Заклинание любви - Берристер Инга (читать книги онлайн бесплатно полные версии .txt) 📗
– Черт, я совсем забыл… Папа говорил, что в последний шторм с крыши сорвало несколько черепичин. Будем надеяться, что остальные комнаты не пострадали.
Как показал осмотр, он надеялся напрасно. Из четырех спален коттеджа сухой осталась только одна, и, конечно, по закону подлости, это была комната Саймона, в которой почему-то оказалась двуспальная родительская кровать.
– Ну что ж, – усмехнулся он, – похоже, сегодня сбудутся твои детские мечты провести со мной ночь. Надеюсь, ты будешь вести себя… как подобает настоящей леди?
Дженна готова была его ударить. Выходит, все эти годы, думая, что успешно скрыла от него свое детское увлечение, она ошибалась. Саймон все знал, а теперь еще и говорит об этом так небрежно! Более того, у него хватает наглости дразнить ее!
– Не волнуйся, – произнесла она елейным голоском, – я не сплю с кем попало, так что твоей чести ничто не угрожает. Я лягу внизу.
– Ну хорошо, по крайней мере, ты не будешь там одна, – небрежно заметил Саймон. – Судя по следам, которые я видел в кухне, там поселилась целая колония мышей. Наверное, они пришли с ближайшего поля.
Всю жизнь Дженна панически боялась мышей, и воображение тут же нарисовало ей жуткую картину: она лежит на полу, а по ней марширует армия этих маленьких серых тварей. Девушка содрогнулась от отвращения.
– Ты врешь!
Саймон пожал плечами.
– С какой стати? Уж не думаешь ли ты, что я имею на тебя виды?
Разумеется, Дженна знала, что он не испытывает к ней желания, но ей было известно и другое: почему-то ему нравилось ее мучить. Мучить? Девушка мысленно одернула себя. Какая ерунда! Почему ее должно мучить то, что они лежат на одной кровати, каждый – в своем спальном мешке.
– Послушай, Дженна, я устал. Поступай, как знаешь, а я, с твоего позволения, пойду спать.
Делать нечего. Девушка скрепя сердце взяла спальный мешок и шагнула к кровати. За ее спиной хлопнула дверь, и у Дженны возникло ощущение, будто она попала в ловко расставленную ловушку.
– Можешь идти в ванную первой, – великодушно предложил Саймон, – но предупреждаю, вода ледяная.
Вода в коттедж поступала из подземной скважины, и Дженну бросало в дрожь от одной мысли о ее обжигающем холоде.
Девушка сходила в машину за вещами и еще раз убедилась, что из двух передних сидений «порше» при всем желании невозможно соорудить временную постель. Все тело ныло от усталости, и она понуро побрела в дом.
Саймон возился на кухне.
– Хочешь горячего какао? Я нашел тут старые запасы. Правда, не представляю, какой у него будет вкус в сочетании с сухим молоком.
Дженне хотелось пить, и она решила хотя бы на одну ночь позабыть о своей неприязни к этому человеку.
– Спасибо, не откажусь.
– Иди наверх, я сварю и принесу тебе, когда будет готово.
К тому времени, когда на лестнице послышались мужские шаги, Дженна уже разделась и залезла в спальный мешок, думая о том, что будь это любой другой мужчина, его задержку можно было бы расценить, как проявление благородства. Но когда это Саймон принимал в расчет ее чувства?
Выпить горячего какао оказалось на удивление приятно, Дженна обхватила чашку обеими руками, грея об нее пальцы.
Саймон ушел в ванную, и в его отсутствие она успела допить какао и снова спрятаться в спальник по самый нос.
Наконец он вернулся. Скрипнули пружины, и кровать прогнулась под его весом. Зашуршал нейлон – это Саймон устраивался поудобнее, – затем он погасил лампу, и в комнате стало темно и тихо.
Где-то среди ночи Дженне приснился сон, будто она, замерзая, пробирается сквозь пургу, и вдруг – о чудо! – ей стало восхитительно тепло. Девушка улыбнулась во сне, не подозревая, что согрелась только потому, что Саймон объединил их спальные мешки. Не открывая глаз, она придвинулась к нему вплотную и прижалась спиной к его груди.
3
Дженна услышала какой-то шум, но восприняла его только как досадную помеху приятному сну. Она недовольно заворочалась и еще глубже нырнула в спальный мешок, наслаждаясь теплом, исходящим от какой-то нагретой твердой стены. Шум стал громче, и девушка неохотно открыла глаза, щурясь от яркого утреннего света.
Ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, где она и что происходит. Дженна помнила, как забиралась в спальный мешок, но теперь он вроде бы стал шире, и она лежит в нем с…
Она резко перевернулась на другой бок.
Саймон!
Он выглядел во сне неправдоподобно молодым, даже несмотря на отросшую за ночь щетину.
– Я не знаю, кто вы такие, но вы проникли в частное владение…
Дверь в спальню бесцеремонно распахнулась, и на пороге выросла кипящая от благородного негодования миссис Магеллан.
Она с воинственным видом подошла к кровати и… узнала непрошеных гостей. Выражение ее лица изменилось так резко, что в другой ситуации это наверняка рассмешило бы Дженну, но сейчас ей было не до смеха. Она чувствовала себя, как школьница, застигнутая за запрещенным занятием.
– О, я никогда… Мисс Дженна… Мистер Саймон… – Похоже, миссис Магеллан на время растеряла свое красноречие. – Когда я увидела во дворе две машины, то подумала, что в дом забрались эти ужасные хиппи… Но я никогда… Я не думала… – Женщина неодобрительно нахмурилась.
Дженна лихорадочно соображала, как объяснить долгую и запутанную историю своего появления в этом доме.
Она яростно пнула Саймона ногой. Он во всем виноват, так пусть сам и выпутывается! В конце концов, он же адвокат, мастер выстраивать защиту, ему и карты в руки! Получив еще один пинок, Саймон пробурчал что-то нечленораздельное и наконец открыл глаза.
– Господи, миссис Магеллан! – Он резко сел в кровати, демонстрируя обнаженный мускулистый торс, покрытый короткими темными волосками.
– Саймон, миссис Магеллан желает знать, что мы здесь делаем.
– Ага…
Хотя на его лице не дрогнул ни один мускул, Дженна могла бы поклясться, что он забавляется ситуацией.
– Ну…
– Разумеется, мистер Саймон, не мое дело следить за моралью взрослого мужчины, но я думаю, ваша матушка нашла бы что сказать по этому поводу, в том числе и насчет мисс Дженны…
– Да, конечно… Видите ли, миссис Магеллан, Дженна и я… Мы собираемся пожениться. Дженне захотелось приехать в этот коттедж, где мы впервые встретились. Сами понимаете, девушки – народ сентиментальный…
Дженна лежала ни жива ни мертва. Как он посмел! Почему нельзя было просто сказать миссис Магеллан правду?
– Мы, как положено, хотели лечь в разных комнатах, – продолжал между тем Саймон, – но оказалось, что после дождей они все отсырели.
– О, раз вы собираетесь пожениться, тогда, я полагаю, все в порядке… Но от вас, мисс Дженна, я этого не ожидала. Я пойду вниз, а вы вставайте с постели. Осмелюсь предположить, что после завтрака вы захотите вернуться в Лондон?
Едва за ней закрылась дверь, Дженна набросилась на Саймона.
– Что это тебе взбрело в голову? С какой стати ты заявил, будто мы собираемся пожениться? Почему нельзя было рассказать все как есть?
– Не думаю, что она бы нам поверила. По-моему, я очень даже неплохо выпутался из затруднительного положения.
Но Дженна не унималась.
– Ты же знаешь, какая это сплетница! К вечеру о нашей так называемой помолвке будет знать весь поселок!
– Ну и что? Полно, Дженна, – увещевал он, насмешливо поглядывая на ее раскрасневшееся сердитое лицо, – могло быть гораздо хуже. Я ведь мог намекнуть, что мы тайком прокрались в дом, чтобы предаться разврату, но вместо этого повел себя как джентльмен и…
– Просто соврал! – вспылила Дженна. – Ты намеренно постарался создать у нее превратное впечатление о наших отношениях!
– Ну и что? Боишься, что это не понравится твоему любовнику? Зря. Сплетня не выйдет за границы поселка.
– Крейг тут ни при чем, я просто не хочу принимать участие в обмане.
Брови Саймона насмешливо поползли вверх.