Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Всевластие любви - Майерс Синди (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Всевластие любви - Майерс Синди (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Всевластие любви - Майерс Синди (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 23 24 25 26 27 Вперед
Перейти на страницу:

— Не везет сегодня?

— Немного я уже собрала. — Она резко отвернулась от Картера, потом так же резко взглянула на него. — Я слышала, завтра хоронят Тино?

Он кивнул.

— На отпевание подвезти?

Она опустила взгляд.

— Да, было бы хорошо.

— Полицейские не донимают?

Она помотала головой.

— Если кто-нибудь обидит или тебе что-нибудь понадобится, можешь позвонить мне. В любое время. У тебя есть моя визитная карточка?

— Еще есть.

Он поднялся.

— Занятия начинаются на следующей неделе. Если захочешь пойти, в «Приюте» для тебя найдется место.

Она обхватила себя руками.

— Я думала об этом. Хотя не знаю…

— Если тебе хватает упорства жить здесь, значит, хватит упрямства и учиться в школе.

— Может быть.

Картер выпрямился.

— Я заеду за тобой завтра примерно в час, и мы отправимся на похороны. Тогда и поговорим. Может быть, я довезу тебя до «Приюта», так что сама посмотришь.

Она кивнула.

— О'кей.

Он вынул из кармана пять долларов и вложил ей в руку.

— Иди, поешь чего-нибудь. До завтра.

Через пять минут молчание Картера стало для Джоуни невыносимым.

— Думаешь, Луз оставит улицу и вернется в школу?

— Да. Она умная девочка.

Если это так, то тебе цены нет, подумала Джоуни. Теребя пальцами ожерелье бабушки, она спрашивала себя, чувствовала ли Джи Пи такую же гордость за своего экстравагантного мужа и такую же бесконечную нежность к нему?

— По-моему, я раньше не видел этого ожерелья. Что это, макраме или что?

— Это парашютный шнур. Джи Пи подарила. Дед подарил ей его, когда они поженились.

Он снова посмотрел на нее.

— Почему она его тебе подарила?

— Для нее это был символ любви. — Джоуни посмотрела на переплетенный шнур. — Бабушка решила, что оно мне напомнит о самом важном в отношениях.

Он выключил радио.

— И что же?

— Думаю… думаю, самое важное — помнить, что внешние моменты, такие, как работа, родственники и другие люди, влияют на тебя в той степени, в которой ты им это позволяешь. — Она провела пальцем по одному из узелков, чувствуя, как распутывается узел ее проблем. — Если ставишь во главу угла взаимную любовь и наслаждаешься каждым моментом, проведенным вместе, остальное не так уж важно.

Он протянул руку к микрофону радио.

— Штаб, два-Адам-один.

— Два-Адам-один, продолжайте двигаться вперед.

— Звонки есть?

— Только отказы, сэр.

— Два-Адам-один, принято. Держите меня минут пятнадцать.

— Штаб, принято. Семнадцать-ноль-восемь.

Он заехал на стоянку перед зданием офиса и остановился у стены.

— Почему мы остановились? — спросила Джоуни.

— Потому что, по-моему, было бы неудобно остановиться посреди улицы, чтобы поцеловать тебя.

Он отстегнул привязной ремень и наклонился к ней. Их губы встретились, она обняла его за шею и притянула ближе. Ей показалось, она обняла ствол дерева, твердый и неподатливый. Она улыбнулась.

— Ты носишь бронежилет?

— Я же говорил, что всегда его ношу.

Ее улыбка стала шире.

— Я люблю тебя, — прошептала она.

Он отодвинулся немного назад и посмотрел ей в глаза.

— Этого достаточно, чтобы быть женой полицейского?

У нее перехватило дыхание, удивление и радость грозили ее переполнить.

— Я… это по-прежнему пугает меня, но да.

Он снова поцеловал ее и провел пальцем по узелку в ожерелье.

— Думаю, я пошлю Джи Пи самый большой букет цветов, который только смогу найти, — сказал он.

— Ее любимый цвет розовый. — Она снова его поцеловала. — Ммм. Никогда еще не ездила в полицейской машине.

— Видишь, как хорошо иметь дело с хорошими парнями.

— Например?

— У нас есть настоящие наручники.

Она засмеялась, вновь поцеловала Картера и попыталась запечатлеть этот момент в своей памяти. Именно его она будет вспоминать, если былые страхи начнут одолевать ее. Именно этот момент она хотела сберечь в своем сердце. Эта любовь сильнее страха, увлекательнее любой опасности.

ЭПИЛОГ

(Три месяца спустя)

— Ну же. Картер, просыпайся. Мы опоздаем.

Джоуни трясла его за плечо.

Картер положил ладонь на руку Джоуни и попытался перевернуться в постели.

— Куда опоздаем? — Он притянул ее к себе и погладил свободной рукой ее грудь. — Почему бы нам не остаться в постели?

Она засмеялась и отодвинулась.

— Оставим что-нибудь на медовый месяц.

Он обдал ее теплом своей улыбки.

— Ну, нам и на медовый месяц хватит.

Она хлопнула его по плечу.

— Пора вставать, в девять мы должны быть в аэропорту.

Он со стоном сел и почесал подбородок.

— Не могу поверить, что ты действительно собираешься через это пройти.

Она села на край постели и начала натягивать носки.

— Ты о свадьбе или о сегодняшнем утре?

— И о том, и о другом. — Он выполз из постели и потянулся. — Скажи мне еще раз, почему ты это делаешь? Может, в тебе тоже скрывается любительница острых ощущений?

Он легонько прикоснулся к ее плечу.

Она посмотрела на него.

— Не думаю, хотя Джи Пи говорит, что в один прекрасный день я могу сама себя удивить.

— Ах, так это идея Джи Пи. Как же я не догадался?

— Нет, это моя идея.

Она встала и начала натягивать джинсы.

— Возвращаюсь к своему вопросу. — Он потянулся за одеждой. — Что вдруг за желание прыгать с самолета за два дня до свадьбы?

Она потрогала ожерелье из парашютного шнура.

— Считай это тренировкой.

— То есть как?

Он нахмурился, явно озадаченный.

— Сегодня мы вместе прыгаем с самолета. А через два дня нам предстоит совершить еще более значительный прыжок.

— Думаю, Джи Пи права, в тебе скрывается любительница приключений.

Он попытался прижать ее еще крепче.

Она отодвинулась.

— Я знаю, что ты делаешь — ты увиливаешь. — Она посмотрела на него… и вдруг догадалась: — Картер Салливан… ты испугался.

— Я? — Он сделал шаг назад. — С чего ты взяла?

Она схватила его за руки.

— У тебя холодные пальцы. — Она посмотрела ему в глаза. — Ты действительно испугался, да?

Он кивнул.

— Я в ужасе.

Джоуни улыбнулась.

— Тогда ты понимаешь, что чувствую я перед свадьбой.

Он улыбнулся ей в ответ.

— Тогда, полагаю, нам остается только одно.

— Что же?

Он крепко прижал ее к себе и обнял.

— Пройти через это вместе. — Он провел пальцем по ее губам. — Кричать разрешается?

Она широко улыбнулась.

— Только в постели.

Он провел рукой по ее спине и обхватил ягодицы.

— Я решил, что должен заставить тебя закричать.

— И здесь, и там?

Он уткнулся носом ей в шею.

— Полагаю, мне понравится.

— Прыжки с парашютом или семейная жизнь?

— С тобой — и то, и другое.

Назад 1 ... 23 24 25 26 27 Вперед
Перейти на страницу:

Майерс Синди читать все книги автора по порядку

Майерс Синди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Всевластие любви отзывы

Отзывы читателей о книге Всевластие любви, автор: Майерс Синди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*