Исчезнувшая (СИ) - Уокер Алина (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗
— Забудь, мы были глупыми детьми.
Лилит улыбнулась и слегка увеличила шаг.
— Давай прогуляемся?
— Давай.
На следующий день мы отправлялись на первый день Фестиваля.
— Ваше Высочество, сегодня скачки, на какую лошадь вы будите ставить? — спросил меня один из работников конюшни.
— Искра. Я буду ставить на свою лошадь, — потрепав своего коня по гриве, ответил я.
— Хорошо.
Выходя из конюшни я поднялся в главный зал ипподрома, в углу стяли все мои предполагаемые жены, среди них была и Лилит. Я услышал интересную беседу.
— …ставлю на то что Ричард женится на Луизе….
— ….я тоже…
Мне ну вот вообще это не понравилось.
Объявили первый тур скачек. Я прошёл на балкон и стал наблюдать за своей лошадью. Боковым зрением я увидел Лилит, она общалась с каким-то молодым парнем. Скачки отошли на второй план, я подошёл к девушке.
— Лилит, можно тебя на минутку?
— Прошу меня простить, — извинилась она и отошла со мной в сторону, — Что-то случилось?
Я посмотрел на неё с головы до ног.
— Ричард, не говори мне, что ты меня позвал лишь для того, чтобы я не общалась с Эдгаром.
— Нет, ты ставила на меня? Как на скаковую лошадь? Только не придуривайся….
— Что? — удивленно хлопая глазами, спросила она.
— Можно узнать кого ты видишь моей женой?! — раздраженно спросил я.
— Ах ты про это. Так вот знай Ричард, что ты плохо обо мне подумал, я не ставила на тебя. Мне жаль, что ты такого мнения обо мне, — она развернулась и вернулась к Эдгару.
Я выдохнул, десять раз себя поругал и вернулся на ипподром. Сейчас не было смысла с ней говорить, но потом
Через время все стали расходиться, я хотел найти среди толпы Лилит, но как оказалось она уже уехала.
— Ричард, у тебя все хорошо? — подойдя ко мне спросил Адам.
— Да ничего такого. Слушай можешь передать Лилит, что я буду ждать её в саду около фонтана, в семь часов вечера. У меня сейчас есть дела.
— Конечно.
— Спасибо, Адам.
Решая некоторые вопросы я не заметил как наступил вечер.
— Отец, я могу идти?
— Да. На сегодня ты свободен.
— Спасибо.
Я вышел из кабинета и направился в сад. Через 15 минут ко мне подошла Лилит.
— Я думал ты не придёшь…
— Ты попросил о встрече, я пришла, — обиженно протянула она.
— Лилит, прости за то, что я плохо подумал о тебе, просто мне это все нелегко даётся. Этот Фестиваль и проблемы в королевстве, я сорвался…
— Ричард, все порядке. Просто тебе нужно быть более терпеливым.
— Спасибо, Лилит. Давай я провожу тебя.
— Пойдем.
Я взял девушку за руку и мы двинулись вдоль красивых тропинок.
— Доброй ночи, принцесса.
— Доброй, Ричард.
Лилит поцеловала меня в щеку и скрылась за дверью.
Я дотронулся до важного следа на своей щеке.
— Я счастлив…
Прогулка на лошадях
Прогулка на лошадях. 6 глава.
Утром мы отправились на второй день Фестиваля. Сегодня должна была быть прогулка на лошадях, которую я планировал провести вместе с Лилит, но…
— Ричард, я могу вам составить компанию?
— Луиза, я вообще-то планировал пригласить кое-кого другого.
— Ну ты же не станешь обижать меня, верно? — состроив жалобное личико, протянула она. Я мог бы поместить на это, но не в ее случае. Этикет не позволял мне грубить.
— Так и быть.
Прогулка обещала быть скучной и ужасной. Всю дорогу Луиза зудела мне на ухо, в конце я старался сдержать свои эмоции.
— Ричард, можно тебя на минуту?
— Конечно, Адам, — хватаясь за друга как утопающий за соломинку, я съехал на обочину, — Спасибо, Адам, за то, что помог мне сбежать.
— Я заметил, что она тебя очень сильно раздражает, поэтому позвал тебя.
— Ты не видел Лилит?
— Она была где-то здесь. Кажется она ехала в компании с Эдгаром.
— Только его не хватало. Скажешь Луизе, что я занят.
Я оставил Искру с стражником и пошёл вдоль деревьев в попытках найти Лилит.
Принцесса стояла рядом с Эдгаром и о чем-то оживленно общалась. Я как можно дружелюбнее подошёл к ним.
— Добрый день, Эдгар, рад вас видеть.
— Я тоже Ричард. В этом году очень тёплая весна, поэтому мы с семьёй решили приехать пораньше.
— Это очень хорошо. Мы будем рады увидеть вас на весеннем балу.
— Обязательно, — улыбнувшись сказал он.
— Могу я у вас украсть юную принцессу? — глядя на Лилит, спросил я.
— Да, конечно, — поспешно попрощавшись, Эдгар удалился.
Взяв Лилит под руку я отвел её в сторону.
— Прогуляемся?
— Почему бы и нет, — вложив свою руку в мою, улыбнувшись ответила она.
Вокруг пели птицы и распускались красивые цветы. Лилит вдохнула приятный опьяняющий аромат цветов.
— Ты ведь не расстроился из-за того, что я общалась с Эдгаром?
— Нет, с чего вдруг? Я не запрещаю тебе общаться с другими людьми.
— Спасибо.
— Ричард, тебя уже ждут, — исказала Гретта.
— Иду, — я повернулся к принцессе, — Прости, что бросаю тебя.
— Все в порядке я пока, что соберу букет. Ты ведь помнишь о правилах?
— Конечно.
Я вернулся к людям.
— Все помнят, что девушки должны собрать букет из цветов. Сиреневый означает страсть, красный — чистую любовь, розовый — нежность и так далее. После чего букеты вручаются принцу Ричарду наедине, — объяснил король Генри.
Через полчаса я ждал в лабиринте претенденток.
В основном все девушки принесли мне сиреневый букет, это все выглядело очень скучно. Ну нельзя испытывать к незнакомому человеку страсть.
В лабиринт вошла Лилит.
— Удиви меня, принцесса.
— Уж поверь, такого букета ты ещё в своей жизни не получал, — улыбнувшись, Лилит достала из-за спины букет.
Сиреневые, розовые, красные и голубые лилии были собраны в один аккуратный букет.
Я удивленно посмотрел на неё.
— Я знаю тебя очень давно, поэтому я испытываю к тебе самые разнообразные чувства, одно из них это чистая любовь, — глядя на меня своими зелёными, словно изумруд глазами сказала Лилит.
— Ты только что призналась мне в любви…ты ведь понимаешь это?
— Конечно понимаю, всю ночь речь готовила, — рассмеявшись протянула она.
— Лилит, как же я счастлив, — не сдерживая своих эмоций, я крепко прижал Лилит к себе.
— Я тоже, Ричард.
На следующий день мы готовились к весеннему балу.
— Ричард! — меня окликнула запыхавшаяся Лилит.
— Что случилось? — придерживая ее за руку спросил я.
— В одной из деревень случилось наводнение Король Генри приказал тебе и мне ехать, разбираться с людьми и помочь раненым.
— Как так!? Сколько потерь? — бросая приготовления и бумаги, спросил я.
— Точного количества нет. Так мы едем или нет?
— Конечно едем, тоесть я еду, а ты нет.
— Почему?!
— Лилит, это может быть опасно. Ты сидишь во дворце, — строго сказал я двинулся к выходу. Принцесса догнала меня на улице.
— Ну уж нет. Я тоже еду и я не спрашиваю твоего разрешения. Твой отец сказал ехать нам вдвоём, — строго сказала Лилит, слегка притопнув ногой.
— Вот же противная. Ладно, только быстро собирайся, я жду тебя возле выхода, я пока распоряжусь о помощи.
Она кивнула и побежала собираться.
— Адам, едешь с нами, нужно взять ещё врачей и первую помощь нуждающимся, все по списку.
— Хорошо, Ричард.
— Машина готова?
— Да.
Когда все было готово мы сели в машину, через несколько часов показалась размытая деревня, вода практически ушла.
— Дальше пешком, мы не проедем.
Мы кивнули и вышли из машины. Я думал, что Лилит сейчас начнёт возмущаться из-за грязи, но она уверенно ступила, ее нога по щиколотку погрузилась в грязь.
— Давай руку, а то тебя ещё затянет.
Девушка протянула мне руку, медленно, но уверенно мы прошли к более менее просохшему месту.
С домов стали выходить жители, каждый из них кланялся.