«Горящая» путевка (СИ) - Чайка София (электронная книга TXT) 📗
Рафаэлю нравилась Мелина. Некоторое время после его переезда в Грецию он регулярно встречался с ней. Их секс был наполнен страстью и весельем, но очень скоро стал приедаться. А так как совместных интересов, кроме постели, у них не было, постепенно их встречи становились все более редкими. Как раз в это время она познакомила Рафаэля с его будущим деловым партнером по бизнесу — своим братом Клио. Именно этому предприимчивому молодому человеку пришла в голову идея купить шикарный отель в Анталии. С тех пор они владели им совместно.
Мелина встречалась со многими молодыми людьми, а так же с пожилыми предпринимателями, которых прочил ей в мужья отец. Но когда случайно — или намеренно — жизнь сводила их в одном месте, даже в доме ее отца, куда Рафаэля приглашали довольно часто, они рано или поздно оказывались в одной постели.
Сегодня же у Рафаэля были другие планы. Да и грубоватые, хотя и красивые черты лица Мелины, как ни странно, впервые оставили его равнодушным. Но он не привык обижать женщин и поэтому попытался перевести разговор на другую тему.
— Клио тоже здесь?
— Зачем тебе Клио? Главное, я здесь, дорогой. — Ей таки удалось освободить свою правую руку, и она тут же провела ею по бугру на его брюках. — Расслабься. Здесь никого, кроме нас, нет.
Еще мгновение и молния поползла вниз, а опытная женская рука уже держала в руках заветную цель. Рафаэль на миг закрыл глаза, пытаясь овладеть собой. Он и так завелся, пока наблюдал за Лизой в подзорную трубу. А Мелина очень хорошо знала, что нужно делать, чтобы довести мужчину до невменяемого состояния. Ее имя очень подходило ей. Медовые уста Мелины умели творить чудеса с мужским достоинством.
Рафаэль, конечно же, не мог явиться на пляж в таком виде. Возможно, стоило поддаться искушению и отложить встречу с Лизой? Ведь официально они еще не встречаются, если вообще будут. А это значит, что он ей не изменяет. И вообще, с каких пор его стал волновать этот вопрос в предвкушении временных отношений? Еще ни одной женщине не удавалось привязать его к себе надолго.
Пока он раздумывал над этим, одновременно борясь со смешанным чувством желания и вины, Мелина опустилась перед ним на колени и овладела тем, чем хотела. Эта женщина никогда не упускала свой шанс…
Прошел еще час, прежде чем он смог спуститься к морю. Ему пришлось приложить невероятные усилия для того, чтобы избежать сексуальных игр в постели настойчивой Мелины, но даже после эпизода в его апартаментах Рафаэль вынужденно потратил время на душ. Хотя женщина доставила ему удовольствие, ему хотелось смыть с себя ее запах, а еще странное чувство предательства по отношению к Лизе.
Его великолепное, мужественноетело медленно появлялось из морских волн. Капли воды стекали по длинным, темным, слегка вьющимся волосам, торопливо перескакивая на покрытые смуглой кожей, накачанные мышцы торса, а затем уже неспешно ласкали подтянутый живот, устремляясь в пах.
Еще несколько мгновений, невероятно длинных и возбуждающих, и она сможет увидеть то, что ее интриговало и заставляло покрыться стыдливым румянцем. Но она не могла отвести взгляд от заманчивого зрелища. А он, казалось, не испытывал ни малейшего дискомфорта под ее пристальным взглядом, рассекая волны сильными бедрами и мускулистыми руками…
Да, кажется ее воображение разыгралось не на шутку. Жаль, что она вместо книги не захватила с собой блокнот и карандаш. Могла бы описать этот образ в своей сказке о заморском принце. Ничего, еще несколько минут, максимум пол часа, и она вернется в свой номер. Вот тогда и запишет все в мельчайших подробностях.
Лиза закрыла глаза и улыбнулась. В ее сказках все мужчины были такими — красивыми и мужественными. А еще благородными и великодушными. И, конечно же, очень сексуальными. Не случайно принцыиз ее книг пользовались особенной популярностью у женской части читательской аудитории. А как же иначе, каждая девочка, девушка, женщина мечтала о собственном принце. И она — не исключение. Вот только где его найти?
Она вздохнула и открыла глаза.
Но видение не исчезло. Напротив, оно стало еще более ярким и колоритным. К ней направлялся настоящий мужчина из плоти и крови, и он смотрел на нее.
Лиза прищурила глаза и узнала его. Рафаэль — официант из местного ресторана. Но сейчас он совсем не походил на официанта. Черты его лица казались тонкими, почти изящными, она бы даже сказала, благородными, лишь твердая линия рта и подбородка выдавала его упрямый нрав. Вчера вечером она не заметила этого, хотя мужчина и показался ей весьма неординарным человеком. Но под яркими лучами южного солнца Елизавета сумела разглядеть много нового в его необычном облике.
Пока она пялилась на красивого мужчину, прошло некоторое время и спасаться бегством стало поздно. Он уже заметил ее пристальный взгляд, и Лиза решила, что игнорировать его теперь неудобно. Да и не хочется.
«Не тушуйся, Лизавета, — подбадривала себя девушка, — это не первый и не последний мужчина на твоем горизонте».
Последняя мысль перед тем, как он подошел к ней, была настолько непристойной, что Лизе стало стыдно за себя.
«Какая жалость, что он купался в штанах».
— Здравствуйте, милая госпожа.
Мужчина присел на песок у ее ног лицом к морю. Вблизи он казался еще красивее.
«Спокойствие, Лизавета. Красивый мужчина — явление преходящее».
— Добрый день. — Она на мгновение задумалась, стоит ли обращаться к нему по имени. Ведь мужчина может решить, что она только о нем и думала все это время, раз запомнила, как зовут официанта. Но природное чувство справедливости и неискушенный нрав победили, и Лиза договорила. — Рафаэль.
— Вы думали обо мне.
Он не спрашивал, лишь констатировал факт и только после этого повернул к ней голову.
Ну вот. Так ей и надо. Все случилось именно так, как она предполагала. Если она сейчас заметит хоть намек на насмешку в выражении его лица или последующих словах, то просто встанет и уйдет. Давно следовало это сделать. Но Лиза не сумела себя заставить, потому что он ей нравится.
Неужели она это подумала?
А почему бы и нет? Он — привлекательный мужчина, а она — всего лишь слабая, впечатлительная женщина. Но если он только посмеет улыбнуться этой самоуверенной улыбкой самодовольного самца…
Он не улыбнулся, а лишь долго смотрел на нее своими синими — синими?! — глазами, и на ее губах невольно появилась смущенная улыбка. Никто раньше ее так пристально не рассматривал. Во всяком случае, она этого не замечала.
Нужно было что-то сказать. Вот только что? Ками точно знала, что принято говорить в таких случаях. А ей придется — правду.
— Думала. Мне кажется, что это была не слишком удачная мысль, согласиться на свидание с вами.
Она боялась, что он обидится, но в выражении его лица не произошло никаких изменений. А что если…
— Возможно, вы вчера пошутили. Или сегодня передумали. Или я неправильно поняла. Или…
— Не нужно гадать. Мое приглашение остается в силе.
— Не знаю, стоит ли.
— Вас смущает, что я лишь официант?
— Господи, нет! — Неужели она похожа на сноба? Или как там будет звучать это слово в женском роде? — Не в этом дело.
— Тогда в чем?
Он продолжал гипнотизировать ее взглядом, и кожу Лизы уже начало покалывать, словно тысячи маленьких иголочек легко касались ее обнаженного тела. И в тех местах, которые прикрывали платье и купальник, тоже. Так что единственно солнцу это действие на нее не припишешь. А жаль. Так было бы значительно проще.
Лиза молчала. Она просто не знала, что сказать, как объяснить, почему она не может просто встречаться с этим привлекательным мужчиной, слушать его завораживающий голос, плавиться под взглядом его неимоверно синих глаз и чувствовать себя красивой и привлекательной. Никто бы не понял причин ее отказа.
— Я не нравлюсь вам?
— Нет. То есть, да, — она забыла все правила, которые вызубрила, учась на филологическом факультете, и поэтому смущенно пробормотала, — Нравитесь. Но я не встречаюсь с незнакомыми мужчинами.