Твоя единственная любовь - Джордж Кэтрин (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗
– Кэсси, можно зайти к тебе на минутку? Это ненадолго. Мне нужен совет.
Кэсси предпочла бы, чтобы он убрался поскорее. Теперь, когда буря была уже позади, она вдруг ощутила, как сильно вымоталась, как ей хочется поесть и наконец-то забраться в постель.
– Хорошо, заходи, – нехотя вымолвила она.
Заметив, что он все еще дрожит, девушка включила обогреватель и увела его на кухню, где было теплее всего.
– Пока ты еще не попросил совета, – зевая, сказала она, – позвоню-ка я Руперту и скажу, что у Элис все в порядке.
– А он ее знает?
– Нет. Но когда я выставила его вместо обещанного ужина, он все понял и не обиделся. К тому же он и сам просил позвонить.
Кэсси решительно вышла из кухни и закрыла за собой дверь, чтобы спокойно поговорить с Рупертом. Его не оказалось дома. Она удивилась, оставила сообщение на автоответчике и вернулась к Нику. Он сидел на кухне и жевал ломоть хлеба.
– Ничего, что я… – невнятно спросил он.
– Сейчас я тебя накормлю. Но не воображай, будто я стала относиться к тебе лучше. Просто я сама ужас как хочу есть.
В глазах Ника вспыхнул холодный огонек. Кэсси подумала, что он откажется и уйдет, но вместо этого он улыбнулся.
– Если ты, конечно, не возражаешь.
– Я бы тогда и предлагать не стала. Подожди немного.
– Спасибо, Кэсси. Можно отрезать еще хлеба?
– Конечно, бери, – разрешила она, ставя на плиту суп и овощи. Затем протянула ему бутылку вина и штопор. – Будь добр, открой.
Она отправилась в гостиную за бокалами и тарелками. Роскошная красная скатерть и свечи – это все было для Руперта. А Ник Сеймур вполне обойдется и скромной трапезой на кухне.
Он насмешливо улыбнулся.
– Понимаю, свечи, скатерть – такая честь не для меня.
– Нет, – коротко бросила она.
– Здесь уютнее, – проговорил он. – В конце концов, мы ведь с тобой почти родственники.
Глаза Кэсси недобро вспыхнули.
– Ты хочешь сказать, что влюблен в жену своего брата, которая приходится мне сестрой?
На мгновение она испугалась, что перегнула палку, но Ник сдержался, проявив какое-то прямо-таки пугающее самообладание.
– Ошибаешься! – ответил он наконец. – Да, Джулия немного вскружила мне голову, я это признаю, но для нее всегда существовал только Макс. Всегда! Когда они поженились, я больше не являлся в дом без приглашения. В тот день я зашел, потому что собирался надолго ехать в Нигерию. А Джулия была очень расстроена, потому что Макс тоже должен был вот-вот отправиться в одно из своих бесконечных путешествий к каким-нибудь дикарям. И я просто попытался ее утешить. Чисто по-братски. И в этот момент вошел Макс, ну, а остальное ты знаешь. – Он внимательно посмотрел на Кэсси. – Когда-то я был безумно влюблен в твою сестру, это правда. Но это было просто юношеское увлечение, и теперь все давно позади. В тот злополучный день я просто хотел успокоить ее, только и всего.
– Жаль, что тебе так и не удалось убедить в этом своего братца, – заметила Кэсси, помешивая суп.
– Я сделал все возможное, поверь. Меня так потрясло случившееся.
Кэсси поставила лосось в микроволновку и достала из серванта тарелки для супа.
– Джулии от этого легче не стало.
– Я знаю. После этого она видеть меня не желала. Я так ни разу и не встречался с ней, вплоть до сегодняшнего дня. – Он снова посмотрел на Кэсси, его удивительные синие глаза были полны неподдельного раскаяния. – У нее такой измученный вид, Кэсси.
– Еще бы! Попробуй-ка справиться с такой ответственной работой, когда у тебя маленький ребенок, – сердито отрезала Кэсси. – Да ведь она не всегда такая. Просто мы пришли поздно вечером, она весь день работала, да еще никак не могла уложить дочку. Неудивительно, что у нее был усталый вид.
Ник печально кивнул, однако, увидев перед собой тарелку горячего аппетитного супа, заметно оживился.
– Чудесный запах. Ты молодец.
– Стараюсь, – отозвалась она, тоже садясь к столу. – Возьми еще хлеба.
Кэсси проголодалась не меньше Ника, и они почти не разговаривали, пока не опустошили свои тарелки. Однако когда на столе появилось блюдо с лососем и овощами, Ник не сдержал лукавого взгляда.
– Ты, конечно, старалась для Эшкрофта, а не для меня. Ради Бога, прости, что все испортил.
Кэсси пожала плечами.
– Поужинаем в другой раз, только и всего. Мы ведь видимся с Рупертом каждый день.
– Так, значит, это не впервые? – Ник с жадностью набросился на еду. – Если так, то он просто счастливчик.
Кэсси разлила в бокалы вино, чувствуя, как в ней вновь зашевелилась враждебность.
– Вообще-то это наше первое настоящее свидание. Мы недолго знакомы. Иногда он приглашал меня куда-нибудь в бар после работы, а потом предложил поужинать, вот я и позвала его к себе. Так что этот вечер был для меня особенный.
– И все окончилось неудачей из-за меня. – Ник глотнул вина. – Похоже, с Ловеллами у меня это отлично получается.
– Лучше помолчи и ешь, – раздраженно сказала Кэсси. – По большому счету, если уж говорить о том, кто разбил жизнь Джулии, это был Макс, а вовсе не ты.
– И с Элис он поступает не лучше, судя по тому, что произошло сегодня, – угрюмо заметил Ник. – Поговорим лучше о другом. Например, о тебе. Я слышал, ты закончила колледж. По какой специальности?
– У меня степень бакалавра по деловодству. – Кэсси положила ему еще овощей.
– Ну, а потом? Расскажи, мне же интересно.
– Работала то здесь, то там. Мне нравилось разнообразие, к тому же хотелось набраться опыта и найти подходящую работу. Сейчас работаю администратором в инвестиционном банке в Сити с группой из восьми человек.
– И молодой Руперт – один из этих восьми, – заключил Ник.
– Да, – нахмурилась Кэсси. – И он всего-то на пару лет моложе тебя, Ник Сеймур.
– Ну, и в чем же заключается эта «административная» помощь, которую ты оказываешь Руперту?
– Я делаю для него то же, что и для всех остальных, – отвечала она, словно не замечая иронии. – Они очень много ездят, а я сижу у телефона, согласовываю их маршруты, организую встречи.
Ник лукаво улыбнулся.
– Значит, ты не только печатаешь под диктовку?
– Нет. Хотя всеми необходимыми навыками я, разумеется, владею. Мне нравится мое участие в работе. Когда Руперт пришел в команду, мне очень удалось ему помочь.
– Счастливчик, что и говорить. Ты влюблена в него? – как бы невзначай спросил Ник.
Вместо того чтобы оборвать нескромные расспросы, Кэсси задумалась.
– Во всяком случае, он мне нравится, – ответила она наконец.
– Когда я приехал, мне показалось, вечер обещал быть довольно интимным. Он надеялся провести эту ночь с тобой?
– Это тебя не касается!
– Прости, Кэсси, – смущенно сказал Ник и виновато улыбнулся. – А десерта не будет?
– Какой же ты наглец! – Она поднялась, чтобы убрать со стола. – Вообще-то есть…
– Вишневый пирог, это же чудесно! – радостно воскликнул он. – В последнее время меня не баловали такими деликатесами.
– Это почему же?
– Возникли кое-какие неурядицы с гостиницей, которую мы строим в Рияде. Последние два месяца я был на стройке, улаживал разные неприятности, старался ускорить строительство. Работал без выходных, чтобы вернуться к Рождеству в Англию. – Он засиял от удовольствия, когда Кэсси полила ломтик горячего пирога взбитыми сливками. – Выглядит аппетитно. У нашего повара-сомалийца были свои причуды. От души надеюсь, что видеть картошку в мундире мне больше не придется.
– Для меня это обычное дело, – сказала Кэсси, наполняя его бокал вином и откидываясь на спинку стула. – Подержать минуты четыре в микроволновке, добавить ложку плавленого сыра – и обед готов.
– Значит, сегодня было исключение?
– Я почти не умею готовить, – усмехнулась она.
– То есть ты все это заказала? – Он удивленно поднял брови.
– Да нет. Просто купила по дороге домой и прочитала инструкцию на упаковке. Я ходила в парикмахерскую. А это поважнее, чем убиваться у плиты.