Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовь в наследство - Деннис Хелен (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Любовь в наследство - Деннис Хелен (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь в наследство - Деннис Хелен (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 29 30 31 32 33 Вперед
Перейти на страницу:

– Возможно, в этом как раз все дело. У тебя это получается естественно, ты соблазняешь мужчину уже тем, что просто живешь и дышишь, разговариваешь с ним, смотришь на него своими невинными глазами. Возможно, ты не замечала – во всяком случае, я старался этого не показывать, – но я всегда, с нашей первой встречи видел в тебе женщину, а не только дочь Росса Лэнсона.

Эмили покачала головой и вздохнула.

– Но, если бы я не приехала на виллу, если бы не соблазнила тебя сама, у меня не было бы никаких шансов. Тебя всегда окружали женщины, в конце концов ты меня забыл бы.

Люк улыбнулся.

– Забудешь тебя, как же! Да, меня окружали женщины, почему-то я пользуюсь у них успехом. Подозреваю, что причина вовсе не в моем неотразимом обаянии, а в состоянии моего банковского счета.

Эмили хотелось закричать: когда ты в последний раз смотрелся в зеркало? Но она промолчала и, затаив дыхание, слушала, что Люк скажет дальше.

– Возможно, именно поэтому ты меня так крепко зацепила, когда я узнал тебя получше. Ты совсем не похожа на всех этих знойных красоток.

– Ну спасибо, – пробурчала Эмили.

Люк улыбнулся.

– Не обижайся, ты отличаешься от них в лучшую сторону. В тебе нет ни капли манерности, жеманства, лицемерия… – Он замолчал, ища подходящие слова. – Сравнивать тебя с ними – все равно что сравнивать скромную маргаритку с пышной пластмассовой розой, выкрашенной анилиновыми красками. Издали роза выглядит шикарнее, но вблизи понимаешь, что она ненастоящая, а маргаритка – настоящая, живая. – Люк вдруг смутился и пробормотал: – Кажется, я заговорил высоким стилем. Между прочим, ты тоже не обделена вниманием. Вспомни вчерашний бал. Да и в Англии вокруг тебя крутились ровесники, этот Питер… как его…

– Реймси, – подсказала Эмили. Люк невесело усмехнулся.

– Если бы ты знала, как он меня раздражал! Наверное, я уже ревновал тебя, только сам еще этого не осознавал. Но твой приезд на мою виллу подстегнул развитие событий. – Люк помолчал, на его лице появилось немного виноватое выражение. – Между прочим, должен тебе кое в чем признаться. Завещание Росса… – Люк замялся, Эмили едва ли не впервые в жизни видела, как он с трудом подбирает слова. – Это по моему настоянию Росс внес туда некоторые пункты. Когда очередной медосмотр показал, что у него не благополучно с сердцем, что он может умереть до того, как ты станешь взрослой, я испугался, что ты попадешь в лапы к какому-нибудь охотнику за приданым. После смерти Росса я мог бы приехать в Лестер и уладить все дела с завещанием через поверенного, но я этого не сделал. Я повел себя как последний эгоист и заставил тебя прилететь в Италию. А все потому, что втайне я надеялся, что если ты узнаешь меня поближе, то со временем полюбишь.

Эмили боялась поверить своим ушам. Случилось то, о чем она мечтала, но не надеялась услышать.

Люк вдруг снова нахмурился.

– Но, если все так, как ты говоришь, если ты действительно меня любишь, тогда почему ты вчера сбежала от меня? Почему ты настойчиво подталкиваешь меня к Орнелле и почему торопишься в Англию?

– Ты и Бруно сцепились из-за Орнеллы, как два льва из-за львицы, и мне была невыносима эта сцена. К тому же я совсем запуталась в своих чувствах, мне нужно было побыть одной, подумать. Этот тип чуть тебя не убил, а потом вдруг перестал с тобой бороться – вот я и подумала: наверное, ты ему сказал, что у него нет надежды, что вы с Орнеллой любите друг друга, и Бруно смирился с судьбой.

Люк в который раз покачал головой.

– Эмили, ты меня удивляешь. Как тебе такое только в голову могло прийти? Неужели я мог целовать тебя так… так, как целовал, если бы моё сердце принадлежало Орнелле?

– Я думала… Тонино говорил, что ты любил Орнеллу.

– Ох уж этот Тонино, доберусь я когда-нибудь до него! Лет в семнадцать я действительно был увлечен Орнеллой, но, когда она вышла за Челлини, можно сказать, продала себя старику, у меня открылись глаза и я понял, что она собой представляет.

– Но почему тогда Бруно сник? Я видела, он повел себя как человек, который потерял надежду.

– Почему сник, спрашиваешь? Да потому, что я открыл ему глаза. Я ему объяснил, что у меня и в мыслях не было жениться на Орнелле, так что если вдовушка не проявляет к нему того интереса, о котором он мечтает, то это не из-за меня, и, убрав меня с дороги, он ничего не добьется. Эх, сколько же времени мы потеряли зря!

Эмили отрицательно покачала головой.

– Нет, Люк, не зря. Твой расчет оказался верным. Я действительно полюбила тебя, когда узнала получше. Раньше, когда ты приезжал к нам в Лестер, меня к тебе влекло, но я восхищалась тобой издали, немного побаивалась и тебя, и собственных чувств. Ты был таким взрослым… настоящим мужчиной. Мои ровесники по сравнению с тобой казались незрелыми и глуповатыми, но с ними мне было спокойно и безопасно, я знала, чего от них ждать и как себя с ними вести. Ты же оставался для меня загадкой, хотя меня к тебе влекло. Недели, которые я провела на вилле Пинья, помогли мне не только узнать тебя, но и разобраться в собственных чувствах. Теперь я тебя не боюсь, я хочу жить с тобой в одном доме, спать в одной постели…

Люк поднял руку, обрывая монолог Эмили.

– Стоп-стоп, мисс Лэнсон, так дело не пойдет. Я не потерплю разврата в моем доме.

Эмили даже не успела испугаться, как Люк пояснил свою мысль:

– То, чего ты хочешь, возможно только при одном условии.

– При каком же?

– Что ты выйдешь за меня замуж, на меньшее я не согласен.

Люк замолчал, и Эмили с удивлением поняла, что он ждет ее ответа с волнением. Неужели он еще сомневается?

– Я принимаю ваши условия, синьор Фарсатти. Люк, я буду счастлива выйти за тебя замуж!

– А как же твоя мечта? Ты хотела открыть фитнес-отель.

– Одно другому не мешает. Я подумала и решила, что для моих целей климат севера Италии подходит даже лучше, чем английский. Мы можем построить отель где-нибудь не слишком далеко от виллы Пинья. Что ты об этом думаешь?

Люк нежно улыбнулся.

– Думаю, что у тебя все получится. Ты горы свернешь, если захочешь. И как я мог принять тебя за хрупкий изнеженный цветок, выросший в тепличных условиях?

Эмили вдруг встревожилась.

– Люк, ты разочарован? Ты хотел видеть жену хрупкой и изнеженной?

– Ни в коем случае! – шутливо ужаснулся он. – Когда мы с тобой впервые встретились, я был уже не мальчиком, и, как ты сама упомянула, недостатка в женщинах у меня не было. Как ты думаешь, если бы я хотел жениться на особе, которая будет во всем зависеть от мужа и цепляться за него, как виноград за опору, неужели я бы не нашел такую давным-давно? Когда я впервые тебя увидел, ты была совсем еще девочкой, почти ребенком, но каким-то чудом мое сердце почувствовало в тебе то, чего пока не видели глаза и не мог распознать разум: я встретил свою вторую половинку. А уж после того, как я узнал тебя поближе, другие женщины просто перестали для меня существовать. Если бы у нас с тобой ничего не получилось, я бы, наверное, никогда не женился. Только тебя я могу представить своей женой, матерью своих детей. – Люк внимательно всмотрелся в лицо Эмили. – Ты ведь хочешь детей? Это не помешает твоим планам?

Эмили счастливо улыбнулась.

– Конечно нет! А как по-твоему, почему я хочу построить отель поближе к вилле? Чтобы меньше времени тратить на дорогу и больше уделять семье. – На лицо Эмили набежала тень, она вспомнила свое детство, проведенное в привилегированных частных школах, обеспеченное, но лишенное родительской теплоты. – Но я никогда не отдам своего ребенка в пансион. На вилле Пинья много места, я хочу, чтобы по этим коридорам бегал целый выводок мальчишек, похожих на своего отца.

– И девчонок, похожих на тебя! – подхватил Люк. – Что ж, тогда не стоит терять время. Но сначала нам надо как можно скорее пожениться, мой первенец должен появиться на свет в положенный срок, а не через три месяца после свадьбы родителей. Сегодня за обедом сообщим новость маме: вот увидишь, банкет по случаю нашей помолвки состоится уже через три дня – или я не знаю Джулии!

Назад 1 ... 29 30 31 32 33 Вперед
Перейти на страницу:

Деннис Хелен читать все книги автора по порядку

Деннис Хелен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь в наследство отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь в наследство, автор: Деннис Хелен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*