Моя загадочная голубка - Морган Сара (читать книги онлайн без TXT) 📗
Алисия вздрогнула.
Она не должна была соглашаться…
Но девушка вспомнила, что выходит замуж только ради денег, в которых отчаянно нуждается. И что в этом плохого? Если бы Себастиан Фиорукис был порядочным человеком, ее бы, наверное, мучили угрызения совести. Но ведь он совсем не такой.
Алисия знала, что Себастиан — грек до мозга костей. Такой же жестокий и непреклонный, как и ее дед. Судя по статьям в прессе, младший Фиорукис не торопился жениться и заводить детей. Кроме того, Алисия не сомневалась, что Себастиан будет ужасным отцом… Их свадьба положит конец давней вражде семей, но, возможно, разожжет еще одну, более жестокую войну между ними.
Что ж оба семейства заслуживают такой судьбы. Фиорукисы виновны в смерти ее отца, а дед не поддерживал их с матерью все эти годы. Пришла пора расплаты!
В день свадьбы Себастиан перечислит необходимую для операции мамы сумму. И он будет платить ей каждый месяц. А это значит, что кончится ужасная бедность. Исчезнет необходимость работать на трех работах. И главное — мама поправится!
Алисия закусила губу.
Если Себастиан узнает, что ее мать жива, ему хватит пары минут, чтобы понять, что дед не любит внучку… И тогда он, несомненно, почует неладное.
— Не забывай, — Димитрос подтолкнул ее по направлению к огромному особняку, — ты теперь Филипос.
— Ты запретил моей матери носить эту фамилию. — Алисия поморщилась. — А сейчас, когда тебе это выгодно, ты ожидаешь, что я соглашусь взять ее?
— Фиорукис женится на тебе, потому что ты Филипос, — напомнил ей дед, неприятно ухмыльнувшись. — Иначе не согласится ни за какие сокровища мира, милочка. И перестань одергивать платье.
— Но оно почти ничего не скрывает. Я чувствую себя голой, — прошептала Алисия.
— Так и должно быть, — оглядывая ее с ног до головы, заявил дед. — Мужчина должен видеть, что покупает. Фиорукис — успешный бизнесмен, но в его жилах течет греческая кровь. Одного взгляда на тебя в этом платье хватит, чтобы забыть обо всем на свете. Уж поверь мне. Веди себя так, будто носишь такие наряды каждый день. Не упоминай о матери. И не говори, зачем тебе деньги.
— Но он наверняка захочет знать, почему я согласилась выйти за него.
— Себастиан Фиорукис самолюбив, — усмехнулся дед. — Вокруг него всегда полно женщин. Он красив и богат, а женщины слишком глупы, чтобы устоять перед таким сочетанием. Он наверняка уверен, что ты одна из охотниц за его миллионами.
— Я не думаю…
— Вот и хорошо! — перебил ее Димитрос. — Ты здесь не затем, чтобы думать. Он, впрочем, тоже. Твоя задача очаровать его. А если он спросит тебя, скажи, что Себастиан Фиорукис один из самых завидных холостяков в мире и тебе очень хочется возродить свои греческие корни. И не перечь ему. Делай все, что он захочет. Особенно в постели.
— Что? — непонимающе переспросила девушка. Внезапно она поняла, что в случае брака им придется не только появляться вместе на всех светских мероприятиях, но и делить супружеское ложе. Но если верить таблоидам, Себастиан Фиорукис мог одновременно иметь нескольких любовниц. И совсем не обязательно, что он захочет спать с ней. Это будет брак по расчету. И ничего больше.
От жары Алисия почувствовала себя нехорошо. Она пошатнулась и почувствовала, что падает, как вдруг чьи-то крепкие руки подхватили ее, помогая удержаться на ногах.
Алисия пробормотала слова благодарности, обернулась и встретила проницательный взгляд карих глаз.
— Мисс Филипос?
— Приди же в себя наконец, девочка! Что ты вцепилась в человека? — с раздражением прикрикнул Димитрос Филипос. — И ради бога, отвечай, когда с тобой говорят! Чему тебя только учили, если ты двух слов связать не можешь?!
— Простите… я… — вымолвила Алисия, наконец собравшись с силами. Она взглянула на своего спасителя.
— Не стоит извиняться, — холодно ответил Себастиан. От того, как он посмотрел на ее деда, Алисия задрожала.
Одного взгляда на этих двоих было достаточно, чтобы понять — они никогда не примирятся.
— Неповоротливая, — со злостью прошипел Димитрос в сторону Алисии. — Моя внучка может найти достойный ответ, когда сосредоточится. Но, как и большинство женщин, она недалекого ума.
Алисия старалась не поднимать глаз, чтобы не выдать закипавшей в ней злости. Она собрала всю волю в кулак, чтобы успокоиться.
Я должна забыть о том, как ненавижу деда.
Я должна забыть, что презираю семью Фиорукис.
Я должна забыть обо всем.
Сейчас Алисии нужно сделать все возможное, чтобы Себастиан согласился жениться на ней. Неважно, что будет дальше. Она обязана спасти жизнь матери…
ГЛАВА ВТОРАЯ
Она выглядела потрясающе!
Себастиан не мог оторвать от нее глаз. Светлые, слегка вьющиеся волосы каскадом спадали на плечи, глаза, необычайно голубые, манили и завораживали, а пухлые губы так и хотелось поцеловать…
А какая у нее была фигура! Длинные ноги, роскошная грудь, изящные руки настоящей аристократки.
Сейчас сделка с Димитросом уже не казалась Себастиану такой уж страшной. Что бы ни было на уме у старика, его внучка совсем не такая, какой ее представлял себе Себастиан. Более того, Алисия Филипос — красавица. А значит, в постели проблем не будет.
Себастиан довольно хмыкнул. Он даже немного расслабился и стоял, ожидая, когда девушка начнет с таким же интересом рассматривать его.
Но Алисия уставилась в пол и до боли сжала кулаки.
Тишина становилась все более напряженной. Себастиан решил завязать непринужденную беседу, чтобы хоть как-то разрядить обстановку.
— Как доехали, мисс Филипос? — обратился он к Алисии.
Она ничего не ответила, как будто не узнала собственной фамилии.
— Алисия?
Тут девушка немедленно подняла глаза, словно очнувшись.
— Да?
— Я спросил, хорошо ли вы доехали, — улыбнулся Себастиан, обрадовавшись, что она наконец обратила на него внимание. Его улыбка всегда как-то особенно действовала на женщин. Но Алисия снова опустила глаза.
Себастиан скрыл свое разочарование. Ему показалось, что этой девушке невыносимо даже смотреть на него.
— Да, спасибо, — пробормотала она, не отрывая глаз от пола.
Себастиан понял, что ее смущает присутствие деда, и решил исправить ситуацию.
— Не хотите пройтись со мной, пока адвокаты уладят детали? Нам ведь тоже нужно кое-что обсудить.
— Она останется со мной, — произнес Димитрос Филипос командным тоном.
— Разве свадьба, которая должна состояться, касается нас троих? — спросил Себастиан с нескрываемой иронией, приподняв бровь. — Или и первую брачную ночь вы тоже намерены провести с нами?
— Если бы вы знали меня, дорогой мой мальчик, вы бы не стали вступать со мной в перепалку, — угрожающе прошипел Димитрос.
— О, я не из трусливых, — усмехнулся Себастиан, проигнорировав умоляющий взгляд своего отца. — И если бы вы знали меня, вам было бы известно, что я никого никогда не посвящаю в свою личную жизнь.
Димитрос Филипос не ожидал такой дерзости. Долгое время он молча смотрел на своего врага, а затем произнес:
— Что ж, очень хорошо. Алисия может идти. В конце концов, ей нужно осмотреть свой будущий дом.
— Мой дом?! — в ужасе воскликнула Алисия. — Я буду жить в этом доме? — Девушка в изумлении озиралась по сторонам, словно в поисках поддержки.
Такая реакция немало удивила Себастиана. Ситуация казалась ему странной. И это не давало покоя. В голове Себастиана кружилось множество вопросов. И главным из них был: какую же выгоду Алисия Филипос получит в случае их брака?
Почему внучка одного из самых богатых людей на планете выходит замуж ради денег?
Себастиана пронзило презрение к девушке, но он быстро подавил в себе это чувство. Итак, Алисия жадна до денег. Ничего другого он и не ожидал…
— У меня есть собственность в Афинах, Париже и Нью-Йорке, — обратился он к ней. — Да и денег предостаточно, — усмехнулся молодой человек.