Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Язык цветов (Сборник) - Делински Барбара (читать хорошую книгу .txt) 📗

Язык цветов (Сборник) - Делински Барбара (читать хорошую книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Язык цветов (Сборник) - Делински Барбара (читать хорошую книгу .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перед церковью царило столпотворение. Здесь собралось более четырех сотен улыбающихся обитателей Сент-Луиса и великое множество Гранателли, больших и маленьких, смеющихся, целующих друг друга, а также Ника и его невесту.

Энни ошеломленно оглянулась.

— А сейчас что от нас нужно?

Фрэнки засмеялась.

— Сколько раз, значит, ты выходила замуж?

Энни покачала головой.

— Это не одно и то же. Здесь просто можно сойти с ума.

Фрэнки сжала ее руку.

— Не волнуйся. Просто нужно выглядеть счастливой.

Сама Фрэнки светилась. Неудивительно, угрюмо подумала Энни. Похоже, скорое замужество совершает с людьми подобные чудеса. Тем не менее сам факт, что Фрэнки обручена, немало удивлял Энни.

Из всех Гранателли Фрэнки всегда казалась Энни наименее подходящей для замужества. Слишком независимая и самостоятельная. В отличие от своей сестры Софии абсолютно не созданная для дома и семьи. Не довольствующаяся обычной судьбой итальянских женщин, которую всегда избирали Гранателли. Энни всегда ощущала родство душ с Фрэнки.

Немалый удар — обнаружить, что независимая и самостоятельная Фрэнки готова пасть жертвой брачных уз.

— Это, должно быть, заразно, — с усмешкой произнес Ник, сообщая вчера утром о помолвке Фрэнки и Эрика.

Энни в недоумении посмотрела на Ника.

— Что «это»?

— Любовь.

— О Боже, надеюсь, нет.

Она не может заразиться. Единственный человек, который едва не заставил ее пересмотреть отношение к работе, был Джаред. И она, к счастью, устояла. Ее пальцы непроизвольно потянулись к губам, которые все еще покалывало от его поцелуя.

— Не позволяй ему, — прошептала себе Энни. — Будь умницей, не позволяй ему.

Она не позволит. Она это твердо решила.

Ее не оказалось на месте. Неудивительно. Джаред не мог припомнить, чтобы Энни Д'Анджело делала что-то в жизни по приказу. Хорошо еще, что в костюме подружки невесты ее не так сложно отыскать.

Он быстро выхватил взглядом одну из подружек невесты, обнаружил, что это Паола, и стал смотреть дальше. Заметил Лайзу, направлявшуюся к машинам, затем еще двух, идущих туда же, — Кэтрин и Сьюзен. Остались необнаруженными только Фрэнки и Энни. Черт, где же она?

Прокладывая локтями путь мимо дяди Вито и бесчисленных кузенов Ника, он направился к Лайзе.

— Ты не видела Энни?

Но не успел он произнести эти слова, как к нему подбежал Винни, младший брат Ника, и вручил ключи от машины.

— Видишь «шевроле» на стоянке? — быстро проговорил Винни, кивая головой в сторону дома пастора. — Ты должен отвезти тетушку Ассунту, тетушку Тину и тещу дяди Сэла. Они ждут.

— Я…

Но Винни уже исчез.

Да и что оставалось Джареду, спорить? Развозить гостей по домам — одна из обязанностей шафера. Кроме того, успокоил он себя, для него и Энни найдется время попозже. Он это организует. И, наверно, без особого труда.

Это была всем свадьбам свадьба. Все сто девятнадцать свадеб Энни, вместе взятые, не шли ни в какое сравнение с гуляньем Бауэров и Гранателли.

Были вино, музыка, потрясающие закуски и дух праздничного веселья и любви. Казалось бы, только и наслаждаться жизнью, но Энни то и дело беспокойно оглядывалась через плечо.

— Где Джаред? — спросила Дайана, когда официанты начали разносить шампанское.

— Вон там, — кивнула Энни в сторону бассейна, где он стоял в окружении юных поклонниц.

Удобная вещь — бассейн, подумала Энни. Он может защищать подобно крепостному рву с водой. Последний час она старательно избегала находиться с Джаредом по одну сторону бассейна.

Он догадывался о ее маневрах. Блеск в глазах выдавал это. И постоянно смотрел на нее с тех пор, как только вновь появился среди гостей с тремя Гранателли на буксире. Он отвел престарелых леди к столам, а сам пошел прямо к ней. Энни успела от него скрыться, ловко обогнув бассейн.

Она не понимала, чего он хочет. Она бы поняла холодность. Или, скажем, безразличие. В конце концов, он многого достиг — он звезда; она же осталась прежней — ни больше ни меньше.

Возможно, хмуро думала она, он хочет похвастаться перед ней своими успехами. Не исключено. Ведь тогда он не считал, что у нее тоже есть работа.

Никаких других причин она не находила. Вряд ли он собирается повторить свое дурацкое предложение выйти за него замуж.

Но что бы ни было у него на уме, он определенно стремится к ней. Вот и сейчас он уже проскользнул сквозь группу городских матрон, устремив взгляд только на нее.

Энни, не прерывая беседы с Дайаниной тетушкой Фло, направилась вместе с ней на противоположную сторону бассейна.

Джаред пошел навстречу. Энни резко развернулась и потянула тетушку Фло обратно, продолжая игриво болтать о набирающем обороты туристском бизнесе Дайаны.

Внезапно Фло замолчала на середине фразы и посмотрела на Энни сквозь пустой бокал из-под шампанского.

— Скажи мне, дорогая, мы устраиваем пробежку? Или ты просто избегаешь того привлекательного молодого человека?

Энни вспыхнула, затем вздохнула и криво улыбнулась собеседнице.

— Избегаю того привлекательного молодого человека.

Тетушка Фло хмыкнула, взяла у проходившего официанта новый бокал шампанского и отхлебнула из него, разглядывая Джареда.

— Не понимаю, куда идет нынешняя молодежь, — проворчала она. — Он хорош собой. Во времена моей молодости мы бы только и думали о том, как бы его обольстить. У тебя что, нет вкуса?

Энни состроила гримасу.

— Есть. В том-то и беда.

— А, — расцвела тетушка Фло, — ты уже обольстила его.

Энни почувствовала, что ее щеки запылали. Куда идет нынешняя молодежь, если она так краснеет от замечаний тетушки Фло? Определенно свалится в пропасть.

Нимало не смущаясь, тетушка подхватила ошеломленную Энни, по-прежнему следящую за упорно преследующим их Джаредом, под руку и снова хмыкнула.

— Жаль. Должна сказать, он лакомый кусочек. Но не всегда можно судить по внешнему виду, не так ли?

— Позвольте предложить вам канапе, — поспешно проговорила Энни. — Хотите с грибами?

Тетушка Фло засмеялась.

— Как тактично. Моя матушка обычно говорила: «Флори, посмотри, ты засунула в рот целое яблоко». — Она погладила Энни по щеке. — Просто попроси старуху заткнуться, дорогая.

— Э… — начала Энни и почувствовала огромное облегчение, когда прозвучало приглашение к столу.

Она в последний раз поискала Джареда глазами, нигде не нашла его и повела тетушку Фло к столу, накрытому для ближайших родственников Дайаны.

Затем, усадив тетушку Фло рядом с Гертрудой, она отправилась искать приготовленное для нее самой место за главным столом.

Джаред уже дожидался, придерживая для нее стул и улыбаясь поистине злодейской улыбкой.

— Прошу.

Энни с трудом подавила стон. Она в отчаянии оглянулась, но помощи ждать было неоткуда. Протокол обязывает. Карточка с ее именем стояла рядом с карточкой Джареда.

Она хмуро опустилась на стул, стараясь даже рукавом не касаться его руки.

— Ты не можешь избегать меня все время, Энни.

Она уставилась в пространство перед собой.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

Джаред поднял брови.

— Прекрасно понимаешь, — произнес он и вежливо улыбнулся Кэтрин и Джо, сидевшим напротив них. — Грандиозная свадьба, не так ли?

Энни сердито покосилась на него.

Не обращая внимания ни на кого, кроме Джареда, Кэтрин вздохнула.

— Замечательная.

— Вся семья будет говорить о ней несколько лет, — прибавил Джо.

— Вдохновляющая перспектива, как вы считаете? — засмеялся Джаред, откидываясь на спинку стула.

Глаза Кэтрин сделались круглыми как блюдца.

— Думаете?

Он улыбнулся ей, на этот раз улыбкой кота, слизавшего сливки.

— Не сомневаюсь.

Энни чувствовала, как нарастает ее раздражение. Проклятый Джаред Флинн и его мерзкий ирландский шарм! И что он имеет в виду под вдохновляющей перспективой? Он тоже подумывает о женитьбе?

Перейти на страницу:

Делински Барбара читать все книги автора по порядку

Делински Барбара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Язык цветов (Сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Язык цветов (Сборник), автор: Делински Барбара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*