Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сладкая месть Роке де Кальвоса - Рид Мишель (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Сладкая месть Роке де Кальвоса - Рид Мишель (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сладкая месть Роке де Кальвоса - Рид Мишель (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Роке сжал челюсти. Он пытался вспомнить, о чем они говорили. Но слова вылетели у него из головы. Должно быть, он назвал Надю по имени, и Энджи услышала это. Вот почему ей стало так плохо.

Роке крепче сжал руль и еще сильнее вдавил педаль газа.

Войдя в хозяйские апартаменты, Мария остановилась, потрясенно глядя на выходившую из гардеробной Энджи.

— Сеньора, вы куда-то собрались? — В ее реакции не было ничего удивительного, потому что, когда она видела Энджи в последний раз, та была чуть ли не с головой в унитазе.

А теперь Энджи стояла, одетая в умопомрачительное элегантное платье из белого льна, с зеленой оторочкой, квадратным вырезом и длиной до середины бедра. На поясе платье было перехвачено блестящим зеленым ремнем. На ноги Энджи обула зеленые босоножки в тон ремню, которые делали ее выше еще сантиметров на десять.

— Да. В Синтру, — подтвердила Энджи. — Пожалуйста, не могли бы вы попросить Антонио подогнать внедорожник ко входу?

— Да. Сейчас же пойду поищу его, — кивнула Мария. — Вы… хотите, чтобы он отвез вас?

Энджи покачала головой:

— Нет, я поеду одна.

Она поедет в Синтру, найдет аптеку и купит тест на беременность. А весь этот наряд суперстильной модели всего лишь для того, чтобы не позволить себе рассыпаться на мелкие кусочки, чтобы хоть как-то держать себя в руках.

Мария испуганно посмотрела на нее, ей совсем не понравился такой поворот событий.

— Если хотите, я могу съездить в Синтру и привезти все, что вам необходимо. Это не доставит мне никаких хлопот. К тому же скоро из Лиссабона вернется сеньор Роке…

Лиссабон? Энджи удивленно подняла брови:

— Мария, он улетел в Париж.

— Нет-нет, он уехал в Лиссабон, — заверила ее Мария. — Сказал, что у него там какое-то важное дело. И как только он его уладит, сразу же вернется домой, потому что… потому что вы чувствуете себя не очень хорошо.

Значит, поездка в Париж была еще одним обманом…

— Мария, скажите Антонио насчет машины, — еще раз попросила Энджи.

— Да, сеньора. — Слишком хорошо вышколенная, чтобы возражать, Мария вздохнула и вышла из комнаты.

Через несколько минут Энджи садилась в машину. Она не помнила, как включила зажигание и как выехала со двора. Она полностью сосредоточилась на том, чтобы попасть в Синтру. В машине, которую она никогда не водила до этого, на дорогах, которые были такими же незнакомыми и чужими, как и ее муж, которому она доверилась всем сердцем.

Роке подъехал к дому. Он притормозил и посмотрел на террасу, которая находилась прямо над бассейном. Он проиграл в своем уме всю сцену, как Энджи вышла на балкон, как он поднял трубку, когда ему позвонила Надя, и ему стало дурно.

Но когда он увидел, что из гаража куда-то подевался его внедорожник, ему стало еще хуже. Выскочив из машины, он побежал к дому и громко позвал Зетту, которая тут же прибежала на его зов.

— Где внедорожник? — взволнованно спросил он.

— Сеньор Роке, его взяла сеньора. Мария сказала, что она поехала в Синтру.

В Синтру? Роке облегченно вздохнул. А он уже было подумал, что она опять сбежала от него и сейчас направляется в аэропорт, чтобы навсегда исчезнуть из его жизни.

— А зачем она туда поехала?

— Не думаю, что Мария стала спрашивать о таких вещах, — ответила Зетта. — Ее больше волновало, что сеньора настояла на том, чтобы самой ехать за рулем на таких высоченных каблуках…

— Вы хотите сказать, что она поехала без Антонио?

Беспомощно пожав плечами, Зетта кивнула.

— Но она совсем не знает эту машину. Не знает дорог. Она почти никогда не ездила одна и… она в таком состоянии, — взволнованно сказал Роке.

После двух часов блужданий Энджи поняла, что совершенно заблудилась. Она остановила машину где-то среди покрытых густыми лесами холмов, выходивших к морю, и откинулась на спинку сиденья с чувством полного поражения.

Благодаря дорожным указателям она быстро нашла дорогу до города и даже нашла подходящую парковку. Энджи купила то, за чем ездила в Синтру, но поняла, что вернуться домой будет не так легко, как уехать оттуда.

Поместье Роке не обозначалось никакими указателями. А из города ей пришлось выезжать по другой дороге, а не по той, по которой она въехала туда. Ей казалось логичным, что если она будет продолжать двигаться вперед, на ее пути встретится что-нибудь знакомое, что подскажет ей правильность выбранного пути.

— Н-да, железная логика, — пробормотала Энджи.

Солнце достигло зенита, и в машине стало душно. Заглушив мотор, она лишилась кондиционера.

На сиденье рядом с ней лежала наполовину выпитая бутылка воды, которую она додумалась купить на обратной дороге, и ее мобильный телефон. Энджи несколько раз пыталась набрать номер Роке, но все попытки заканчивались провалом из-за отсутствия связи. Расстроившись окончательно, она отключила телефон.

А вдруг… В ней зажглась маленькая искорка надежды, что в этот раз все может быть по-другому. Она потянулась за телефоном и снова включила его. Он тут же запищал, как сумасшедший, принимая лавину сообщений. Большинство из них были от Роке. Несколько от Карлы, а одно от Алекса, который дважды позвонил ей с тех пор, как очутился в Бразилии, чтобы заверить ее, что у него все в порядке и он абсолютно счастлив.

Энджи снова набрала номер Роке, и на этот раз телефон ожил в ее руках.

— Энджи? Слава богу. Где, черт побери, тебя носит?! — закричал ей в ухо Роке.

— Я заблудилась, — призналась она. — Где-то между холмами.

— Заблудилась? Между холмами? — переспросил он так, как будто она говорила какую-то чушь. — Почему ты мне не позвонила раньше?

— Сигнала не было, — объяснила она, чувствуя себя немного странно, словно она разговаривала с каким-то абсолютно чужим ей человеком, а не мужем, который оказался наглым обманщиком.

На несколько секунд воцарилась глубокая тишина, а потом Энджи услышала, как Роке тяжело вздохнул.

— Значит, ты потерялась, — более спокойно повторил он. — Теперь будь умницей и включи систему спутниковой навигации. Она вычислит твое местонахождение, и ты мне скажешь, где ты находишься, чтобы я смог приехать и забрать тебя.

— Но я не хочу, чтобы ты приезжал за мной.

— Нет, хочешь! — взорвался Роке. — Ты хоть понимаешь, что ты натворила, когда уехала вот так, в никуда? Мария плачет не переставая, я уже собирался звонить в полицию. Только безумец может рискнуть поехать к холмам, совершенно не зная дороги, поэтому, Энджи, делай то, что тебе говорят, и включи эту дурацкую…

Связь снова пропала. Роке зло выругался. Потерялась между холмами… Он развернулся в кресле и нервно взъерошил волосы. Она отсутствовала уже пару часов, поэтому могла оказаться где угодно.

И как она додумалась поехать куда-то на этих высоченных каблуках, о которых сказала Мария?

Он снова попытался дозвониться до нее.

Энджи не брала трубку, потому что была занята спутниковой системой. Она нажимала какие-то кнопки, пока наконец не загорелся экран, на котором высветилась какая-то карта, сплошь усеянная дорогами. Вся информация давалась на португальском. Энджи не знала, как поменять язык, но даже если бы знала, она не смогла бы разобраться в этой карте.

Она снова взяла трубку:

— Я включила систему, но…

— Анджелина, ты испытываешь мое терпение, — грубо оборвал ее Роке. — Пожалуйста, сделай милость, не бросай снова трубку!

— Здесь все на португальском, — продолжила она, словно он ее не перебивал. — Ты должен объяснить мне, что нужно делать, чтобы я поняла, что тут к чему.

Он глубоко вздохнул:

— Я все объясню, поэтому соберись и внимательно слушай…

Оказалось, что возвращаться назад по покрытым лесами холмам было намного легче, когда ею руководил ее собственный штурман. Роке объяснил ей, как сделать так, чтобы бортовой компьютер распознал ее телефон, и теперь его глубокий голос наполнял машину, помогая направить ее в нужном направлении. Энджи охватило удивительное чувство покоя оттого, что она ощущала присутствие Роке рядом с собой.

Перейти на страницу:

Рид Мишель читать все книги автора по порядку

Рид Мишель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сладкая месть Роке де Кальвоса отзывы

Отзывы читателей о книге Сладкая месть Роке де Кальвоса, автор: Рид Мишель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*