Десять тысяч небес над тобой (ЛП) - Грэй Клаудия (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Десять тысяч небес над тобой (ЛП) - Грэй Клаудия (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗 краткое содержание
С тех пор, как Маргарет начала пользоваться Жар-Птицей, устройством, изобретенным её родителями, Маргарет привлекла внимание врагов, которые пойдут на всё, чтобы заставить её помочь им получить власть над мультивселенной. Они готовы даже причинить боль людям, которых она любит. Она сопротивляется до тех пор, пока на её парня, Пола не напали и его сознание не разлетелось на кусочки по нескольким измерениям
У Маргарет нет выбора, кроме того, чтобы искать каждый осколок души Пола. В этой охоте она бежит через разорванный войной Сан-Франциско, сквозь криминальный мир Нью-Йорка, и сияющий Париж, где у другой Маргарет скрыта шокирующая тайна. Каждый мир — это еще один шаг к спасению Пола. Но с каждым испытанием, через которое ей приходится пройти, она все больше сомневается в судьбе, которая, как она полагала, у них общая.
Десять тысяч небес над тобой (ЛП) читать онлайн бесплатно
Клаудия Грэй
ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ НЕБЕС НАД ТОБОЙ
ЖАР-ПТИЦА — 2
Перевод для сайта https://vk-booksource.net
Переводчики:
Редакторы:
Оригинальное название:
Глава 01
В первый раз, путешествуя между измерениями, я намеревалась забрать жизнь. Теперь я пыталась её сохранить.
Но я не могла сделать этого, не спасая свою жизнь. Прямо сейчас я бегу по извилистым улочкам почти-средневекового Рима, пытаясь ну попасть на костер.
Нескончаемое веселье путешествий между измерениями.
— Дочь колдунов! — кричит кто-то из толпы. — Она несет колдовской инструмент!
Её голос и улюлюканье толпы эхом отражается от брусчатки. Некоторые из них держат горящие факелы, чтобы преследовать меня в ночи.
Мои родители — учёные, а не колдуны. В этой вселенной, похоже, никто не понимает разницы.
То, что я несу в кармане своего платья или плаща, или как там называется эта бесформенная красная штука, это не колдовское орудие. Это подзорная труба, то есть примитивный ручной телескоп. Устройство длиной в шесть дюймов выглядит как стимпанк-аксессуар, бока из черепахового панциря, латунные соединения, линзы ручной работы. Но это, должно быть, инструмент, который вытащит это измерение из темных времен, если только сначала не приведет к убийству всей моей семьи.
Тяжело дыша, я ныряю за каждый угол, мимо которого пробегаю. Я всё равно не имею понятия, где нахожусь. Когда я прыгаю в одно из своих других воплощений, другую Маргарет, которая живет в этом параллельном измерении, у меня нет доступа к их памяти. Некоторые их знания и умения остаются, но это только самые глубокие, почти подсознательные вещи. Но знать, где я черт возьми в этой версии Рима? Нет, мне так не может повезти.
Всё, что я знаю, это то, что я должна скрыться. Найти Замок Святого Ангела1, и Пола, который должен быть там, ну, это должно подождать.
Конечно, я в любую минуту могу сбежать из этого измерения, спасибо тяжелому кулону на цепочке, висящему у меня на шее. Для любого в этом измерении он будет казаться не более чем большим, тонко сработанным кулоном с секретом, если они даже заметят его, но скорее всего на него не обратят внимание.
Это не просто какое-то старое колье. Оно не принадлежит этому миру. Это Жар-птица.
Жар-Птица — это единственное устройство, которое позволяет человеческому сознанию путешествовать сквозь измерения. Изобретение моей матери, доктора Софии Коваленко, с помощью моего отца. Эта вещь может унести мой разум из этой вселенной, и доставить меня в моё тело, в мой дом и в безопасность. Даже несясь по альтернативному Риму в шерстяном платье по щиколотки и плаще, скользя жесткими ботинками по влажным от дождя булыжникам мостовой, я держу Жар-птицу в одной руке. Если я её потеряю, я пропала.
Но я не уйду. Я не могу оставить это измерение, пока не выполню то, за чем пришла.
Я должна спасти Пола Маркова.
Несколько еще изгибов и поворотов темной аллеи, и я наконец отрываюсь от толпы. Хотя я все равно слышу бормотание и крики на расстоянии, у меня есть немного времени, чтобы перевести дыхание. Бешеный стук моего сердца начинает замедляться. Я прижимаюсь спиной к стене терракотового цвета, единственное освещение исходит от ламп и свечей, виднеющихся сквозь окна без стекол. И, конечно, от звезд. Я смотрю вверх, и сразу же поражаюсь тому, сколько видно на небе звезд, если нет светового загрязнения.
Пейзаж, лежавший вокруг меня, мог сойти с любого из сотен ранних итальянских полотен, которые я изучала. Это мир без электричества, где только огонь указывает путь после наступления темноты. Тележка, которую тянет осел, дребезжит в отдалении, набитая мешками с чем-то, вероятно, зерном. Забудь о Wi-Fi, планшетных компьютерах или самолетах, здесь даже паровые двигатели изобретут через много веков. Но я не переместилась назад во времени, Жар-Птица этого не позволяет. Но некоторые измерения развиваются быстрее, некоторые медленнее. Я уже была в футуристичных мирах, где все общаются с помощью голограмм и путешествуют на летательных аппаратах. Это только вопрос времени, когда я попаду в мир, где Эпоха Возрождения в самом разгаре.
Но это не совсем то же самое, что наша Эпоха Возрождения. Одежда больше похожа на десятый или одиннадцатый век, и все равно подзорная труба, которую изобрели мои родители, появилась в нашем мире еще нескоро после этого. Однако, по какой-то причине, кажется, здесь нет старого различия полов, и вообще хоть какого-то различия полов. Священник, отдавший меня на растерзание толпе, был женщиной. Я порадуюсь равенству полов чуть позже.
Мужчина, с которым я заговорила, сказал, что я могу найти Паоло Маркова из России в Замке Святого Ангела. Я представляю, что Пол прикован цепями в подземельях замка, его избивают или даже пытают, и хочу заплакать.
Сейчас нет времени для слёз. Я нужна Полу. Плакать будем потом.
И когда я решу всё остальное, то разберусь с Ваттом Конли.
Злобное жужжание толпы стихло. Куда идти дальше? Я окружена темными, изгибающимися аллеями и лабиринтом зданий, наполненных людьми, которым я не могу доверять. Говорят, что Замок Святого Ангела на востоке, но где восток? Без солнца в небе я не могу догадаться, в какую сторону идти. И всё равно, нужно с чего-то начать. Еще один глубокий вдох, и я иду по узенькой улице, которая ведет на относительно тихую дорогу…
… и вскрикиваю, когда мне на плечо ложится рука.
— Не сюда, — шепчет женщина. Дворянка, понимаю я, её лицо почти полностью скрыто под синим бархатным плащом. — Они могут ждать у Пантеона.
Я не знаю, что это, но, если толпа пойдет туда, я двинусь в другом направлении.
— Спасибо.
Я и моя новая подруга говорим на языке, который, как я предполагаю, или поздний латинский или ранний итальянский. Я не знаю, какой именно, но, благодаря глубоко врезавшимся знаниям Маргарет из этого мира, я говорю на нём.
— Твои родители ведут нас к мудрости, — мягко говорит дворянка. — Другие боятся того, чего не понимают.
Она делает шаг вперед, достаточный для того, чтобы тусклый свет бросил отблеск на её лицо, густые золотистые волосы, сильная квадратная челюсть, и я делаю всё, что в моих силах, чтобы на таращиться на неё с открытым ртом.
Мы уже встречались.
Её зовут Ромола. Если я когда-нибудь знала её фамилию, то забыла её. Я наткнулась на неё в самом первом измерении, которое посетила: в футуристическом Лондоне, где она была дочерью герцогини. Богатая, испорченная, под кайфом и пьяная от шампанского, Ромола таскала меня из клуба в клуб, и я пила столько же, сколько она. Я была измождена, испугана и с разбитым сердцем. Это было всего через два дня после того, как полиция сообщила моей семье, что папа умер. Оказалось, что папа в порядке, ну, если «порядок» включает в себя «похищен и спрятан в другом измерении». Но тогда я этого не знала. Поэтому эти ненастоящие, больные, жалкие часы с Ромолой в моей голове занимают больше места, чем должны. Кажется, я всегда знала её, а не только один странный день.
Я не должна удивляться, что снова её вижу. Мы узнали, что пути людей пересекаются во многих измерениях, не важно, насколько отличаются миры, судьба сводит нас вместе.
— С тобой всё хорошо? — Ромола кладет руку мне на лоб, как делала моя мама, когда я была маленькой. — Ты, кажется, не в себе. Это не твоя вина, учитывая, через что тебе пришлось пройти.
— Я в порядке. Правда, — я собираюсь с силами для оставшегося пути. — Мне нужно в Замок Святого Ангела. Куда надо идти?
Ромола дает мне наставления. Большая часть названий мне не знакома (Фламиниева дорога?2), но она указывает на дорогу. Я благодарю её и снова начинаю бежать.
Дома, я думаю, что могу пробежать несколько миль и не запыхаться. Кажется, эта Маргарет не так много тренируется. У меня в животе все сжимается от спазма и дыхание слишком быстрое. Несмотря на прохладный воздух раннего апреля, моя кожа покрылась потом. Кажется, одежду нагрузили камнями. И ботинки — скажем, что обувная промышленность дома гораздо лучше. На пятках и пальцах ног уже набухли волдыри.