Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Закон бумеранга (СИ) - Чейз Бекки (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Закон бумеранга (СИ) - Чейз Бекки (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Закон бумеранга (СИ) - Чейз Бекки (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы / Эротика / Боевики. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Хватит отлеживать задницу, – Диггер шагнул к дыре. – Или тебе уже не нужны камни?

Звон в ушах, наконец, стал тише.

– Что-то я их здесь не вижу, – я села, потирая ушибленный затылок.

Диггер не ответил. Тяжело топая по обломкам бетона, он дошел до пробоины и скрылся внутри. Повторив его маршрут, я осторожно заглянула под развороченный фундамент. Прямо перед глазами из стены торчала арматура, чуть дальше свисали провода и валялись куски пробитого утеплителя. Диггер стоял в дальнем углу и, насвистывая, закреплял на потолке очередную порцию взрывчатки при помощи выдвижного щупа.

– Не путайся под ногами, – предупредил он, когда я попыталась пролезть к нему.

Пришлось ползти обратно. Едва я выпрямилась, за стеной мелькнул свет фонаря – Диггер выкатился в тоннель. Не дожидаясь команды, я кинулась прочь от пробоины. Диггер не отставал. Мы пробежали с сотню ярдов, когда за спиной громыхнуло – гораздо тише, чем в прошлый раз.

– Готовь сбрую, – Диггер снова метнулся к лазу и исчез под стеной.

Я последовала за ним, на ходу вытаскивая из рюкзака обе беседки*. Благодаря тусклым лампам подвала в проеме стало гораздо светлее.

– Почему ты еще не обесточил здание? – торопливо просовывая ноги в петли, поинтересовалась я.

Тщательно прицелившись, Диггер выпустил из самодельного обреза стрелу с тросом. Пролетев через дыру в потолке, она вонзилась в плиту. Наконечник раскрылся и впился в гладкую поверхность острыми зубцами.

– Проводка рванет одновременно с полом хранилища, – Диггер потянул за трос, проверяя конструкцию на прочность, а затем прикрепил к нему нечто, смахивающее на строительный степлер.

Пока он надевал беседку, я скептически осмотрела неизвестное устройство, казавшееся весьма хлипким.

– Не очкуй, – Диггер пристегнул наши карабины к петле на ручке «степлера». – Должен выдержать.

Под маской он не видел моего лица, но настроение угадал.

– Что значит «должен»? – возмутилась я, но договорить не успела – Диггер схватился за ручку и вдавил кнопку на ее внутренней стороне.

Нас рывком потянуло вверх. От неожиданности я вцепилась в ворот его спортивной куртки и тут же отпрянула.

– Не дергайся, гарпун сорвешь, – Диггер придержал меня за талию, не давая отстраниться.

И, пользуясь случаем, переместил ладонь к ягодицам. Я замахнулась, но пощечина получилась смазанной – подъем закончился, и нас опять качнуло. Почувствовав опору под ногами, я толкнула Диггера в грудь и нервным движением отстегнулась. Проигнорировав сердитый взгляд, он щелкнул карабином и спокойно полез в рюкзак за планшетом.

– Хранилище на восемьдесят пять ярдов к западу, – Диггер сверился с картой, снял с троса ручку подъемника и обошел дыру по самому краю. Прищурив глаз, он несколько секунд вглядывался в потолок. – Для начала займемся гребаной проводкой.

Я двинулась в его сторону, но Диггер меня остановил:

– Подожди здесь.

Я с радостью подчинилась и использовала время, чтобы осмотреть вторую половину коридора. Она уходила на восток и заканчивалась глухой стеной. Приложив руку к бетону, я ощутила легкую дрожь – рядом прошел поезд. Интересно, задумывался хоть кто-нибудь из пассажиров Сабвея, мимо чего он проезжает каждый день? А узнав, рискнул бы жизнью или так и не перешел бы черту?

Отогнав некстати появившиеся философские мысли, я вернулась к пробитой в полу дыре. Диггер все еще закреплял взрывчатку, но уже в другой части стены. Наблюдая за ним, я неосознанно сжала руку в кулак. Господи, только бы получилось. Если мы успеем подняться в хранилище до того, как включится запасной генератор, и выведем из строя камеры, у полиции не останется ни единой зацепки. Они даже не будут знать точное количество подозреваемых.

– Держи, – спрятав щуп, Диггер вынул из рюкзака один из противогазов. – Это на случай, если сработает система пожаротушения.

Я кивнула и перевела взгляд на мигающие неподалеку таймеры. Диггер закрепил фонарь на резинке у виска, зарядил обрез второй стрелой и врубил секундомер.

– Время!

Две яркие вспышки резанули по глазам, а голос утонул в грохоте. Казалось, тряхнуло все здание – от подвала до крыши. Нас обдало волной жара и сильно подбросило. Следом навалилась темнота.

– Диггер! – я испуганно ухватилась за стену. – Фундамент не выдержит!

Рядом дернулся луч фонаря – Диггер тоже пытался устоять на ногах.

– Бегом! – проорал он, кидаясь к обвалившемуся потолку.

Спотыкаясь, я понеслась за ним. Адреналин не давал раздумывать. Никаких мыслей, только рваные движения. И отсчет секундомера. Я первая успела к упавшим обломкам и первая накинула карабин, когда Диггер приладил трос. Теперь мне было все равно, где он держит руки. Я вообще не чувствовала прикосновений. И не понимала, что происходящее реально. Осознание пришло, когда нас втянуло наверх, и я разглядела, наконец, серебристые дверцы ячеек.

– Быстрее, – Диггер завертел головой в поисках камер. – Вот же срань! Слишком высоко.

Я спрыгнула на уцелевшую часть пола, отстегнулась и наклонилась к лодыжке.

– Посвети, – закатав штанину, я выдернула из кобуры пистолет.

Дождавшись, когда луч фонаря подберется к камере, я выстрелила. Пуля отколола кусок мраморной плиты в дюйме от объектива. Чертыхнувшись, я снова нажала на спусковой крючок. И снова промазала – руки дрожали от возбуждения.

– И как ты собиралась меня убить? – Диггер отобрал пистолет и, практически не целясь, четырьмя выстрелами превратил камеры в ошметки пластика. – Надеюсь, ствол не засвечен?

Я не успела ответить – в хранилище вспыхнул свет.

– Шевелись! – Диггер сунул пистолет за пояс и, размахнувшись, высадил замок ближайшей ячейки каким-то металлическим поршнем.

– Это не она, – запротестовала я. – Нужна «А 116».

Диггер переместился к соседнему ряду и выбил еще несколько замков.

– Какого черта ты вытворяешь? – я схватила его за плечо.

– Думаешь, я буду светиться перед копами? Нет уж, пусть отрабатывают херову тучу версий, – Диггер, не останавливаясь, продолжал вскрывать ячейку за ячейкой. – Лучше проверь, что там внутри.

– Я не собираюсь брать чужое!

– Тебе и не придется, – даже маска не смогла спрятать широкой улыбки.

Ссыпав бриллианты к себе в рюкзак, Диггер заглянул за каждую дверцу и прибавил к «улову» парочку футляров с драгоценностями, золотой слиток и несколько папок с документами.

– Уходим, пока копы принудительно не пустили газ, – присоединив детонатор, он сунул в одну из открытых ячеек оставшуюся взрывчатку и вернулся к тросу.

Я еще цепляла карабин, когда дверь хранилища неожиданно пришла в движение. Диггер сориентировался первым – сгреб меня в охапку и вдавил кнопку на ручке. Мы стремительно соскользнули вниз и, едва успели отбежать в сторону, как над головами прогремел взрыв. По зданию прокатилась новая волна вибрации. Раздался скрежет. И в ту же секунду прямо перед нами обрушилась боковая плита подвала, частично  завалив проход ко второму тросу. Еще одна рухнула позади, лишая возможности отступить.

– Мы в ловушке, – прошептала я, чувствуя, как сердце сжимается в холодных тисках страха.

«Беседка»* – элемент альпинистского снаряжения. Состоит из соединённых между собой пояса и ножных обхватов.

Тот самый дерзкий план

– Это конец! – я в истерике металась между плитами. – Мы сдохнем в этом блядском каменном мешке!

Перейти на страницу:

Чейз Бекки читать все книги автора по порядку

Чейз Бекки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Закон бумеранга (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Закон бумеранга (СИ), автор: Чейз Бекки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*