Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Всего лишь случай - Бейли (Бэйли) Рейчел (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Всего лишь случай - Бейли (Бэйли) Рейчел (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Всего лишь случай - Бейли (Бэйли) Рейчел (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 23 24 25 26 27 Вперед
Перейти на страницу:

— Да. Где Флинн?

— На кухне с Памелой.

— Мне принести шампанское? — спросила Лорел.

Мэттью поморщился. Похоже, до него тоже дошло, как все это выглядит со стороны.

— Я собрал вас здесь вовсе не для того, о чем вы подумали.

Все начали изумленно переглядываться.

— Тогда о чем ты хотел нам сообщить? — спросил Эр-Джей.

— Есть кое-что, о чем мне следовало рассказать вам раньше, — начал Мэтт. — Вам всем известно, что Грейс не могла выносить ребенка. Чего вы не знаете, так это того, что суррогатной матерью, которая выносила Флинна, была Сюзанна. — Проигнорировав несколько изумленных возгласов, он добавил: — Это еще не все. Нам с Грейс никак не удавалось зачать…

Его плечи напряглись. Сюзанна знала, как ему сейчас нелегко. Он собирается нарушить обещание, данное Грейс, чтобы в жизни Флинна не было никаких тайн. Это зрелое решение, достойное уважения.

Чтобы поддержать его, Сюзанна подошла ближе к нему, и он взял ее за руку. Когда он продолжил свой рассказ, его голос зазвучал ровнее и увереннее.

— Мы узнали, что яйцеклетка Грейс непригодна. Тогда она обратилась за помощью к Сюзанне, и мы использовали ее яйцеклетку. Сюзанна биологическая мать Флинна.

В комнате воцарилась гробовая тишина.

— Когда врач сказал мне, что Флинну, возможно, понадобится пересадка костного мозга, я позвонил Сюзанне, и она в тот же день прилетела в Чарлстон.

Элизабет подошла к Сюзанне и порывисто обняла ее:

— Ты сделала это ради моего внука.

— Я ничего не сделала, — растерянно пробормотала Сюзанна. — К счастью, моя помощь не понадобилась.

— Но ты приехала. Ты хотела помочь нашему мальчику. — Глаза Элизабет блестели от слез. — Спасибо тебе.

Ее примеру последовали остальные Кинсейды. Они обнимали Сюзанну, говорили ей теплые слова, и она вдруг поняла, что эти люди, несмотря на их богатство и положение, совсем не такие, как ее бабушка с дедушкой и их надменные друзья. Что это крепкая семья, где все любят и ценят друг друга.

— Почему вы скрывали правду? — спросила Элизабет.

Сюзанна повернулась к ней прежде, чем Мэттью успел ответить.

— Ваш сын держал слово, данное Грейс, и нарушил его только ради Флинна. Для этого ему потребовалось большое мужество.

Мэтт посмотрел на нее. В его глазах была благодарность и еще что-то, от чего у нее перехватило дыхание.

— Полагаю, обед уже готов, — сказала Элизабет. — Пойдемте в столовую.

Сюзанна не обратила на это внимания. Она смотрела на Мэттью как зачарованная. Дождавшись, пока комната опустела, он взял ее за руку:

— Прошу тебя, пойдем со мной в сад. Обещаю, что не буду уговаривать тебя остаться.

Они уже все друг другу сказали, но разве она может ему отказать в такой простой просьбе? Кивнув, она вышла вслед за ним на улицу, и они направились в глубь огромного тенистого сада.

Наконец Мэтт остановился и, повернувшись к ней, произнес:

— Мне нужно кое-что тебе сказать. Возможно, ты не захочешь это слушать, но все равно выслушай, пожалуйста.

— Хорошо.

Его кадык дернулся, между бровей залегла складка.

— Ты всегда думала, что я вижу в тебе только замену Грейс. Возможно, вначале ты была права. Ты отлично вписалась в нашу жизнь в трудное для нас время, и я смотрел на это как на подарок судьбы.

— Это означает, что ты никогда не видел за этим подарком меня, Сюзанну Пэрриш.

— Я видел тебя, — хрипло произнес он. — Я вижу тебя сейчас.

— Мэттью…

— Ты та женщина, которая интуитивно нашла в моем доме место, где я люблю уединяться.

— Винный погреб?

— Да. Он всегда был единственным местом в доме, где я мог хотя бы пять минут побыть собой. Не отцом, мужем или вдовцом. Просто собой. Ты пошла туда с той же целью, правда?

— Да, — прошептала Сюзанна.

— И я был не против поделиться этим местом с тобой.

Она хотела поблагодарить его за это, но он прижал палец к ее губам.

— Ты женщина, которая любит чувствовать на своей коже солнце и ветер. Женщина, которая готовит божественные десерты и обожает мороженое с розовым грейпфрутом. Ты, должно быть, единственный человек, который осмелился противостоять Лэрриморам и обращаться с ними так, как они того заслуживают. Уверен, твои бабушка с дедушкой наконец готовы принять тебя такую, какая ты есть, и вернуться в твою жизнь.

— Я не уверена…

— Ты вела себя с ними очень смело, и я горжусь тобой.

Ее горло сдавило, по щеке покатилась слеза.

— Пожалуйста, Мэттью…

— Я вижу тебя, Сюзанна. Ты не замена Грейс. Ты женщина, которую я люблю.

Сердце перевернулось у нее в груди. Она боялась поверить собственным ушам.

— Ты сказал…

— Когда развалился мой брак, я дал себе слово, что больше никогда никого не полюблю. Таким образом, я хотел защитить себя от новой боли. Но боль, которую я испытал, когда мы с тобой расстались, оказалась сильнее любой другой.

— Для меня тоже, — прошептала она.

— Ты меня любишь?

Она подняла руку и провела дрожащими пальцами по его щеке:

— Я люблю тебя даже сильнее, чем ты можешь себе представить.

— Сюзанна, — хрипло произнес он, взяв ее руки в свои. — Выходи за меня замуж. С тобой и Флинном мы построим новую жизнь, в которую каждый из нас привнесет что-то, свойственное только ему. Мы сможем жить где угодно, делать что угодно. Главное, чтобы мы были вместе.

— Да, Мэттью. Я стану твоей женой. Больше всего на свете я хочу создать семью с тобой и Флинном.

Он поднял ее и закружил, затем поставил на ноги и поцеловал. Ей казалось, что все вокруг поет и краски окружающего мира стали ярче.

— Обещаю, что не позволю Флинну забыть Грейс, — серьезно сказала она, когда их взгляды снова встретились. — Она любила его, и он должен это знать. Можно я задам тебе один вопрос, пока мы не вернулись в дом?

— Задавай.

— Ты много обо мне знаешь, Мэттью. Но знаешь ли ты, что я снова жду от тебя ребенка?

Его лицо вытянулось, глаза расширились от изумления.

— Даже если бы ты не признался мне в любви и не сделал мне предложение, я бы тебе об этом сказала.

Затем его черты расплылись в счастливой улыбке, и он снова заключил ее в объятия:

— Флинн обрадуется братику или сестренке.

— Мэттью, у меня очень маленький срок. Не возражаешь, если мы пока никому ничего не будем говорить?

— Это единственный секрет, против которого я ничего не имею. Но настанет день, когда мы с радостью его раскроем, правда? — ответил Мэтт и так нежно ее поцеловал, что у нее закружилась голова от счастья.

Назад 1 ... 23 24 25 26 27 Вперед
Перейти на страницу:

Бейли (Бэйли) Рейчел читать все книги автора по порядку

Бейли (Бэйли) Рейчел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Всего лишь случай отзывы

Отзывы читателей о книге Всего лишь случай, автор: Бейли (Бэйли) Рейчел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*