Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Маленькая художница - Мортимер Кэрол (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Маленькая художница - Мортимер Кэрол (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Маленькая художница - Мортимер Кэрол (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но ведь и пощечину она хотела ему дать! За грубое предложение снять номер, чтобы удовлетворить свои грубые потребности. Никогда она не совершала подобных поступков и не собиралась делать их. Только… Все равно это звучало дико. Свободно. Волнующе…

– Хочу я тебя или нет, номер в отеле во время ланча с мужчиной, которого я едва знаю и не хочу знать больше, – не мой стиль. Наверняка у тебя есть пара телефонных номеров. Позвони этим женщинам, и какая-нибудь из них с удовольствием проведет время, удовлетворяя тебя.

– У меня никогда не было проблем с сексом, Мак… – признал он.

Конечно! Джонас был молод, красив и достаточно богат, чтобы привлечь любую женщину. Зачем задерживаться на строптивой художнице, которая раздражает его так же сильно, как возбуждает?

– Забудем про ланч. Я уже не голоден. Думаю, ты тоже. Мне хочется не еды…

– Я… – Мак замолчала. В дамскую комнату зашла женщина, прервавшая их ранее. Она зашла и, увидев их, вышла. – Не беспокойся, я скажу Лучано, что у тебя есть более важные дела, чем его блюда.

– Я перенес деловые встречи. У меня еще есть время…

– Хочешь пойти и закончить ланч?

После того, что случилось? Конечно нет, он не собирался возвращаться за столик. Сидеть и делать вид, будто ничего не было?

– Конечно нет. Я оплачу счет и объясню Лучано, что у тебя нарисовалась срочная встреча.

– Но это я пригласила тебя на ланч! – возразила Мак.

– Я оплачу счет, – упрямо повторил Джонас.

– Хорошо. Как хочешь, – бросила она. Было необходимо скорее уйти отсюда, от него.

Мак развернулась и ушла в зал, закрыв за собой дверь. Пару минут Джонас стоял в дамской комнате не двигаясь.

Он понял, что эта маленькая художница теперь не только проблема его бизнеса, мешающая его компании продолжать стройку. Теперь это проблема и его личной жизни. И разрешится эта проблема только тогда, когда они окажутся в одной постели.

Мак доедала тост, приготовленный к обеду, когда в дверь позвонили. Посмотрев в глазок, она поняла, что не знает седовласого мужчину в синем рабочем комбинезоне, что в данный момент стоял на ее крыльце.

– Да? – Мак открыла дверь.

– Добрый день, дорогая. Боб Дженкинс. Я вставлю вам стекло взамен разбитого.

– Здорово! – Мак отступила назад, пропуская в дом мастера.

– Взлом? – Боб уже изучал разбитое окно. – Что-то уж слишком зачастили… Никакого уважения, в этом вся проблема. Ни к людям, ни к их собственности.

– Да, – кивнула Мак, вспомнив про погром в студии.

– Это не займет много времени. Пойду схожу в машину за инструментами.

Мак подошла с чашкой чая для Боба Дженкинса, когда тот вернулся со стеклом такого же размера, как разбитое.

– Откуда вы знали, какое нужно стекло?

Стекольщик сделал глоток и поставил чашку:

– Босс в этом всем хорошо разбирается.

Мак тоже пила чай и наблюдала за его работой:

– Это с ним я утром разговаривала по телефону?

– Не знаю, дорогая. – Боб Дженкинс улыбнулся. – Босс просто сказал мне, чтобы я сюда приехал и заменил стекло.

Мак не знала почему, но у нее вдруг возникла идея, кто этот самый «босс». Может, потому, что она не давала размер окна по телефону, или потому, что не ждала никакого мастера раньше следующего дня?

– Кто ваш босс? – На всякий случай она решила уточнить.

– Мистер Бьюкенен, конечно!

Она боялась этих слов, и она их услышала.

После сегодняшнего натянутого прощания Мак надеялась никогда о нем не слышать и никогда его не видеть. И не иметь с ним никаких дел. Формально она лично и не имела с ним сейчас никаких дел. Он просто прислал человека, чтобы починить ее разбитое окно. Зачем? Джонас расценивал ее как хрупкую маленькую женщину, нуждающуюся в большом и сильном мужчине? Или он делал это потому, что сам был причастен к погрому?

– Конечно. Я отойду на секунду?

– Ну конечно, – усмехнулся жизнерадостный Боб.

Ее переполняла злость. О чем он думал, затевая все это? Она же сказала, что уже вызвала стекольщика. Хватит ему совать нос с ее жизнь!

– Чем обязан на этот раз? – Джонас достал портфель из машины, закрыл ее и повернулся к Мак.

Это был частный подземный паркинг, как раз под его домом. Еще по дороге домой он заметил черный мотоцикл, преследующий его. Но Джонас и не подозревал, кто за рулем байка, пока тот нахально не заехал за ним в гараж, припарковался у его машины и мотоциклист не снял шлем, встряхнув длинными черными волосами. Черный кожаный костюм сидел на Мак как перчатка, выгодно подчеркивая ее грудь, стройную талию и округлые бедра. Джонас не мог не думать о том, как, должно быть, сидят на ее идеальной заднице кожаные штаны!

Вечер Джонаса был таким, каким он его и представлял, – он не мог сконцентрироваться ни на одной встрече! И что такого было в этой женщине? Почему она его так волновала? В ней не было ничего из того, что привлекало его в женщинах. Мак была брюнетка, невысокая, по виду немного пацанка, невзирая на прекрасную грудь. Короче, совсем не утонченная женщина-нимфа. Да еще и водила мотоцикл!

Джонас не разбирался в мотоциклах, но увидел, что это «харлей». Черный, с хромированными деталями. И наверное, уже в сотый раз Джонас сказал себе, что Мак Макгуайр – не его тип! Так какого черта он не может перестать думать об этой женщине?

– Не знаю, зачем ты здесь, но преследование – это уже перебор. – Он строго взглянул ей в глаза.

– Может быть… – Она стояла спокойно, держа в руках мотоциклетный шлем.

– Всего лишь может быть?

– Да.

– И ты здесь потому… – Он холодно посмотрел на нее.

– Ты прислал ко мне стекольщика!

– Да, – кивнул он и подумал: «Так вот в чем дело!»

– И даже не станешь отрицать этого?.. – Мак переложила шлем из одной руки в другую.

– Должно быть, Боб сказал тебе, что я его прислал?

– Да.

– Ну и почему тогда я должен отрицать что-то?

Стоя лицом к лицу с Джонасом, Мак почувствовала себя глупо. Она поддалась злости, обуздавшей ее, пока Боб Дженкинс менял стекло. Сразу же как только мастер закончил, она оделась, села на мотоцикл и направилась в офис Бьюкенена. Подъехав, Мак увидела его отъезжающим в своей темно-зеленой спортивной машине. Нахлынувшие эмоции заставили ее следовать за ним. Оставалось лишь только надеяться, что Джонас поедет домой. Было бы неловко последовать за ним на свидание с другой женщиной…

Элитный дом, где располагались его апартаменты, как и следовало ожидать, оказался полной противоположностью ее дому-складу.

– Я же говорила, что вызвала мастера на завтра!

– А я сказал, что это не лучшая идея!

– И поэтому ты решил прислать одного из своих рабочих? Даже не поставив меня в известность?

– И что здесь такого?

– Я… Ты не можешь вмешиваться в мою жизнь, Джонас!

– Ты расцениваешь заботу о твоей безопасности как попытку вмешаться в твою жизнь? – усмехнулся Джонас.

– Да! Ну, не совсем… Но это было слишком самонадеянно!

– Но я вообще самонадеянный, Мак, разве ты еще не заметила?

– Это не то, чем надо гордиться! – Она покачала головой, и темные волосы, взметнувшись, опять легли на хрупкие плечи.

– Твои возражения объяснимы, – пожал плечами Джонас.

– И заметь, отклонены тобой! – категорично заявила она.

– Полагаю, Боб заменил стекло?

– А что ему оставалось, когда «босс приказал»?

– Хочешь, я снова могу разбить твое окно? Тогда твой мастер сможет заменить в нем стекло. И ты будешь удовлетворена. – Джонас раздраженно развел руками. – Я не понимаю, что ты от меня хочешь?

– Думаешь, ты такой умный? – Мак прищурилась.

– Нет, я думаю, что мой поступок был самым здравым в сложившейся ситуации. Ты, конечно, можешь с этим не согласиться… – Джонас выпрямился.

– Я не согласна с манерой, с которой ты это делаешь!

– Принимаю твои возражения, – смиренно склонил он голову.

– Хорошо. – Мак не знала, что еще сделать или сказать.

Перейти на страницу:

Мортимер Кэрол читать все книги автора по порядку

Мортимер Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Маленькая художница отзывы

Отзывы читателей о книге Маленькая художница, автор: Мортимер Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*