Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Первая любовь — навеки - Хок Гарриет (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Первая любовь — навеки - Хок Гарриет (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Первая любовь — навеки - Хок Гарриет (лучшие книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я этого и не жду, — беззаботно рассмеялся он. — Готов помериться силами. И не с какой-нибудь мелюзгой. Мне нужен сразу большой кусок пирога, и я его получу, вот увидишь.

— Но для этого необходимы соответствующие связи. Без них ты в Лос-Анджелесе — ноль. Тебе не дадут и шагу ступить. Я испытала это на себе. — Пэтти тяжело вздохнула, вспомнив методы Кеннета Бальдена. — Не хочу лишать тебя оптимизма, но надеюсь, ты понимаешь, на что идешь.

— Безусловно, — ответил он и допил свое вино. Потом взял бутылку и снова наполнил оба бокала. — Что ты скажешь, если я возьму тебя по контракту в качестве модели? — Джефф напряженно ждал ее реакции.

Пэтти поперхнулась и закашлялась. Лицо покраснело, она не могла вздохнуть. Джефф мгновенно вскочил и похлопал ее ладонью по спине.

— Спасибо, — прохрипела девушка, глотнув воздуха. Потом отрицательно покачала головой. — Прости, Джефф, но я думаю, что ты фантазер. У меня уже подписан контракт с одним агентством. Там меня многое не устраивает, но, по крайней мере, есть постоянный доход. Вряд ли ты мне это гарантируешь.

— В данный момент, может быть, и нет, — откровенно согласился Джефф. — Но в ближайшие месяцы положение коренным образом изменится. Я тебе обещаю: самое позднее через полгода ты будешь зарабатывать вдвое больше, чем сейчас у Бальдена.

— Так ты узнал мой адрес в агентстве Бальдена? — спросила Пэтти, и на лице ее появилось сердитое выражение. — Они не имеют права… Я бы пожаловалась на это шефу, но… — Она развела руки, показывая, что бессильна.

Джефф наклонился к Патриции.

— Взгляни на это с другой стороны, — произнес он серьезным тоном. — Если бы мне не удалось выудить у них твой адрес, мы бы сейчас не сидели с тобой рядом. И это было бы очень обидно.

Девушка опустила глаза.

— Да, конечно, — едва слышно выговорила она. Его прикосновение снова вызвало волну возбуждения в ее теле. Она напрягла спину и откинулась назад. — Но ты должен понять, что это вопрос принципа.

— Скажи, а что из себя представляет мистер Бальден? — поинтересовался Джефф.

Пэтти пожала плечами. Ей не хотелось говорить об этом. Джефф все равно ничем не поможет. С другой стороны, подумала она, ей станет легче, если она откроет душу старому приятелю.

— Кеннет Бальден считает, что все модели женского пола, которые на него работают, являются его личной собственностью, — выдавила наконец девушка. Сцепленные пальцы рук нервно подрагивали. — Поэтому он мне дает демонстрировать только белье и купальники. — Она замолчала и уставилась в окно.

— Если говорить открытым текстом, ты отказалась лечь с ним в постель, — подхватил Джефф. — Разве не так?

Пэтти несколько раз кивнула. Ей до сих пор становилось не по себе, когда она вспоминала о столкновении с Бальденом.

— Это было отвратительно, — сказала она чуть слышно и посмотрела Джеффу в глаза. — Однажды он велел мне прийти к нему в кабинет. Было поздно, и кроме нас двоих там никого не было. На столе — шампанское в ведерке со льдом и два бокала. Я хотела сесть на стул, но Бальден настоял, чтобы я села рядом с ним на диван. — Пэтти запнулась. Потом убрала волосы со лба и продолжила. — Сначала все шло вполне безобидно. Мы выпили по бокалу, и Бальден заговорил о том, что собирается устроить мне грандиозную карьеру. Естественно, что за это он ожидает вознаграждения с моей стороны.

Она отпила глоток. Ей явно было трудно продолжать.

Джефф сильно наклонился вперед. Его глаза сузились.

— Что было дальше? — спросил он.

— Вдруг он прижал меня к спинке дивана и попытался поцеловать. Я его оттолкнула, на что он только рассмеялся и сказал, чтобы я не прикидывалась. Потом схватил меня за грудь и стал объяснять, какой… какой способ он предпочитает. Мерзость…

Джефф поднялся и сел на подлокотник кресла Пэтти. Он ласково погладил ее по волосам, и она прислонила к нему голову. Пэтти дрожала всем телом. Она никогда и никому не рассказывала эту историю, настолько ей было стыдно.

— Я тогда вскочила и выбежала из комнаты, полагая, естественно, что никогда в жизни больше не увижу Бальдена. Но я, оказывается, заблуждалась. — Пэтти тяжело вздохнула и помотала головой, Джефф успокаивающе потрепал ее по плечу. — Когда на следующий день я пришла к нему, чтобы забрать документы, — продолжала она свой рассказ, — он холодно оглядел меня с ног до головы и сунул под нос контракт. Он потребовал, чтобы я его соблюдала.

— Но зачем ему это было нужно? — удивился Джефф.

— Он — садист, — ответила Пэтти. — Самый обыкновенный садист, которому доставляет радость мучить людей. С того момента он использует меня только для рекламы нижнего белья и купальников. Я подозреваю, что таким образом он хочет меня унизить.

— Сколько времени еще будет действовать контракт? — уже по-деловому спросил Джефф. — Включает ли он особые оговорки и что произойдет, если ты станешь работать на другое агентство?

— Я привязана к Бальдену еще на три года. Теоретически мне разрешается работать для других агентств, за исключением рекламы нижнего белья и пляжной моды.

— Но это же великолепно, — обрадовался Джефф, потирая руки. — Ты обязана принимать все предложения Бальдена или имеешь право отказываться от того, что тебе не подходит?

— Совершенно не понимаю, чему ты радуешься, — раздраженно отреагировала Пэтти. — Я все перепробовала, чтобы найти другую работу. Но никто не хочет портить отношения с Бальденом. Куда бы я ни приходила, в ответ лишь слышала: «Весьма сожалеем!»

— О’кей, — прервал ее Джефф. — Разреши мне подвести итоги. Я действительно намерен помочь тебе. Во-первых, ты можешь отклонять предложения Бальдена, во-вторых, ты имеешь право работать на другие агентства, если речь не идет об этом барахле — белье. Правильно?

Пэтти кивнула. По ее лицу пробежала улыбка. Энтузиазм Джеффа действовал заразительно. Таким же он был когда-то и в школе — беспечным, раскованным и напористым. Мало что могло заставить его отказаться от поставленной цели.

Пэтти почувствовала, что вино потихоньку начинает кружить ей голову. Весь день она ничего не ела и сейчас ощущала голод.

— А что, если нам перекусить? — сменила она тему. — За углом есть итальянский ресторанчик. Отличная кухня.

— Хорошая идея, — быстро согласился Джефф и взялся за пиджак. Кроме порции мороженого фирмы «Хопкинс» он тоже сегодня ничего не ел.

— Дай мне пять минут, — сказала Пэтти и исчезла в спальне. — Я только переоденусь.

— Зачем? — крикнул он в закрытую дверь. — Мне твое платье очень даже понравилось.

Ожидая Пэтти, Джефф сделал несколько пометок в маленьком блокноте, который всегда носил с собой. «Прежде всего мне нужны несколько хороших фотографий Пэтти, — подумал он. — А потом я должен срочно еще раз поговорить со старым Хопкинсом».

Король мороженого отличался жесткостью при ведении переговоров, противникам было с ним нелегко. Но последний разговор оставил у Джеффа впечатление, что ему почти удалось убедить людей Хопкинса в преимуществах своего проекта. С Патрицией Доусон он получал в руки козыри, перед которыми не устоит даже этот старик, сохраняющий за собой безоговорочное право принятия окончательного решения.

Пэтти надела голубую шелковую блузку навыпуск и обтягивающие белые брюки. Блузка была прихвачена серебристым ремнем с красивой пряжкой. Серебристые туфли и такая же сумочка дополняли наряд. Волосы она зачесала наверх и закрепила с одной стороны гребнем. Отказавшись от какого-либо макияжа, только слегка подвела губы.

— Класс, — произнес Джефф одобрительно. — Я считал, что это невозможно, но теперь ты выглядишь еще более сногсшибательно.

— Спасибо, — засмеялась она и взяла приятеля под руку. Ей было хорошо рядом с ним и так легко, как уже давно ни с кем не бывало. Казалось, что вместе с Джеффом вернулась часть ее юности.

Перед домом они столкнулись с Маргарет Лэндоу, как раз возвращавшейся со своей партии в бридж. Увидев молодых людей, она остолбенела. Миссис Лэндоу давно задавалась вопросом, почему такая привлекательная женщина, как Пэтти, не имеет поклонников. Во всяком случае, Пэтти никогда на эту тему не говорила и к ней никто не приходил.

Перейти на страницу:

Хок Гарриет читать все книги автора по порядку

Хок Гарриет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Первая любовь — навеки отзывы

Отзывы читателей о книге Первая любовь — навеки, автор: Хок Гарриет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*