Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Правильный поцелуй - Гарнье Ред (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗

Правильный поцелуй - Гарнье Ред (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правильный поцелуй - Гарнье Ред (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 4

Молли все никак не удавалось уснуть в квартире Джулиана.

Уже было далеко за полночь, когда, все еще мучаемая воспоминаниями о Гаррете, девушка кралась на цыпочках по коридору в направлении кухни. Наверняка там найдется что-нибудь, что поможет ей расслабиться и уснуть, – ромашковый чай или настойка валерианы. Она была готова принять что угодно, чтобы успокоить свое воспаленное воображение и хотя бы немного отдохнуть.

Однако вместо вожделенного буфета она натолкнулась на прекрасно сложенного полуобнаженного мужчину – эта картина явно надолго подарит ей бессонницу. Джулиан осматривал холодильник. На нем были лишь трусы, которые позволяли насладиться видом упругих ягодиц. Сердце Молли застряло где-то в горле, и она остановилась.

Желтоватый свет из холодильника идеально обрисовывал прекрасную фигуру, каждую впадинку и каждый изгиб его мышц. Все ее тело покрылось мурашками.

«Джулиан Джон Гейдж – сердцеед, опасный мужчина! Не герой-спаситель, не преданный друг!» – кричало ей сердце. И чем больше Молли рассматривала его тело, так беспечно выставленное напоказ, тем сильнее слабели ее колени. Освещаемый лунным светом, проникающим сквозь окно, он потянулся вперед. Она смотрела на сильную руку, которую Джулиан заложил за голову, на широкую мускулистую спину, стройные бедра и… все остальное. Здесь должен был быть Гаррет – на этой кухне и в ее голове.

«Молли, ты любишь Гаррета!»

Шокированная собственными мыслями, девушка с трудом вернулась в реальность. Изнутри ее принялось грызть невыразимое чувство вины. Она хотела дотронуться до Джулиана, провести руками по напряженным венам на его руках, затем погладить крепкие мышцы на спине. Хотела провести кончиками пальцев по его губам, чтобы они открыли свою тайну, открыли ей, каким образом они сводят ее с ума.

Неужели она и в самом деле собирается приставать к Джулиану в его собственной кухне? Что же такое с ней происходит? С тех событий, после маскарада, казалось, вся ее жизнь могла в любой момент совершить неожиданный поворот. Молли теперь не могла перестать думать о поцелуях, касаниях, ласках, желании… Гаррет пробудил в ней женщину, и то, что она начинала чувствовать по отношению к Джулиану, заставляло ее смущаться.

«Гаррет, что же ты со мной сделал? Очевидно, теперь я превратилась в нимфоманку…»

– Ты не забыл, что у тебя в доме гости? – наконец смогла выдавить она.

Его плечи еле заметно напряглись. Он слегка опустил голову. Казалось, одна часть его роскошных волос казалась светлее другой.

– Молли, тебе бы уже давно следовало спать.

Он отошел от холодильника, теперь его тело было все освещено.

– У меня бессонница.

– Выпей молока, мне это всегда помогает уснуть. – Он протянул ей пакет, из которого только что пил сам.

Молли старалась не думать, что еще недавно его губы были там, где теперь она касалась пакета своими. Стараясь как можно естественнее выглядеть в этой нелепой ситуации, она сделала большой глоток.

– Боже, оно холодное! – Она отдала пакет обратно.

– Что же, я пошел спать. – Джулиан поставил молоко в холодильник и захлопнул дверцу.

– Могу я лечь спать в твоей комнате? – пробормотала девушка, пропуская его.

Неожиданно она поняла: если сейчас вернется в свою пустую постель, мысли о нем будут донимать ее до рассвета. Ей вновь хотелось обрести чувство безопасности.

– Нет, – коротко ответил он, ни разу не обернувшись.

– Ну, не будь придурком!

– Я не беру в кровать женщин, с которыми не могу заниматься любовью.

– Это же я!

– Именно!

Она сердито смотрела на Джулиана:

– Просто надень какие-нибудь штаны, а я принесу свое одеяло. Ну же, не будь злым!

Ответом ей был лишь звук удаляющихся шагов по коридору.

– Джулиан! – требовательно позвала его Молли.

– Доброй ночи, Молли!

Ей ничего не осталось, как послать проклятия в его сторону, вернуться в свою кровать и пролежать с открытыми глазами до самого утра.

* * *

Ее затея не увенчалась успехом ни на вторую, ни на третью ночь. Несмотря на все ее уловки, у Джулиана была стальная воля, и он так и не пригласил Молли переночевать в одной постели. Молли была удивлена. Но еще больше удивляло количество попыток Гаррета удержать ее от отношений со своим младшим братом. Их количество равнялось нулю.

Любящий мужчина не мог вести себя так!

Правда, Гаррет слыл самым несообразительным из трех братьев. Видимо, ему были необходимы дополнительные стимулы, чтобы реагировать на ее провокации.

И Молли стала фантазировать по поводу соблазнительного наряда, которым она могла бы привлечь его внимание. Она даже подумывала о том, чтобы вновь натянуть тот ужасный костюм Девушки из таверны. Впрочем, какой человек в здравом уме мог бы его надеть? Только Молли Дивейни.

На шестую и седьмую ночь в доме Джулиана она почувствовала себя так, словно ее пытают.

Теперь Молли почти не видела Гаррета, зато Джулиана в ее жизни было предостаточно. Не говоря о той встрече ночью на кухне, они вместе завтракали. Обычно Джулиан читал утреннюю газету, пока Молли просматривала рекламные листовки и проспекты.

Каждый раз, когда Молли вставала для того, чтобы подлить еще кофе, она замечала на себе взгляд Джулиана, обращенный к ее обнаженным ногам, выглядывающим из-под длинной футболки. Еще никогда она так не следила за собственной походкой. Стараясь скрыть смущение, Молли выдавливала из себя очередной глупый вопрос.

– Что? – переспрашивал он, не услышав.

Сегодня его поддразнивание продолжалось и в машине. Джулиан снова говорил о ее одежде, но на этот раз его замечания были неожиданно личными, почти интимными:

– Ты кажешься почти обнаженной…

«Обнаженной?»

На прощание Молли помахала Джулиану рукой. Она предупредила, что сегодня вернется попозже. Кейт подвезет ее, когда Молли пополнит запасы краски и подберет что-то из одежды, чтобы надеть на вечеринку – небольшое событие, посвященное новоселью Лендона и его супруги Бет. Несмотря на то что эта пара поженилась около двух лет назад, до недавних пор у них не было времени на медовый месяц.

Джулиану и Молли придется предстать перед всей семьей Гейдж в статусе пары. И Гаррет впервые осознает, каким идиотом он был, отпустив Молли. Ей недостаточно быть просто привлекательной. Молли необходимо выглядеть потрясающе!

* * *

Прибегнув к помощи потайного ключа, надежно скрытого в листве пышного папоротника, Молли неслышно прокралась в квартиру, благоухающую ароматами корицы, кардамона и ванили. Запахи, напоминавшие ей о доме…

Ее сердце опустилось при виде их красивой и чистой квартиры, где, как обычно, все выглядело так уютно… Квартира была очень женской, с огромным количеством кружевных подушечек, разбросанных по дивану в художественном беспорядке, и другими яркими аксессуарами. Сохранился даже старенький плюшевый медведь, уютно устроившийся под лампой.

После вынужденного домашнего ареста, который Молли провела в совершенно мужской квартире, их с Кейт квартира показалась ей особенно красивой. Молли сразу же решила забрать в квартиру Джулиана несколько розовых подушек.

– Как твои дела?

Молли резко обернулась. В дверном проеме стояла Кейт. Волосы собраны в тугой хвост, талию опоясывает кружевной фартук. В Кейт было столько энергии, что при желании ею, как шутили некоторые, можно было осветить небольшой город. И действительно, Кейт постоянно была чем-то занята.

– Я просто заехала взять одежду. Поверь, у Джулиана настолько неудобная машина, туда едва поместилась моя косметичка, – сказала Молли.

Однако выражение лица Кейт не смягчилось. Молли хотела было подойти обнять сестру, но та держала в руках салатницу.

– Молли, я заменяю тебе маму и папу, я твоя старшая сестра. И я чувствую…

– А я чувствую запах корицы!

Молли окинула взглядом аппетитные яства, заполнившие кухонный стол. Выбрав несколько особо аппетитных кексов, она положила их в бумажный пакет, решив взять с собой.

Перейти на страницу:

Гарнье Ред читать все книги автора по порядку

Гарнье Ред - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правильный поцелуй отзывы

Отзывы читателей о книге Правильный поцелуй, автор: Гарнье Ред. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*