Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дело о Рождестве (ЛП) - Лэньон Джош (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗

Дело о Рождестве (ЛП) - Лэньон Джош (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дело о Рождестве (ЛП) - Лэньон Джош (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы / Эротика / Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это же ты, да? – спросил он. – Нортон?

Если это не был Нортон, значит его близнец. Или доппельгангер.

Человек напротив помолчал, будто решая, что стоит говорить, и, по неизвестной Шейну причине, это вызвало еще большую ярость.

- Я имею в виду, что знаю – Нортон не твое настоящее имя. Это я понял давно. Было бы неплохо узнать и все остальное.

«Неплохо» не совсем подходящее слово.

Нортон, точнее, неНортон сощурился.

- Что еще, по твоему мнению, ты понял?

- Понял, что ты какой-то следователь. Тебя наняло либо Бюро, либо семейство. И я даже догадываюсь, какое. Фэллоны. Чтобы следить за мной.

- Все верно, - ответил неНортон. – Я работал на «Метрополитан Мутуал». Страховую компанию Фэллонов. И, как тебе известно, снял с тебя все подозрения в нарушении, и ты получил назад свою работу. В общем… На здоровье.

- Н-на здоровье! – аж заикнулся Шейн. – И все? Это все, что ты скажешь?

НеНортон нахмурился.

- А что ты хочешь, чтобы я сказал?

Твою ж мать. Убедительно.

- Для начала, что ты здесь делаешь? Ты не занимал этот дом два года.

- Не занимал. Я купил его в прошлом году.

- Почему?

НеНортон растерялся.

- А почему нет? Я подыскивал себе место для отдыха на побережье, а Каталина мне нравится. По весне я отлично провел здесь время.

- Отлично провел время!

В секунду неНортон стал еще мрачнее и настороженнее. Какой-то сюр. Нет, это больше, чем сюрреализм. Фантастика? Галлюцинации? Должно же быть подходящее слово. Невероятно, насколько этот мужчина напоминал Нортона и в то же время был совершенно другим человеком.

- Слушай, - продолжил неНортон, - я что-то не пойму, в чем проблема-то? Пару лет назад у нас случился неплохой романчик. Так? Я ничего не пропустил? Ты получил обратно свою работу. Я помог тебе получить ее обратно.

Появилось ощущение, что они - пришельцы из далекого космоса, и языки жестов на их родных планетах кардинально отличаются. НеНортону, похоже, казалось, что он изображает знак мира, а Шейн был уверен, что его послали. Неоднократно. И с сильным акцентом.

Наверное, это было связано с тем, что он совсем недавно вышел из больницы или что-то вроде этого, потому что Шейн почувствовал, что становится эмоциональным и расстроенным, что, в свою очередь, расстраивало еще сильнее. Это было на него не похоже. Совсем. Он вел себя, как… Уж точно не как неНортон, которого вполне устраивал «небольшой романчик пару лет назад» и который о Шейне даже не вспоминал.

Правда, известная Шейну давно. Это было очевидно по тому, как все закончилось. Так к чему такая драма? Он несколько лет признавал, что время пропажи неНортона не являлось совпадением. С этим Шейн разобрался давным-давно. НеНортон обязан был оказаться следователем, работавшим на Фэллонов.

Или он и правда был международным похитителем предметов искусства и просто выяснил, чем Шейн зарабатывает на жизнь.

Господи. Да. Каким бы нелепым не казался второй сценарий, он много раз приходил Шейну на ум. На самом деле, в дальнем уголке души теплилась надежда, что второй сценарий окажется правдой, ведь в таком случае у неНортона просто не было выбора. А значит, Шейн не был для него… Просто работой.

Но нет, все-таки Шейн оказался очередным заданием. Это ясно читалось в том, как неНортон смотрел на него. Как-будто Шейн вел себя непредсказуемо и надоедливо.

Шейн почувствовал себя глупо… Глупее, чем когда-либо в жизни. И окончательно смутился. Потому что стоял на улице и орал во всеуслышание о том, что его бросили. Два года назад. А поскольку Шейн и сам не был изящен в прекращении отношений, была в этой ситуации некая поэтическая справедливость. Или что-то столь же кошмарное.

Он взял себя в руки и холодно сказал:

- Ты прав. Никаких проблем. Счастливых праздников.

Развернулся и, перейдя дорогу, вошел в свой коттедж.

Тихо прикрыл дверь, равнодушно посмотрел на диван, заваленный продуктами, и повернулся к окну, выходящему на улицу, как раз вовремя, чтобы увидеть, как неНортон бросил нитку с огоньками, выругался и спустился с лестницы.

Шейн сел и опустил голову на руки. Его все еще трясло – и пусть это был всего лишь адреналин, бесило от этого не меньше – и сделал несколько глубоких, успокаивающих вдохов.

И стало ясно, что все это чушь собачья, потому что Шейн помнил момент, когда неНортон заметил его, узнал и чуть не навернулся с лестницы. Это была реакция на неожиданную встречу… К сожалению, трудно сказать, что это была за реакция.

Удивление, скорее всего, и, похоже, тревога. Так, по крайней мере, Шейну так казалось. Вина. Именно так. Конечно же, такая реакция должна скрывать под собой вину, верно?

Ведь чтобы там ни говорил неНортон – как же, черт возьми, его на самом деле зовут? – Шейн был достаточно опытен, чтобы понять – между ними было нечто большее, чем просто секс. Во всяком случае, потенциально большее. Так ему казалось тогда. И даже если ничего такого не было, нельзя так дерьмово относиться к кому бы то ни было. А также чертовски непрофессионально – спать с объектом расследования! Кто так делает?

Ну хорошо, иногда так делают федеральные агенты. Сотрудники ЦРУ. Копы под прикрытием. Но кем бы ни был парень, которого зовут не Нортон, он не должен был так поступать.

Шейн поднял голову, повернулся к окну, глядя, как сосед перетаскивает лестницу и снова начинает натягивать гирлянду. Красную, в тон двери коттеджа. Красиво. И празднично.

- Мудак, - прорычал Шейн.

Теперь вместо приятной, тихой, умиротворенной недели отдыха и восстановления сил, Шейну придется мириться с постоянным напоминанием о самом болезненном периоде его жизни.

Серебро, стуча, разбрызгивалось по оконному стеклу. Снова пошел дождь. Человек в доме напротив продолжал развешивать красные огни по маленьким крючкам вдоль края крыши. Шейн нахмурился. Ну что за дурак смешивает дождь и рождественские гирлянды? А не, наоборот здорово! Может, у этого идиота проявится прежняя шевелюра Нортона.

Из всех городов и деревень побережья неНортон выбрал дом для отдыха на Каталине? И как будто этого мало, выбрал тот, который стоит прямо напротив коттеджа Шейна? Да ладно. Это просто нелепо. Какая-то ерунда.

А потом иметь наглость делать вид, будто это Шейн ведет себя странно?

Нортон что, так пошутил?

Шейн вскочил и рванул наружу. Он замер на пороге, пристально наблюдая за Нортоном, все еще старательно натягивающим гирлянду, но все-таки бросившим настороженный взгляд в сторону Шейна, затем промаршировал по лестнице и снова пересек узкую улочку, хотя в этом не было необходимости – можно было просто крикнуть. И он уже готов был… крикнуть.

Но вспомнил, на чем они остановились четыре минуты назад.

- Тебе не кажется, что ты задолжал мне некоторые объяснения? В смысле, мог бы хоть записку оставить.

Нортон опустил моток проводов и вздохнул, как человек пытающийся сохранить терпение перед явной провокацией.

- Ты все еще говоришь о том, что произошло два года назад?

- Именно. Тебе не кажется, что это был отвратительный поступок? Я понятия не имел, что с тобой случилось.

- Ты сотрудник ФБР, - сказал Нортон. – Если бы хотел выяснить, не думаю, что это составило бы для тебя проблему.

Да, конечно, выяснить он мог. И да, неоднократно об этом задумывался. Но было совершенно ясно, что Нортона не похищали, а Шейн не хотел гоняться за тем, кто определенно не хотел быть найденным.

- На мой взгляд, это абсолютно безответственно.

- Безответственно? – Нортон – Господи, надо перестать его так называть – резко выпрямился, отчего лестница пошатнулась. – Ты так на это смотришь?

- Да, так, - Шейн ощутил порочное и совершенно нехарактерное для него желание, чтобы Нортон спустился со своей лестницы, чтобы можно было получить удовлетворение, припечатав его бесцеремонным поцелуем. Шейн бы так и поступил, хотя скорее всего действо получилось бы двусторонним, в смысле припечатывания.

Как бы то ни было, после опасной заминки, во время которой Нортон наверняка раздумывал над таким же сценарием, он сказал:

Перейти на страницу:

Лэньон Джош читать все книги автора по порядку

Лэньон Джош - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дело о Рождестве (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о Рождестве (ЛП), автор: Лэньон Джош. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*