Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Второй шанс. Тропа для двоих - Лин Айлин (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Второй шанс. Тропа для двоих - Лин Айлин (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Второй шанс. Тропа для двоих - Лин Айлин (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мои воспоминания прервала Нимуэ, она переселилась в комнату к остальным служанкам и даже обзавелась подружкой, мелкой, юркой девчонкой-сиротой Уной.

- Госпожа, не грусти, я набрала для тебя земляники, - она протянула деревянную тарелку, где блестели влажными боками красные ягоды, источая невероятный аромат леса и сладости.

Неожиданно к горлу подступила тошнота, отодвинув от себя тарелку, сконфуженно глянула на девушку:

- Что-то не хочется, потом обязательно съем.

Нимуэ лукаво улыбнулась:

- Давно ли была у тебя кровь, госпожа?

- В новолуние прошлого месяца, как всегда

Что? Сейчас ведь растущая луна, скоро полнолуние, а это значит мысли стрелой пронеслись в голове.

- Ты ждёшь ребёнка, Эрин, - Нимуэ присела передо мной на корточки, впервые назвав по имени, она гладила мои колени и улыбалась.

На глаза навернулись внезапные слёзы счастья, вернётся Киаран, и я обрадую его. У нас будет ребёнок! Крохотный малыш с синими глазами отца!

- Не говори никому, - взяла я за плечи служанку.

- И ты тоже, госпожа, - подмигнула мне девушка, - подожди, пока малыш подрастёт в утробе, недолго и сглазить кроху.

- Только мужу, - кивнула я в ответ.

Всё во мне пело, радость переполняла душу. Как раньше могла и подумать, что оставлю дитя на Таллах Море? Вот же глупая. Я пока не чувствовала его, но уже любила всей душой.

Напевая весёлый мотив, приготовила вещи для стирки, госпожа или нет, а наше хозяйство вела сама, с помощью Нимуэ. Так заведено на свободных островах, и я привыкла к этому.

С корзиной белья вышла в коридор, служанка ждала меня на улице, по дороге мне попался Домлан.

- Госпожа, не нужно ли чего? - как всегда, форинг следил за всем.

- Нет, благодарю, - улыбнулась я ему, и губы растянулись от уха до уха: эмоции били через край.

Форинг посмотрел на меня удивлённо, только мужа проводила, а уже веселюсь, но объяснить причину я не могла.

- Сегодня чудесный день, решила заняться стиркой, - отвлекла его от раздумий.

- Это правильно, - кивнул Домлан и пошёл по своим делам.

Я свернула к выходу, и внезапно кто-то схватил меня за косу, больно дёрнув назад, от неожиданности чуть не упала. Нападавший вывернул мне руку, буквально впечатав лицом в стену, корзина с бельём глухо шмякнулась на пол.

- Сколько радости в глазах, поди довольна, что спровадила муженька, - зашипел в ухо злобный женский голос.

- Тресса? - не поверила своим ушам.

Девушка дёрнула за косу сильнее, задрав мне голову:

- Я вижу тебя насквозь, имперская девка, даже твои ночные стоны не способны обмануть меня, как Киарана.

Возмущение накрыло волной:

- А тебе только и осталось что подслушивать, ведь ты Киарану и даром не нужна.

Я с силой пнула Трессу по костяшке ноги и оттолкнулась руками от стены. От неожиданности и боли девушка выпустила мои волосы, я вмиг извернулась, с силой пнув её под коленку, Тресса упала, а я села на неё сверху, прижав её руки к рёбрам своими ногами, спасибо урокам Киарана.

- Послушай меня, - мои руки упёрлись в пол по обе стороны лица Трессы, - вздумается ещё нас подслушивать или подкарауливать меня, как трусливая крыса в темноте коридора, я вмиг отобью у тебя эту охоту, - схватив Трессу за горло рукой, больно ударила её затылком об пол, - это, чтобы запомнила, я всегда дам сдачи.

Одним рывком поднялась на ноги, моя соперница, тяжело дыша, села на полу, смахнула с лица выбившуюся прядь.

- Всё поняла, или добавить? - я стояла над ней, готовая к любому варианту событий.

- Д-да, - нехотя промямлила Тресса.

- Да, госпожа, - одёрнула её.

- Да, госпожа, - повторила девушка, скрежетнув зубами от злости.

На лице соперницы боролись удивление и ярость, она не ожидала от меня отпора, думала, стану лёгкой добычей. Как же я в этот миг радовалась, что упросила мужа научить меня драться. Стоило ему уехать, и гады, прячущиеся в ночной тьме, полезли наружу.

***

Я поднялась с колен, отирая пот со лба.

- Госпожа, ты бы отдохнула, - Нимуэ рядом со мной полоскала бельё.

Недалеко от длинного дома протекал звонкий ручей, на его берегу устроили небольшую запруду, вода там прогревалась, хоть и не сильно, но постирать можно. Вглубь вели широкие мостки, на которых было удобно раскладывать бельё.

- Я не устала, - улыбнулась девушке, - жарко сегодня.

Шёл первый месяц лета - Маннад, на солнышке припекало, и я отошла в тенёк, немного остыть. Нимуэ последовала за мной, достала из корзинки пару лепёшек и фляжку с молоком.

- На меня напала Тресса, - неожиданно выпалила я девушке, раньше почему-то слова будто и не шли, обдумывала всё произошедшее.

Глаза Нимуэ расширились, в них скользнул страх:

- Ты в порядке?

- Да, приложила её об пол головой, ещё раз полезть не рискнёт.

И без того бледная кожа Нимуэ ещё больше побелела:

- Ты плохо знаешь Трессу, она никогда не забывает обид и у неё много друзей. Будь осторожней, госпожа, особенно сейчас. Господина нет в городе, вот она и решила тебе отомстить за то, что не стала женой гайррода.

- А я при чём? Не я сваталась на Таллах Мор.

- Трессе нужен козёл отпущения, и ты как раз прекрасно подходишь для этой роли.

- Киаран научил меня драться, сегодня она смогла оценить мои успехи, - злорадно ухмыльнулась в ответ.

- Я буду рядом с тобой, пока не вернётся господин, - Нимуэ мои доводы не убедили, - что если на тебя нападут двое или трое?

- В жилище мужа?

Девушка усмехнулась:

- Длинный дом открыт для всех. Сколько народа приходит каждый день?

- Твоя правда, - кивнула в ответ.

Я откинулась на ствол ивы, глядя вдаль. Лето расцветило остров всеми оттенками зелёного, бархатным изумрудным морем переливалась на солнце высокая трава, серебром отсвечивали в ней нити полыни. Шумливый ручей проложил себе дорогу через базальтовые камни и круглобокие валуны, заросшие зелёным мхом, они походили на огромных спящих зверей, в странного цвета шкуре. Яркое солнце раскинулось в вышине, очистило все прогалины и леса от надоевших за зиму туманов. Воздух искрился от крохотных капелек, долетавших до нас брызг воды. В объятиях холмов передо мной лежала небольшая изумрудная долина, руки мастерицы Клионы, – богини лета и младшей дочери Айнэ, расшили полог холмов мелкими бисеринками арктического мака, нежно-розовыми росчерками соцветий армерии; в густой траве мелькали белёсые шарики пушицы, качающиеся в такт прохладному бризу.

Звонкой песне ручья вторили посвисты золотых ржанок и далёкие, гортанные крики полярной крачки. У кромки воды важно вышагивали забавные чёрно-белые птицы с красными клювами – кулики, на ветвях бранились между собой юркие белобровики и луговые коньки. Направляясь к скалам, мимо нас тяжело пролетел тупик с полным клювом мелкой рыбёшки. Таллах Мор был прекрасен, боги щедро отсыпали ему лесов и долин. Я глубоко вдохнула напоённый влагой морской воздух, наполненный свежестью дикого чабреца. Здесь будет расти наш сын и не найти земли лучше. Мне представилось, как по ночам возле ручья играют на своих крошечных лирах забавные этейни, ведь маленькие, сокрытые от чужих глаз долины - их излюбленные места.

Лунной ночью, когда небосклон искрится мириадами звёзд, крохотные сиидэ покидают свои жилища в скалах и до утра забавляются песнями и танцами, порхая в высокой траве, отплясывая на ветвях деревьев и кустов. Когда мне было лет пять, на праздник Мидсоннар, в самую короткую ночь лета, мы с детьми слуг бегали на ближайший луг, надеясь хоть издали услышать волшебные песни этейни. Иногда нам казалось, что откуда-то из-за леса ветер доносит нежные переливы лиры, но всё это было лишь детской фантазией.

- Госпожа, - Нимуэ легонько тронула меня за плечо, - пора идти.

Я несколько раз моргнула, приходя в себя. Неужели заснула? Постиранное бельё лежало в корзине, девушка, улыбаясь, подала мне руку, помогая подняться.

- Меня, наверное, разморило на солнце. Отчего не разбудила?

Перейти на страницу:

Лин Айлин читать все книги автора по порядку

Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Второй шанс. Тропа для двоих отзывы

Отзывы читателей о книге Второй шанс. Тропа для двоих, автор: Лин Айлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*