Чувства минус расчет - Беррингтон Джоанна (бесплатные версии книг .TXT) 📗
В какой-то момент, где-то между шестым и пятым этажом, мисс Доннели подумала, что сейчас заплачет от тоски и чувства безысходности. Но все же сдержалась. Она не могла позволить эмоциям вырваться на свободу. Потому что была сильной женщиной. Или, по крайней мере, старалась соответствовать этому образу. До сегодняшнего дня это ей удавалось.
4
Находясь в совершенно расстроенных чувствах, Кэролайн открыла дверцу «мерседеса», уселась за руль, несколько минут провозилась с зажиганием и выехала с офисной стоянки.
Работа, только работа спасет меня от грустных мыслей, размышляла она, направляясь в автомастерскую. Ей было привычно окунаться в цифры и графики, чтобы забыть про неприятности. Вот уже несколько лет рабочий кабинет был ее настоящим домом. А большая квартира, где она спала, принимала душ, пила кофе, смотрела новости и завтракала, оставалась всего лишь местом, где были кровать, кофеварка, ванная комната, телевизор и холодильник.
Сверяясь с картой и листком бумаги, на котором был написан нужный адрес, Кэролайн долго петляла по городу. Пока наконец-то не остановилась напротив синих ворот, за которыми виднелся ангар. Требовательно посигналила, и навстречу ей вышел высокий мужчина в рабочем комбинезоне.
– Это вы звонили сегодня? – спросил он, оттирая замызганным полотенцем с рук машинное масло.
– Моя секретарша, – ответила Кэролайн.
Ей это место как-то не очень приглянулось – невзрачный и обшарпанный ангар, грязные ворота. Совершенно не впечатляет. Она твердо решила, что поговорит с водителем, чтобы тот впредь обслуживался в другом автосервисе, более приличном.
– Так какие проблемы? – наклонился к окну мужчина в комбинезоне.
– Вообще-то зажигание, – отозвалась мисс Доннели. – Но я еще не уверена, что воспользуюсь вашими услугами. Вы даете гарантию после ремонта?
– Да никто пока не жаловался, – пожал плечами автомеханик. – Обычно клиентов все устраивает. Но лично для вас могу выписать гарантийный талон.
Ну и обслуживание, мысленно возмутилась Кэролайн. Такой неприятный тип! И разговаривает язвительно. Наверное, всех клиентов распугал... Поеду и я отсюда, найду место получше...
Она попыталась включить зажигание, но безрезультатно. Машина фыркала и чихала, не желая заводиться. Стоящий неподалеку и наблюдающий за происходящим мужчина снова подошел поближе.
– У вас все в порядке? – спросил он с каким-то издевательским, по мнению Кэролайн, выражением лица.
– Абсолютно! – соврала та, стараясь обуздать непокорный автомобиль. Получалось плохо, если не сказать, что вообще никак не получалось.
Автомеханик кивнул, отошел на несколько шагов и закурил. Он уже догадывался, что «мерседес» никуда не уедет – поломка была очевидной. Но считал, что недоверчивая мисс или миссис – кто она там – должна сама понять это. И тогда он спокойно сделает свою работу.
Но по прошествии десяти минут мужчина понял, что имеет дело с очень упертой особой. Женщина не желала признавать поражение и все еще надеялась, что машина заведется. Когда огонек сигареты достиг фильтра, автомеханик затушил окурок и направился к автомобилю.
– Выходите. Нужно закатить ваш «мерседес» за ворота, – без предисловий сказал он.
Кэролайн его тон совсем не понравился. Она даже собиралась ответить что-нибудь ехидное этому самоуверенному всезнайке, но не успела. Потому что работник мастерской уже распахнул перед ней дверцу и подал руку. Понимая, что сопротивляться судьбе бесполезно, мисс Доннели послушно выбралась из машины.
– Вы точно знаете, в чем проблема и что нужно делать? – еще спросила она на всякий случай и, не дождавшись ответа, решила предупредить: – Если меня не устоит качество вашей работы, я потребую назад деньги.
– Послушайте, а вы не могли бы посидеть где-нибудь в тени и помолчать, пока я занимаюсь вашим автомобилем? Вон там есть удобная скамейка, – сурово и спокойно произнес мужчина в комбинезоне. – А то у меня от вашей трескотни голова заболит...
Кэролайн ошарашенно уставилась на него. Каков наглец! Хорошим манерам его явно не учили. Впрочем, тому гневные взгляды клиентки были совершенно безразличны. Он занялся делом – позвал напарника, и они вдвоем закатили автомобиль в ангар.
Женщина посмотрела на наручные часы. Стрелки показывали без пятнадцати восемь. Она огляделась, нашла глазами скамейку и направилась к ней. Присев, вздохнула. Что-то день сегодня совсем не задался. И встреча с грубым работником автосервиса это подтверждала.
Чтобы как-то скрасить время ожидания, мисс Доннели достала папку с документами и принялась изучать их. Но сосредоточиться все равно не удавалось, она вновь и вновь мысленно возвращалась к подслушанному под дверью кабинета разговору.
Внутренний голос успокаивающе твердил, что Джеймс Бартон просто ей завидует. Ведь он сам рвался возглавить фабрику, когда мистер Доннели захотел отойти от дел. Но совет директоров предприятия проголосовал за кандидатуру Кэролайн, и мужчине пришлось довольствоваться второстепенной ролью. Поэтому, вероятно, у него и сложилось негативное мнение о ней.
Нет, она конечно же не «синий чулок». И пусть у нее нет времени на личную жизнь, пусть она одевается скромно и по-деловому, соблюдая офисный стиль, – это вовсе не показатели...
Но чем больше Кэролайн уговаривала себя, тем сильнее переживала. Слова Джеймса задели ее за живое, и она раздумывала о том, как бы доказать, что его мнение не соответствует действительности. Но как это можно сделать?
Она в очередной раз вспомнила о маме и сестре... Вот про них уж точно никто не смог бы сказать «синий чулок». Если бы была возможность перенять их умение вести себя как истинные леди! Но Кэролайн была уверена, что Бог почему-то не наделил ее этим даром.
Нет, конечно же, на торжественных семейных приемах и светских раутах на нее не показывали пальцем, как на изгоя, но она обычно стояла в одиночестве, наблюдая за тем, как вокруг сестры и матери собирались веселые компании. Кто-то шутил, кто-то нес шампанское для дам... В общем, жизнь бурлила. А Кэролайн в это время не знала, чем заняться.
Если уж говорить откровенно, то Джуди Доннели время от времени напрашивалась сопроводить старшую дочь по магазинам, предлагая помочь в выборе одежды. И еще пару раз записывала ее в салон красоты. Но у Кэролайн всякий раз случались дела, которые нельзя было отложить на потом. Да и не верила она, что у людей появится к ней интерес, если она наденет платье с декольте. Дело ведь вовсе не во внешнем виде...
Просто с ней скучно. Она не интересуется модой, не увлекается диетами, не занимается воспитанием детей. У нее поэтому и подруг нет – о чем с ними говорить при встрече? Вряд ли им будет интересно услышать, что в конфетном цехе запустили новый конвейер.
– По всей видимости, сегодня я не управлюсь, – раздался над ее ухом мужской голос.
Кэролайн вернулась в реальность и увидела стоящего над ней автомеханика.
– Приходите завтра днем, все будет в порядке, – продолжал он. – А сейчас идемте со мной, нужно уладить некоторые формальности...
Мисс Доннели была явно раздосадована:
– Простите, но я живу далеко отсюда, как же мне добраться домой?
– На метро. Или на автобусе. Или поймайте такси, – предложил мужчина сразу несколько вариантов.
– Но позвольте, как же так... Неужели нельзя сегодня все починить? – попыталась возразить Кэролайн, шагая за автомехаником к столу с кассовым аппаратом.
– Нет, – коротко отозвался он. – Завтра.
– Знаете что, эта мастерская не внушает мне доверия, – неожиданно завелась женщина. – И мне бы не хотелось оставлять здесь дорогой автомобиль!
Автомеханик остановился, так и не дойдя до стола. Хотя он считал себя выдержанным человеком, шумная клиентка его порядком утомила. Бросив на нее тяжелый взгляд, он произнес тихо, но четко:
– Послушайте, мисс. Мой рабочий день давно закончился. Но вместо того, чтобы идти домой, я решил задержаться и помочь вам. К сожалению, быстро это не получилось, хотя завтра к полудню, я обещаю, все будет готово. Что вас конкретно не устраивает?