Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Забавы ради... (СИ) - Кофф Натализа (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Забавы ради... (СИ) - Кофф Натализа (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Забавы ради... (СИ) - Кофф Натализа (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ммм… — Полик перевернулся на бок, умудрившись поймать ладошки Забавы руками и притянуть девчонку ближе. 

Соколов, провернув сей маневр, вновь захрапел, теперь уже прижимая свою девушку к себе. 

Хохотнув, Забава дотянулась до лица Соколова губами и оставила ласковый поцелуй в уголке рта. 

— Просыпайся, я есть хочу! — посмеивалась Забава, любуясь безмятежным лицом своего парня. 

Соколов послушно открыл глаза, пару раз моргнул и сфокусировал взгляд на лице девчонки в своих руках. Широкая улыбка озарила его чуть помятое, капельку небритое и все еще сонное лицо. А потом, когда во взгляде мелькнуло понимание ситуации, Соколов подскочил в постели. 

— Чччерт! — выдохнул Полик, почти испуганно глядя на Поликарпову. 

— Не то слово, — улыбнулась Забава. 

— Ой, бляяя… — уже тише прошептал Соколов, протирая глаза ладонями, — На сколько я налажал? 

— По какой шкале? — посмеивалась Забава, подперев ладонью лицо. 

— По десятибалльной, — промычал Соколов, взглянув на девчонку в своей постели. 

Забава забралась на кровать с ногами и принялась разбирать пальцами спутанные волосы, пытаясь заплести теперь уже нормальную косу. 

— На троечку дотянул, — бросила на парня лукавый взгляд. 

— Василек, скажи честно, — хмуро попросил Полик, — Я не силой? Нет? Все переживу, только не это. Я же не принуждал тебя? Только правду. 

— Нет, что ты, — хмыкнула Забава, — Все было по обоюдному согласию. 

Поликарп заметно расслабился. Выдохнул и даже повеселел. На минутку. Пока не решил подняться на ноги. И тут же рукой схватился за гудящую голову. 

— Ойй, бляяя… — выдохнул парень. 

— Держи! — протянула Забава чашку кофе любимому, — И помни мою доброту. 

Сделав пару животворящих глотков, Поликарп откинулся на подушку. Неотрывно следя за девушкой, ловко приводящей волосы в порядок, Соколов нахмурился. 

— Тебе совсем-совсем не понравилось? — задал парень мучивший его вопрос. 

Забава загадочно повела плечом, но промолчала. 

— Дашь шанс все исправить? — тихо попросил Поликарп, протягивая руку к волосам девушки и пропуская их сквозь пальцы. 

— Ну не знаю даже, — нахмурилась Забава, — Ты и в прошлый раз был неплох, вроде.

— А почему тогда «тройка»? — удивился Соколов. 

— Это за мат, — пояснила Забава, — Совсем не помнишь? 

— Не-а, — хмуро качнул головой Поликарп. 

— Как приехали помнишь? — предположила Забава, дождавшись кивка от парня, девушка продолжила, — Как в дом вошли? 

— Смутно, — сознался Поликарп. 

— Ты все порывался меня на руках в дом занести, чтобы через порог. Говорил, традициям нужно следовать, — напомнила Забава, а Поликарп только хмурился, слушая рассказ девушки, — Ну вот. А в дверь мы проходили плохо. Тебя качало. Ну и приложил ты меня слегка. Мне, правда, не больно было. Но ты разорался, мол, все строители виноваты. Дверной проем не по плану. А ребята еще в доме были, задержались с работой. Ну ты и нашел всех и каждого. И наказал. 

— Как? — хмуро спросил Соколов. 

— Позвонил какому-то Шерефу, посылал его первые пять минут, потом бросил телефон в окошко и выгнал всех строителей пинками, — продолжила рассказ Забава. 

— Дальше, — тихо попросил Поликарп, прикрыв глаза, страшась услышать продолжение.

— Уверен? — хмыкнула девушка, перебросив косу через плечо, и, дождавшись кивка, улыбнулась, — Притащил меня сюда. Велел раздеть тебя. А сам начал придаваться разврату. Платье с меня стащил. Сапоги. 

Поликарп сглотнул и перевел взгляд на пол: в паре метрах от кровати на паркете лежало платье и чуть ближе — сапоги. 

— Лифчик нагло порвал, — пожаловалась Забава.

— Прости меня, Василек, — попросил Соколов, придвигаясь ближе и пряча голову на коленях девушки, — Я такая скотина! 

— Ага, я вчера тоже так подумала, — Забава поглаживала своего буйного, страдающего похмельем парня по голове, и пыталась не рассмеяться, — Особенно, когда ты задрых, стягивая с меня трусы. 

Забава почувствовала, как парень напрягся и застыл в ее руках. 

— То есть как? — не понял он. 

— А я знаю? — удивилась девушка, — Но мне кажется, что так бывает, если мешать текилу, самбуку и виски. А когда Альбина поинтересовалась о причине такого буйного возлияния, ты пояснил, что надоело видеть в каждом посетителе клуба моего потенциального… как ты там сказал, ах да, тра…

— Я помню! — не дал закончить фразу Соколов, и уже спокойнее, — Значит, я вырубился. И не было ничего? 

— Значит так, — вздохнула Забава, — Стыдно должно быть тебе, Соколов, продинамил ты меня вчера. А я так рассчитывала на интим. 

Поликарп Сергеевич хмуро посмотрел на девушку. Прижал ее к себе руками и лицом зарылся в волосы. 

— Так я сейчас готов, теперь-то точно не усну, — пообещал Соколов.

— А теперь, уважаемый Поликарп Сергеевич, — рассмеялась девушка, — Теперь я перехотела. Теперь, знаешь ли, интим мне не нужен. Я теперь барышня разочарованная. Можно сказать, парнями обижена. Комплексы у меня теперь. Не до интима. 

Говоря это, Забава вывернулась из рук парня, и, сверкая голыми коленками, умчалась в ванную комнату. А Поликарп, вздыхая, смотрел на закрытую дверь, прикидывая, как же ему теперь загладить свою оплошность.

Поразмыслив своей туго соображающей по причине похмельного синдрома головой, Соколов допил кофе, тяжело вздохнул и отправился на поиски сигарет и минералки. Оказавшись на улице, Поликарп почесал затылок. Верный Мустанг красовался на обычном месте. Впрочем, как и машина строительной бригады, которую Соколов нанял для ремонтных работ. Но он ведь смутно помнил, да и Забава рассказала, что парней он вчера выгнал.

Вернувшись в дом, Соколов прошел в просторную комнату, отведенную им под гостиную. Парни тихо-мирно красили стены.

— Ребят, вы это… Я вчера перебрал немного… — начал Соколов.

— Все в порядке, начальник, — заулыбался самый разговорчивый в бригаде, — Твой жена нас вернул. Шерефу позвонил. Нас еда угостил. Все решил. Дверь больше делать. Шире. Как надо.  Не переживай, начальник.

— Ага, — протянул Соколов, — Чем, говоришь, угостила моя жена вас?

— Человек шашлык привез. Мы тебя наверх отнести, работу закончить. А жена твой нам стол накрыть, — улыбался парень, — Хороший у тебя жена. Красивый.

— Сам знаю, — нахмурился Соколов, — Ладно, парни, работайте.

Поликарп Сергеевич вышел из гостиной. Голова нещадно раскалывалась и соображала туго. Хозяин дома решил все-таки поискать минералки, и, если повезет, таблетку аспирина в придачу.

— Конечно, красивый у меня жена, — бормотал Соколов под нос, не найдя минералки и решив выпить воды прямо из-под крана. Брызнув водой в лицо. Поликарп так и застыл, вспоминая слова бригадира и размытые события минувшей ночи.

— Вот ведь чертовка! — выдохнул Соколов и, закрыв воду, помчался обратно, в спальню.

Оказавшись на нужном этаже, Поликарп Сергеевич не знал, хмуриться, или улыбаться. Подойдя к двери, ведущей в ванную комнату, Соколов прислушался. Вода  в душе лилась, а девчонка весело что-то напевала.

— Василечек? — коротко стукнул Поликарп в дверь, — А пойдем завтракать? А лучше поедем в город. Тут еды нет.

— Я заказала, — весело крикнула Забава, — Через пару минут привезут. Как твоя головка? Бо-бо?

— Бо-бо, — вздохнул Соколов и уже громче, — Молодец, Василечек. Пустишь? Я тебе спинку потру…

— Не-а, — услышал хозяин дома тихий смех, — У меня все еще психологическая травма.

Соколов вздохнул и отошел от двери. Окинув взглядом комнату, парень подобрал одежду с пола. Повесил платье Забавы в шкаф. И к своему разочарованию совершенно не мог вспомнить момента разрывания женского лифчика в двух местах. Нет, вот этот фрагмент вечера он бы однозначно запомнил. Страдающий похмельем мозг парня никак не мог сложить все части головоломки. И мысли не давали Полику покоя.

Подойдя к кровати, парень рухнул на постель, подгребая подушку руками. Подушка приятно пахла женскими духами и ароматом, присущим только его Васильку. Зарывшись в подушку носом, Полик крепче прижал ее к лицу. А руки наткнулись на что-то непонятное. Вытянув это «что-то» из-по подушки, Соколов пару секунд рассматривал оказавшейся в его руках предмет гардероба.

Перейти на страницу:

Кофф Натализа читать все книги автора по порядку

Кофф Натализа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Забавы ради... (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Забавы ради... (СИ), автор: Кофф Натализа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*