Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Побежденное одиночество - Вудс Шерил (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗

Побежденное одиночество - Вудс Шерил (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Побежденное одиночество - Вудс Шерил (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Так нельзя с ребенком.

Он серьезно посмотрел на нее.

– Я никогда не терял Кельвина. Внезапно Эшли улыбнулась ему, и эта улыбка заставила его сердце учащенно забиться.

– Может быть, все зависит от приоритетов, – мягко предположила она. – Мне кажется, что как раз с ними у вас все в порядке. Кельвин и работа намного важнее для вас, чем носки и туристские автобусы.

– И свидетельства о рождении? – Ну...

– В следующий раз, когда я оставлю Кельвина у вас, я принесу его свидетельство о рождении или оставлю вам записку, или что-нибудь еще.

«В следующий раз?» Улыбка соскользнула с лица Эшли. Следующего раза не будет. Она повторяла себе это все утро. Очень решительно. Но был взгляд Коула, взгляд, который говорил обратное. Он обещал ей то, что она, вероятнее всего, не имела в пятницу. Он обещал в будущем романтические приключения и увлекательные беседы, о которых она... не позволит себе даже подумать. Она хотела было сказать, что у нее нет оснований подвергаться пыткам, а именно этим ей казалась жизнь с любым, кто был моложе двадцати... или, может быть, тридцати лет. Коулу Доновану было тридцать пять или чуть больше, но он рассматривался явно вместе с Кельвином...

– Что-нибудь не так?

– Ничего.

– Неправда. Скажите мне, в чем дело. Но Эшли не собиралась вдаваться в дискуссию о конце отношений, которые еще даже не начались.

– Вам надо было быть с нами, когда мы ходили в парк, – просто сказала она.

– Парк! – счастливо подхватил Кельвин. – Это качели, папа. Эшли катала меня.

– Да? Могу поспорить, что тебе это понравилось.

– Я взлетал так высоко!

– Он действительно делал это, – пробормотала Эшли. – Я и забыла о качелях.

– Это еще одна из его любимых вещей.

– Я поняла это после того, как в сорок пятый раз попросила его слезть с них, а он отказался. Представляете, как у меня сегодня болят руки? Я чувствую себя так, будто два дня поднимала тяжести в спортзале под руководством маркиза де Сада.

– Как же вам удалось все-таки спустить его? Ведь наверняка что-то традиционное, типа взять ребенка на руки и сказать «время кончилось, мы уходим», с ним не прошло.

– Да. Я подкупила его, – со вздохом призналась она. – Я предложила ему мороженое. С шоколадом. Две порции. – Она взглянула на Коула с кривой усмешкой. – Вы лучше присматривайте за ним, а то он вырастет в такого же обманщика, как дядя Рори.

– Ну да уж, – возразил Коул тоже насмешливо. Кельвин не такой. Это просто вам не хватает твердости в обращении с людьми.

– Я предпочитаю думать так в надежде сохранить здравый смысл. У меня нет привычки проводить время с людьми, которые еще слишком малы ростом, чтобы налить себе стакан воды, которым еще только предстоит узнать, что мир не простая устричная раковина (а ее надо вскрыть), для которых интеллектуальный разговор не сводится к двум словам с одной согласной, произнесенным тоном главнокомандующего, отдающего приказ идти в наступление.

Коул с любопытством рассматривал ее.

– Вам действительно было так трудно? ...

И Эшли вдруг вспомнила моменты, в которые Кельвин смотрел на нее своими широко распахнутыми голубыми глазами, полными доверия... когда плотно прижимался к ней в кровати, а она читала ему сказку о паровозике, который делал все, что ему взбредет в голову... когда он хохотал с откровенной радостью под ее щекоткой... когда он крепко обнимал ее, перед тем как уснуть с указательным пальцем во рту...

«Нет, – решила она, – было не так уж плохо». Это все... немного выводило ее из себя. Но совершенно не походило на те психологические войны, которые она вела с «хулиганами Гаррисона» за внимание их отца.

Эшли покачала головой.

– Просто после всех проблем, которые были меня с приемными детьми, я чувствую себя неловко. Я боялась, что сделаю что-нибудь ужасное Кельвину и он убежит, как дети всегда обещают, – откровенно призналась она. – Когда он кричал, я всегда воспринимала это как личный крах.

– Тогда мне кажется, что он руководил вами, – подразнил Коул.

– Наверное, вы не сможете понять. Он ваш ребенок, а вы, похоже, один из тех прирожденных отцов, которые растут, уже зная, как пеленать ребенка, как заклеить пластырем порез или как надеть на малыша одежду, когда его руки и ноги вертятся, словно ветряные мельницы...

Впервые Коул осознал, насколько тяжелыми были эти выходные дни для Эшли и как отлично она справилась, несмотря ни па что. Все, что еще оставалось в ней от образа эгоистичной и рафинированной леди, разлетелось в прах прямо на глазах, и какая-то частица его души в ту же секунду влюбилась в нее. Это озарило его как удар молнии, и он понял, что позже захочет обдумать это более обстоятельно. Ему заодно придется определить, чего же он хочет от всего этого... Как плохо, что он не может запрограммировать что-то похожее на эту ситуацию в компьютер и попросить его совета! Компьютеры не принимают в расчет эмоции, они разлагают их на вещественные элементы и рассчитывают подходящий ответ. Их нельзя отвлечь от работы выразительными глазами или нежными выпуклостями женских бедер.

...После того как Натали покинула его, он часто задавал себе вопрос, захочет ли когда-либо снова быть с женщиной. Он любил Натали, несмотря на их несхожесть, и очень беспокоился о Кельвине. Реакция Натали на беременность и предстоящее материнство шокировала его. Он еле отговорил ее от аборта. Ее просьба о разводе не удивила его, но он стал ожесточенным и никому не доверяющим, таким же холодным и расчетливым, как компьютер.

Но сейчас ему вдруг захотелось отбросить осторожность и узнать эту удивительно и по-новому открывшуюся женщину, которая была, оказывается, такой ранимой под своей исключительно профессиональной и очень красивой внешностью. Хотя сама она выражала сомнение относительно своих способностей обращаться с детьми, она явно очаровала Кельвина – хотя сама даже и не понимала этого – и была на пути к завоеванию его.

Сейчас же Коул хотел только подбодрить ее.

– Вы сами знаете, что это не так. Когда мы только привезли Кельвина из больницы, я был испуган до смерти, а Натали – еще больше. Он был такой маленький, что я был уверен, что сломаю ему что-нибудь, если неправильно возьму на руки, и каждый раз, когда он кричал, мне казалось, что мы убиваем его, что перепутали рецепт, или дали ему тертую морковь, когда надо было дать шпинат... После того как Натали покинула нас, стало еще хуже. Я остался один на один с чувством вины. Его бросила мать, и в довершение всего я не всегда был рядом с ним.

Внезапно Кельвин вскочил со стула, протопал вокруг стола к отцу и протянул ручки. Коул поднял его и посадил к себе на колени, продолжая разговаривать. Эшли смотрела на них, на отца и сына, таких похожих, несмотря на разницу в росте.

Сколько бы Коул ни сомневался в себе, он, несомненно, был прекрасным отцом.

– Не думаю, что в мире существует хоть что-нибудь, за что вы могли бы себя винить, – сказала ему Эшли. – Я, может быть, немного понимаю в детях, но Кельвин кажется мне очень довольным жизнью малышом. Если бы вы делали что-то неправильно, я уверена, вы бы поняли это и исправили.

– Спасибо за эти слова... Иногда полезно бывает узнать мнение постороннего. – Он улыбнулся, так что кровь ее вскипела.

– Даже мнение дилетанта? – спросила она, намекая на те упреки, которыми он недавно осыпал ее.

– Сомневаюсь, что доктор Спок звонит на дом, поэтому рад принять и ваши советы. Теперь, я думаю, нам пора уходить.

Лицо Кельвина сразу стало грустным.

– Не хочу уходить.

– Мы уходим, – твердо сказал Коул, опуская его на пол. – Иди и начинай собирать свои игрушки.

– Сейчас же, – добавил он, увидев, что Кельвин стоит неподвижно.

Кельвин ушел.

Эшли поднялась и начала убирать со стола. В следующий момент она поняла, что Коул оказался между ней и столом. Просторная кухня сразу показалась маленькой, а кровь Эшли устремилась по венам с такой скоростью, что голова ее закружилась. Она взглянула в его глаза, которые сияли ярким сапфировым огнем... Словно сквозь туман она поняла, что должна двигаться, что надо нырнуть под его руку и убрать последнюю тарелку со стола; но она застыла там, где стояла, и ждала, пока его голова наклонилась, на момент провокационно остановившись, а затем стала опускаться до тех пор, пока теплые мягкие губы тихо прижались к ее рту.

Перейти на страницу:

Вудс Шерил читать все книги автора по порядку

Вудс Шерил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Побежденное одиночество отзывы

Отзывы читателей о книге Побежденное одиночество, автор: Вудс Шерил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*