Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Проклятие рода Гамбрелли - Мортимер Кэрол (хорошие книги бесплатные полностью .txt) 📗

Проклятие рода Гамбрелли - Мортимер Кэрол (хорошие книги бесплатные полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятие рода Гамбрелли - Мортимер Кэрол (хорошие книги бесплатные полностью .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Все ясно: напьется он или нет, ему вряд ли удастся заснуть!

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Подумать только, а я, наивный, полагал, что сирен не существует!

Анджелика вздрогнула, услышав насмешливый голос, знакомыйнасмешливый голос. Она резко развернулась в воде и увидела Вольфа Гамбрелли, стоявшего у края бассейна и сверлившего ее взглядом своих темных глаз.

Девушка всегда с утра приходила поплавать в бассейне. С тех самых пор, как начала приезжать сюда на выходные.

До сегодняшнего дня Анджелика плавала в гордом одиночестве. Конечно, ей следовало бы догадаться, что Вольф может сюда заявиться. Да просто по закону подлости: чего ты больше всего боишься, то непременно происходит. И вот теперь она мало того, что находится наедине с этим будоражащим кровь итальянцем, так еще и одета в бикини — и что теперь делать? Хоть из воды не вылезай! Да и мокрые волосы, свисавшие на плечи, не добавляли Анджелике уверенности в себе.

— Доброе утро, граф Гамбрелли, — вежливо сказала Анджелика, опасливо посматривая на мужчину в черной рубашке с короткими рукавами и черных брюках. Настоящий волк!

— Доброе утро, Энджел.

Девушка покраснела, услышав, как нежно звучит ее имя в его устах.

— Если ты ищешь Стивена...

— Нет, — отмахнулся он.

Тогда что Вольф здесь делает? Судя по его одежде, он пришел сюда вовсе не для того, чтобы поплавать.

— Завтрак накрывают в столовой, если ты...

— Я не голоден, Энджел. — Он присел на корточки и протянул ей руку. — Вылезай.

Анджелика, нахмурившись, посмотрела на протянутую руку: какие у него длинные изящные пальцы! Пальцы потомственного аристократа. Анджелика совершенно не была уверена в том, что хочет вылезти из бассейна и предстать перед графом в крошечном купальнике, и уж точно не желала принимать руку Вольфа Гамбрелли!

Но, с другой стороны, ведь это смешно! Нужно всего-то вспомнить, что перед ней находится тот самый сердцеед, о котором пишут в газетах. Этого вполне достаточно, чтобы убить всякое влечение к нему.

Девушка приняла его руку, и Вольф без труда одним движением вытащил ее из бассейна.

Они стояли теперь совсем близко друг от друга. Слишком близко, осознала Анджелика, заметив на себе обжигающий оценивающий взгляд Вольфа.

Девушка шумно сглотнула. То, что она мысленно напоминала себе о любовных подвигах Вольфа Гамбрелли, не помогало уменьшить острое влечение к этому человеку.

— Прошу меня простить, но мне надо идти: обычно после бассейна я провожу немного времени в джакузи. — Анджелика решительно развернулась, взяла полотенце и вытерла им лицо, после чего обернула его вокруг тела.

— Иди, конечно, я тебя не держу, — негромко ответил Вольф, борясь с желанием присоединиться к ней в джакузи, как и раньше, когда, проходя через сад, заметил, что она одна плавает в бассейне.

Он несколько минут украдкой наблюдал за тем, как она проплывает по всей длине бассейна. Утром — в купальнике и без макияжа — Анджелика казалась еще прекраснее, чем вчера вечером! Много богинь попадалось ему на пути в этой жизни, но ни одна из них не была столь прекрасна, как сероглазая Анджелика.

Наконец девушка исчезла под сенью деревьев, где вдали от посторонних глаз располагалось джакузи.

Вольф поджал губы, представив, как прекрасная Анджелика занимается в нем любовью со Стивеном, а потом они, обнаженные, нежатся в горячей воде...

Его воображение постоянно полнилось подобными картинами с тех пор, как он впервые взглянул на Анджелику Харпер!

И проблема даже не в том, что прошлой ночью мужчине так и не удалось заснуть. Нет! Дело в том, что Анджелика с каждым часом все сильнее волновала его чувства.

А увидев ее входящей в спальню Стивена вчера, Вольф понял, что и без того очевидный вывод верен на сто процентов: его друга и девушку связывают интимные отношения. Ничего удивительного!

Сам того не замечая, Вольф последовал за Анджеликой к джакузи.

— Ммм... — мечтательно произнесла девушка, погрузившись в бурлящую воду. Она оперлась головой о бортик и взглянула на странно притихшего графа Гамбрелли. — Тебе определенно нужно пойти поплавать, а потом расслабиться в джакузи. Здесь просто чудесно!

— Я предпочитаю наблюдать за тобой, — заверил девушку Вольф. Он снова присел на корточки и вытянул руку. На этот раз — чтобы убрать с лица Анджелики выбившуюся прядь.

И снова они оказались в опасной близости, от которой у девушки каждый раз перехватывало дыхание.

— Ты его любишь?

Анджелика потрясенно взглянула на Вольфа.

— Что, прости? — неуверенно переспросила она.

Он не спеша накрутил прядь ее волос на палец. Девушке пришлось поднять голову и заглянуть в его глаза.

— Я спросил: любишь ли ты Стивена? — повторил Вольф. — Это же не такой сложный вопрос? Просто скажи «да» или «нет».

Отношения Анджелики и Стивена были слишком сложными, чтобы девушка могла так просто ответить Вольфу. Они до сих пор продолжали узнавать друг друга.

Вольф разозлился и, слегка ухватив волосы, откинул голову Анджелики, чтобы посмотреть ей в лицо, и тут заметил, как выпирают ее соски под красным лифчиком купальника.

Мужчине захотелось увидеть ее груди обнаженными, чтобы узнать, темные ли у нее соски или соблазнительно розовые. А затем... коснуться их языком и попробовать на вкус и ласкать, покусывать до тех пор, пока Анджелика не начнет стонать в его объятиях. Соски так призывно торчали из ткани, будто просили, чтобы к ним прикоснулись. Еще несколько секунд... и он вряд ли смог бы сдержать желание, но...

— Граф Гамбрелли, осторожно, вы делаете мне больно! — закричала девушка.

Вольф очнулся. Их поза была столь сексуальной, что, если бы в это мгновение к ним подошел Стивен, он наверняка подумал бы, что они целовались.

Ну вот, что тут будешь делать!

Ее крик возбудил Вольфа еще больше. Видимо, придется ходить по дому в обтягивающих плавках, иначе его страсть будет слишком очевидной.

Мужчина нахмурился, только сейчас осознав, что держит Анджелику за волосы. Он тотчас отпустил ее и встал, засунув руки в карманы, постаравшись скрыть от девушки свое возбуждение.

— Стивен по тебе с ума сходит...

— Полагаю, это тебя не касается, Вольф.

— Мне кажется... странным, что такая молодая и красивая девушка, как ты, отдается мужчине за деньги.

Анджелика перестала тереть голову в том месте, где чувствовала боль.

— Что ты сказал? Отдается мужчине за деньги? — медленно повторила она.

— Не лги! Я видел, как ты вчера входила в спальню Стивена, так что не стоит изображать из себя девственницу!

Вольф видел ее?

— И как же вам удалось увидеть меня, граф Гамбрелли? — нарочито вежливо произнесла Анджелика, намеренно переходя на «вы». Этот мужчина начал ее раздражать своей настырностью. — Спрятались за шторой и шпионили за нами? — девушка поднялась на ноги и вылезла из джакузи. Она быстро обернулась полотенцем и подошла к Вольфу, со злостью глядя на него. — Ну? Я жду ответа.

Да что я, черт возьми, делаю? — с отвращением спросил себя Вольф. Да теперь ему будет стыдно посмотреть в глаза Стивену. Пора уезжать отсюда поскорее!

— Нет, разумеется, я ни за кем не шпионил. Просто решил спуститься в библиотеку за бокалом бренди.

— Все понятно. И, конечно, по чистой случайности это желание посетило тебя именно в ту же самую минуту, когда я входила в спальню Стивена? Удивительное совпадение! — Девушка укоризненно покачала головой. — Даже не пытайся мне что-либо доказывать, все равно не поверю. Не думаю, что тебя каким-то образом касаются мои отношения со Стивеном, граф Гамбрелли.

— Стивен — мой друг.

— Друзья не шпионят друг за другом.

— Я уже сказал, что не шпионил.

— Не верю.

— Ты что думаешь, я бы по собственной воле стал наблюдать, как ты занимаешься любовью со Стивеном?

— Мои чувства к Стивену, так же как и его чувства ко мне, не твоя забота, Вольф.

Перейти на страницу:

Мортимер Кэрол читать все книги автора по порядку

Мортимер Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятие рода Гамбрелли отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие рода Гамбрелли, автор: Мортимер Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*