Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Счастливый билет - Уорнер Элла (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Счастливый билет - Уорнер Элла (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Счастливый билет - Уорнер Элла (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чарли резко повернулся в сторону брата.

— Ты?..

Прозвучавшее в его голосе изумление только усилило замешательство Леоноры. Взяв себя в руки, она взглянула на этого человека, предложившего ей поездку наедине. Все внутри словно кричало об опасности, хотя ничто в его поведении и виде не выдавало интереса к ее особе.

— Что-нибудь не так? — поднял брови Эдвин, словно удивившись столь бурной реакции на совершенно естественное предложение.

— Некоторые вещи случаются только после дождичка в четверг, — сухо съязвил Чарли. — Сегодня всего лишь вторник, Эдвин, а ты предлагаешь помочь в делах пансионата.

— При чем тут дела? — столь же сухо возразил его брат. — Я все равно лечу, и если Леонора хочет воспользоваться возможностью, то почему бы и нет...

Он бросил на нее вопросительный взгляд.

Оказаться наедине с ним в тесной кабине самолета? Она лихорадочно искала какую-либо уважительную причину, которая позволила бы ей отказаться.

— А что тебе там понадобилось? — подозрительно спросил Чарли, давая ей лишнее время на раздумья.

Завораживающий взгляд Эдвина, оторвавшись от нее, перекинулся на брата.

— Один из управляющих просил одолжить записки Руфь Ридc об индейцах, и я обещал их ему забросить.

— Что ж, значит, один из маршрутов вам обеспечен, Леонора, — заметила Констанс Ридc с довольным выражением лица.

— Однако, миссис Ридc, послезавтра... — нахмурилась Леонора. — Как мне представляется, эта неделя должна быть у меня очень занятой, надо ознакомиться с фронтом работ и проверить, хватит ли обслуживающего персонала. Как бы я ни была благодарна вам за предложение, Эдвин... — с деланным сожалением сказала она, — но боюсь, что...

— Вам лучше полететь, пока есть возможность, Леонора, — решительно перебила ее Констанс. — Кроме того, это сэкономит время Флоренс и не придется отрывать кого-нибудь из пилотов Чарли. Короче, самое разумное решение.

Ее отказ приведет к лишним расходам. Такая постановка вопроса выбила почву из-под ног Леоноры.

— Вылетаешь утром, Эдвин? — спросила его мать, не желая слушать дальнейших протестов.

— С самым рассветом, — ответил он.

Леонора вся кипела от возмущения, они обсуждали вопрос между собой, совершенно не интересуясь тем, подходит это ей или нет. Обычное высокомерие богатых людей, привыкших играть людьми как пешками, подумала она едва сдерживаясь, чтобы не дать резкий отпор. Проблема была в том, что незнание этой малообжитой местности действительно не позволило бы успешно работать.

Собственно говоря, если бы сопровождающим не был именно Эдвин, Леонора не возражала бы. Он пугал ее. С ним она не чувствовала себя в безопасности. Возьми себя в руки, Леонора, подумала она. Нравится тебе это или нет, а дела с Эдвином Ридсом иметь все равно придется и, возможно, даже неплохо будет узнать его получше. К тому же при ближайшем знакомстве он может оказаться не таким страшным, а то и потеряет в ее глазах всю свою привлекательность.

— Я доставлю вас назад к середине дня, — заверил ее Эдвин.

Это означало провести шесть часов рядом с ним.

— Благодарю, — ответила она, едва сдерживая раздражение.

— Так как вам все это понравилось?

— Извините?

Что именно он имеет в виду? Насмешливое выражение его глаз заставляло Леонору нервничать еще сильнее. Неужели он чувствует, какое впечатление на нее производит?

— Пансионат? Поскольку до этого вы работали только в городе, интересно, какое впечатление он на вас произвел. Полагаю, Чарли кое-что показал вам.

— Жилая зона прекрасно спланирована, — со знанием дела ответила она. — Главное строение расположено превосходно, отделка здания весьма впечатляет. Все выглядит первоклассно.

Бровь Эдвина вызывающе поднялась.

— И никаких сожалений?

Рассмеявшись, Леонора покачала головой.

— Если только о том, что все оказалось на удивление хорошо. Мне действительно не терпится начать работу.

— Для вас это совершенно новый мир.

— Да.

— Но большинство людей цепляются за то, к чему привыкли.

— Значит, я не принадлежу к этому большинству.

— Любовь к приключениям? Поиск разнообразия?

— Скорее реализация стремления к разнообразию.

— Надеюсь, тут вам это удастся.

— Тогда для меня здесь будет настоящий рай.

Он рассмеялся, и его лицо изменилось настолько, что это просто заворожило Леонору, чуть не заставив забыть об осторожности.

— Мне кажется, что каждый придумывает себе свой собственный рай. По-моему, это то, что мы выбираем сами... Стремление к тому, что сделает нас счастливыми.

Доверительность его тона приятно удивила Леонору, но здравый смысл напоминал о том, что жизнь не так проста, как он хочет ее представить.

— К несчастью, мы не можем влиять на выбор других людей, — ответила она, пытаясь перевести разговор на другую тему. — И это может создать для нас ад.

— Однако вы всегда можете покинуть их.

— Но будут ли они нас уважать после этого?

— Заставьте.

— Я не такая большая и сильная как вы, Эдвин, — возразила Леонора.

Он улыбнулся.

— Но у вас, во всяком случае, имеется свое собственное мнение. И весьма любопытное.

— Спасибо!

— Это мне надо благодарить вас. Уверен, что наше общение не покажется вам скучным.

У Леоноры перехватило дыхание. Вне всякого сомнения, он имел в виду не предполагаемую поездку, а постепенное сближение за два года ее пребывания здесь. И это могло оказаться очень, очень опасным.

— Только не забудь, что ты должен будешь сыграть роль гида, Эдвин, — напомнил Чарли. — Это важно для дела.

Не прозвучало ли в его голосе неудовольствие? Может быть, это соперничество? Она тотчас переключила свое внимание на человека, чьи интересы должна была блюсти.

— Постараюсь проследить за этим, Чарли, — заверила его Леонора. — Я ведь понимаю, насколько это важно.

Она не должна — ни на одну минуту — забывать свое место.

Чарли кивнул.

— Уверен, экскурсия произведет на вас впечатление, — одобрительно улыбнулась Констанс Ридc.

Леонора тоже надеялась на это.

Глава четвертая

Желая выкинуть из головы всякие мысли об Эдвине Ридсе и привести в порядок свои чувства, первое утро, проведенное в «Райском Уголке», Леонора посвятила знакомству с обслуживающим персоналом.

Она прекрасно понимала, что в отличие от собеседников — представителей технической команды, руководителей каждого уровня обслуживания и лиц, ответственных за досуг гостей, — совершенно не знакома с этим регионом страны, с его природой. Она еще не испытала на себе всей прелести местного климата, но стоящей гнетущей жары было вполне достаточно, чтобы убедить ее в том, что сейчас далеко не самое лучшее время для обозревания окрестностей, даже с воздуха. К счастью, в главном здании пансионата были установлены кондиционеры, а не то она просто-напросто расплавилась бы прямо на глазах собравшихся.

Они расположились в гигантской гостиной, предназначенной для развлечения высокопоставленных гостей. Выложенный плитами зелено-голубых тонов пол выглядел успокоительно прохладно, а плетенная из тростника мебель с яркой обивкой придавала комнате праздничный вид. Туземные предметы обихода и рисунки должны были напоминать гостям, как недалеко они ушли от своих древних предков. Стеклянная стена открывала вид на бассейн.

Эту, обычно предназначенную исключительно для развлечений, комнату Леонора выбрала не случайно, а с целью создания доверительной обстановки. Обычно для общих встреч использовался ресторан пансионата, но сейчас присутствовала лишь группа ключевых сотрудников, ответственных непосредственно перед ней, и Леоноре хотелось привлечь их на свою сторону.

Одеты все были очень просто, в шорты и майки, что, на взгляд Леоноры, привыкшей к более официальной униформе, выглядело несколько необычно. Сама она, стремясь создать впечатление достоинства и одновременно простоты, остановилась было на желто-зеленом платье без рукавов, но быстро решила, что шорты и рубашка подходят больше. Глупо было выделяться.

Перейти на страницу:

Уорнер Элла читать все книги автора по порядку

Уорнер Элла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Счастливый билет отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливый билет, автор: Уорнер Элла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*