное ожерелье, и теперь оно держало мой разум под моим собственным контролем.
Хоть она была и не такая высокая, как Джордж, у неё были его широкие плечи, тёплая смуглая кожа и пронзительные зелёные глаза. Кроме того, она была выздоравливающей алкоголичкой, поэтому никогда раньше она не заходила. Как только Джордж поставил меня на ноги, Коко пожала мне руку.
— Тут даже красивее, чем я себе представляла, — она стояла спиной к бару, не отрывая взгляда от открывающегося вида. — Я не могу остаться. Просто хотела пожелать тебе всего хорошего в твою первую ночь.
— Чтобы должным образом поблагодарить тебя за то, что ты пришла, позволь мне кое-что дать.
Когда я потянулась позади неё к бару, её глаза дрогнули.
— Нет, спасибо. Я в порядке. Мне, наверное, следует…
Я протянула тарелку с шоколадно-кокосовыми батончиками, которые приготовил Дейв, и предложила два последних Джорджу и Коко.
Выдохнув, она кивнула, взяла батончик и откусила. Её стон заставил меня улыбнуться. Джордж взял последний батончик и быстро прикончил его, всё время крепко обнимая сестру.
— Я собираюсь отвезти Коко домой. И, наверное, вернусь к закрытию, чтобы забрать Оуэна.
Коко толкнула локтем своего брата.
— Тебе не нужно нянчиться со мной. Я в порядке. Оставайся и веселись.
— Ты с ума сошла? Это «Спрингбокс»1 против «Олл Блэкс»2. Сегодня вечер регби, женщина.
Джордж ещё раз поцеловал меня в щёку, не убирая руки с плеч сестры. Он помахал Оуэну, а затем повёл Коко вверх по лестнице. Они ушли.
По полу прокатилась ударная дрожь. Я повернулась и увидела, как Мег расправляет крылья и пристально смотрит на человека, сидящего на барном стуле, который обычно занимала она. Это было недостатком — наличие невероятно могущественных постоянных клиентов. Они не привыкли ждать своей очереди. Мег была одной из Фурий. Она была древнегреческой богиней мести. Мне нужно было принести ей виски и стул раньше, чем в её когтистой руке появится плеть.
Кивнув Оуэну, который готовил напитки за стойкой бара, я указала на барный стул, который держала в углу. Им я пользовалась тихими ночами. Он поднял его и передал мне через головы. Я поставила его в конце стойки, рядом с Гримом. Поскольку ни Мег, ни Грим не были болтунами, я решила, что они смогут вполне сносно терпеть друг друга. Я махнула Мег и указала ей на пустой стул, а Оуэн поставил перед ней двойную порцию её любимого виски. Раздражённая, но успокоенная, Мег села.