Свадьба мечты - Маринелли Кэрол (полная версия книги .TXT) 📗
— У меня в жизни сейчас тоже немало проблем, Захар. И к вашему сведению, сегодня я примчалась на работу не ради нового директора Дома Коловски. И красилась на рабочем месте не для того, чтобы на вас произвести впечатление. Я здесь, чтобы встретить принцессу, сделать то, чего от нас ждут. Потому что в этом вся суть Дома Коловски: в красивых платьях, красивых женщинах и, наконец, в этих чертовых свадебных нарядах!
Захар изумленно смотрел на Лавинию. Он не нуждался в том, чтобы какая-то мелкая сошка объясняла ему, что делать, но был приятно удивлен ее энтузиазмом. Похоже, в характере Лавинии неорганизованность необъяснимым образом сочеталась с повышенной ответственностью за порученные ей дела.
Лавиния невыносимо долго ждала его ответа, но Захар молчал.
— Хорошо, — взвизгнула она. — Я поеду одна.
Но сначала ей нужно было позвонить…
Вернувшись за стол, Лавиния уточнила данные о рейсе принцессы, убедилась, что лимузины для нее и ее свиты уже подготовлены, и с трепетом стала ждать девяти часов, чтобы наконец поднять трубку и набрать номер.
В голосе мисс Хьюит, сотрудницы социальной службы, занимавшейся делом Рейчел, слышалось едва сдерживаемое раздражение.
— Мы уже говорили с вами в эту пятницу. Не можете же вы звонить мне каждый день. Вы даже не являетесь ближайшим родственником девочки.
— Но я пытаюсь им стать. — Лавиния волевым усилием заставила себя сохранять вежливый тон.
Она понимала, что если хочет добиться успеха, то должна заручиться поддержкой этой женщины.
— Я просто хочу убедиться в том, что у Рейчел все в порядке. Когда я смогу с ней увидеться?
— Отец Рейчел навещает ее каждую среду и воскресенье. Сомневаюсь, что девочке нужно большее количество посещений.
— Но Рейчел — моя сводная сестра! — разозлилась Лавиния. — Как ей может быть не нужна встреча со мной?
— Хорошо, — утомленно вздохнула мисс Хьюит. — Я поговорю с ее временными опекунами и посмотрю, что можно сделать.
— И это все? — возмутилась Лавиния. — Дайте мне хотя бы номер телефона, по которому я смогу поговорить с ней.
— В этом нет необходимости. Мы сами позвоним вам, если понадобится. — Мисс Хьюит была неумолима. — Я постараюсь устроить вам встречу.
Лавиния пробормотала «спасибо», бросила трубку и закрыла лицо руками.
Медлительность социальных работников выводила ее из себя. Она не могла смириться с тем, что Рейчел должна проходить через все это.
Кроме того, она не сомневалась в том, что Кевин, отец Рейчел, до сих пор пытается найти на нее компромат. Он уже приложил немало усилий, чтобы полностью вычеркнуть ее из жизни малышки.
Лавиния понимала, что должна сохранять спокойствие. Нужно было смириться с тем, что быстро ничего не решится. Ей придется потратить немало сил, чтобы убедить социальных работников в том, что она готова взять на себя заботу о Рейчел.
— Простите, что отвлекаю вас от работы, но думаю, нам пора ехать.
Лавиния подняла взгляд на обладателя исполненного сарказма голоса и с трудом сдержалась, чтобы не показать ему язык. Захар стоял в шаге от ее стола, неторопливо застегивая пиджак.
— Кажется, вы только что собирались на встречу с принцессой. Неужели трудовой запал так быстро иссяк?
Лавиния вымученно улыбнулась в ответ и потянулась за сумочкой.
Дорога до аэропорта заняла немало времени, так что Лавиния успела рассказать Захару все, что знала о принцессе Жасмин. Когда она назвала сумму, в которую королю Абдулле обойдется подготовка к свадьбе, даже у привыкшего оперировать миллионами Захара глаза на лоб полезли.
Захар был рад, что последовал совету Лавинии и выбрался из офиса. Царившая там тревожная атмосфера действовала на него угнетающе. Изначально он отводил месяц на принятие окончательного решения, но теперь сомневался, протянет ли там хотя бы неделю.
Годами он пристально наблюдал за Домом Коловски. Тогда им еще заправлял Левандер, незаконнорожденный сын Ивана, которого родители забрали из России и сделали своим первым наследником.
При этом ни Иван, ни Нина никогда не упоминали о своем первенце, появившемся на свет на заре их отношений. Они назвали ребенка Римиником, Римиником Ивановичем Коловски. И сдали в приют через два дня после его рождения.
С тех пор как Захар узнал, кто его настоящие родители, имя Коловски будило в нем лишь ненависть.
В тринадцать лет он ушел из приюта и крутился как мог, выживая на улице. В семнадцать ему улыбнулась удача: приют для бездомных, доступ к Интернету, новые возможности. Он воспользовался ими, создав совершенно новую личность — яркую, сильную, свободную от кошмаров прошлого. Он отказался от своего имени, но не от мечты о мести.
Постепенно он стал налаживать контакты с Коловски, посещая их благотворительные балы и рассказывая высшему обществу о том, каким адом была его жизнь в приюте и на улицах. Нина потягивала шампанское, даже не догадываясь о том, что смотрит в глаза собственному сыну.
— Это не просто платье.
Слова Лавинии вырвали Захара из плена мрачных воспоминаний. По лицу ассистентки он понял, что она уже несколько минут что-то вдохновенно ему объясняет. К счастью, девушка не заметила замешательство, промелькнувшее на его лице, и продолжила:
— Каждый наряд невесты — это сложнейший творческий проект. Нужно подобрать цветовую гамму и аксессуары, учесть индивидуальные особенности фигуры, принять во внимание то, как девушка двигается. Именно поэтому мы устраиваем регулярные примерки. Следующие несколько недель внимание всех наших ведущих дизайнеров будет приковано к принцессе. Пока она здесь, нужно успеть продумать и проработать каждую деталь ее наряда. А за неделю до свадьбы вся команда отправится к невесте для финального этапа нашей работы. Платье, прическа, макияж, аксессуары — все должно быть совершенно. Принцессе в день ее свадьбы останется только улыбаться и принимать восхищенные комплименты.
— И сколько свадеб на нашем счету? — спросил Захар. — Как часто нам приходится этим заниматься?
— Один, иногда два раза в месяц, — ответила Лавиния и, увидев, как напряглось его лицо, с трудом сдержала улыбку. — А поскольку в Европе наступает весна, сезон свадеб, в ближайшее время Дом Коловски ожидает множество новых заказов. Уверена, ваше расписание будет весьма плотным.
— Отлично, — проворчал он.
Было видно, что ему не по душе разговоры о свадьбах.
Лавиния заметила это и сочла за лучшее умолкнуть.
В машине было тепло и уютно, а Лавиния ужасно вымоталась за последние дни, поэтому она поступила так, как сделала бы, будь здесь один из ее прошлых начальников: откинулась на сиденье, обитое дорогой кожей, сбросила туфли и прикрыла глаза.
Захар покосился на нее с нескрываемой завистью. Он сам поступил бы так же, но для сна ему была нужна куда более приватная обстановка. Вместо этого он решил воспользоваться выдавшейся паузой и получше узнать свою временную помощницу. В голове Захара кружил целый рой мрачных мыслей, от которых ему хотелось бы отвлечься, а эта девушка казалась ему весьма интересной. Конечно, ее вряд ли когда-нибудь признают образцовым помощником секретаря, но недостаток профессионализма она компенсировала открытостью, непосредственностью и преданностью своему делу. Кроме того, она действительно была очень красива — или, лучше сказать, привлекательна?
— Вы давно работаете у Коловски?
— Пару лет, — ответила Лавиния, не открывая глаз. — Я работала у них моделью, но однажды мне повезло. Нина обратила на меня внимание и решила, что я больше пригожусь в офисе. С эстетической точки зрения я соответствую всем канонам современной красоты, но, чтобы рекламировать одежду наших дизайнеров, мне нужно скинуть несколько килограммов.
Захар в изумлении оглядел свою ассистентку. Он мог бы обхватить ее изящную талию одной рукой, ее ноги были умопомрачительно длинными и стройными, а видневшиеся в вырезе блузки ключицы казались нежными и хрупкими.
Сам он доверял подбор своего гардероба профессиональному стилисту и только сейчас осознал, насколько мало знает об индустрии, в которой ему какое-то время предстоит работать.